Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Праведница - Рене Ахдие 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Праведница - Рене Ахдие

46
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Праведница - Рене Ахдие полная версия. Жанр: Романы / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 84 85
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 85

class="p1">На поверхность реки выплыло создание с темно-зелеными волосами, украшенными осколками острого металла.

Лорд Вир и нимфа ждали какое-то время.

Вскоре из темноты деревьев на берегу появилась волчица. Прихрамывая из-за отсутствующей лапы, она медленно подошла к берегу.

Один за другим волк, нимфа и фейри-лорд поприветствовали друг друга, кивнув.

А затем все вернулись туда, откуда пришли, довольные тем, что их план увенчался успехом.

От автора

Это была самая сложная книга из всех, которые мне приходилось писать. Я часто думала точно так же о других книгах, особенно когда чувствовала себя так, словно потерялась в чаще, будто ноги увязли в грязи, а на лбу выступил пот.

Однако эта книга оказалась другой по многим причинам.

Эта книга стала первой, черновик которой я писала в качестве новоиспеченной матери. Первой, которую я писала во времена пандемии и карантина. Первой, которую я создавала в период неудавшегося восстания [78]. Это первая история, которую мне пришлось собирать по кусочкам, когда творческий колодец будто бы пересох.

Оглядываясь на все это, я испытываю странные эмоции. Однако прежде всего я испытываю гордость.

Столько гордости.

Мало что можно назвать столь же неунывающим, как человеческий дух. Мне повезло, потому что меня окружает много любви и поддержи. Трем чудесным людям пришлось слушать, как я кричу и плачу, пришлось помогать мне выискивать слова из потока хаоса, пришлось смеяться со мной в темноте и улыбаться, глядя на моего сына по FaceTime. Они исправляли мои ошибки, делились мемами в сообщениях и заказывали нам, растерянным родителям, со страдающим коликами новорожденным, ужин.

Без этих людей данной книги бы просто не существовало.

Би, спасибо тебе за то, что являешься истинным другом и замечательным человеком. Следующий ужин со стейками в Нью-Йорке за мой счет. Он будет скоро, черт побери. Слишком давно не виделись.

Стейси, с каждой книгой, над которой мы работаем вместе, ты заставляешь меня стараться изо всех сил и писать все лучше. Благодарность – недостаточное слово, чтобы описать все то, что я испытываю к тебе. Спасибо за то, что сделала ту жизнь, которую я веду сейчас, возможной, и спасибо за то, что являешься лучшим защитником и редактором из всех, о каких я только могла мечтать.

Спасибо всем в издательстве Penguin. Ваша страсть и креативность позволяют претворять наши мечты в реальность. Я благодарна каждому дню, который даровал мне привилегию работы с вашей командой. В особенности хочу поблагодарить Джен Лоха и Дженнифер Клонски – за вашу могучую поддержку. Также огромное спасибо моим публицистам, Оливии Руссо и Тессе Мейсхейд. Спасибо Кейтлин Тьютроу за доброту и непревзойденный профессионализм. Спасибо вам, Кармела Ярия, Шанта Ньюлин, Фелиция Фрейзер, Кристина Коланджело, Алекс Гарбер, Джеймс Акинака, Шеннон Спэнн, Ванесса Карсон, Эмили Ромеро, Фелиция Валленс и Кара Браммер, – всей команде по маркетингу и рекламе, а также фантастическим командам в магазинах, школах и библиотеках. И спасибо за все те чудеса, что сотворил каждый из вас. Последние два года, как никакие другие, доказали мне, как важна наша с вами работа. Для меня огромная честь работать с самой лучшей командой.

Спасибо Синди и Энн. Даже в самый последний момент вам удавалось сделать мои книги лучше, безупречнее. А еще я благодарю вас за то, что вы всегда знаете, какое время дня использовать в той или иной ситуации, и помогаете не потеряться в сезонах. Ваш юмор, благосклонность и профессионализм стали моим вдохновением.

Спасибо литературному агентству IGLA. Спасибо Мэгги Кейн, Хизер Барор-Шапиро, Мэри Пендер и команде UTA. Спасибо за то, что трудились над совершенствованием моей работы с таким усердием.

Спасибо моей помощнице, Эмили Уилльямс. Спасибо тебе огромное за то, что упорядочиваешь мою запутанную жизнь.

Алвин и Рош, спасибо вам огромное за нашу дружбу, а также за то, что помогали со словами на французском и хинди в этой книге. Джей-Джей и Лемон, спасибо вам за то, что вы есть.

Сабаа, я скучаю по временам, когда мы пили чай поздно ночью и смеялись ни о чем. Пусть у нас впереди будет еще много лет, когда мы будем вместе ездить в книжные туры и смотреть телевизор до самого утра. Я очень тебя люблю.

Элейн, спасибо тебе за то, что редактировала испанские слова в этой книге, и за то, что являешься лучшей titi [79], о какой Сайпрус мог только мечтать. Спасибо за двадцать лет, которые ты рядом со мной!

Эрика, с каждым днем я все больше и больше благодарна тому, что ты моя сестра. Без тебя последние годы были бы куда тяжелее. Твои поддержка и энтузиазм, а также твоя любовь к моему сыну для меня бесценны. Я рада, что у меня есть вы с Крисом.

Йен, Иззи, Мэдди, спасибо огромное вам троим за то, что открываете новую главу вместе. Надеюсь, что лучшие годы впереди.

Мама Джун, папа Джун, ума и папа, спасибо вам за то, что бережете себя и свое здоровье, а еще за то, что никогда не отказываетесь играть с визжащим ребенком, который кидается вам в лицо едой. Мы так сильно вас любим. Навид, Джинда, Элла, Лили, Омид, Джулия, Эвелин, Изабелль и Эндрю, я безмерно благодарна вам и вашим родным.

Мушу, спасибо тебе за все. Ты лучший песик в мире.

Виктор и Сайпрус – вы для меня всё. Моя жизнь куда богаче и полнее благодаря вам. И Виктор попросил добавить еще одну строчку в эту заметку:

Я тебя люблю.

Примечания

1

Перевод К. Савельева.

2

Перевод М. Лозинского.

3

Я научилась его заваривать (фр.).

4

Дорогой мой (фр.).

5

Умолкни (кор.).

6

Замечательно! (фр.)

7

Отлично! (фр.)

8

Сестра (фр.).

9

Быть может (фр.).

10

Без приглашения (фр.).

11

Очаровательными (фр.).

12

Перевод Н. Демуровой.

13

Капор – женский головной убор с лентами, которые завязываются под подбородком.

14

Зачем? (исп.)

15

Черт (исп.).

16

Дерьмоед (исп.).

17

Идиоты (исп.).

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 85

1 ... 84 85
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Праведница - Рене Ахдие», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Праведница - Рене Ахдие"