Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Гвидово поле. Хроники Паэтты. Книга V - Александр Николаевич Федоров 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Гвидово поле. Хроники Паэтты. Книга V - Александр Николаевич Федоров

31
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гвидово поле. Хроники Паэтты. Книга V - Александр Николаевич Федоров полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 83 84 85 ... 146
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 30 страниц из 146

подсказывало несчастной девушке, что о безоблачном счастье с лордом Давином можно забыть…

Глава 27. Тактика

— Вон там, — лазутчик показал на один из покосившихся домиков.

Увилл вгляделся. Да, действительно, на коричневых брёвнах виднелась корона, начерченная, похоже, куском известняка. Сердце его запело при виде этого знака, напоминающего о том, что всё больше людей видят в нём своего короля. На самом деле, это был не первый сигнал о помощи, нацарапанный на чьём-то убогом доме, и даже не первый из тех, на которые отреагировала «гвардия короля», как теперь именовали себя его люди. Но это был первый раз, когда в вылазке участвовал сам Увилл.

— Уже выяснили, в чём дело? — спросил он, прихлопывая комара на щеке.

Этой весной было необычайно тепло, и вот вся эта гнусь повылезала раньше срока. Здесь, в лесу, их сейчас было просто немерено. Вообще на Паэтте, наверное, было бы сложно найти место, где не знали бы бед от кровососущих насекомых. В том же Танне, не слишком далеко от Симмерских болот, и мошки, и комаров всегда было навалом. Но здесь, на севере… Увиллу казалось, что таких роёв насекомых он не видел раньше никогда.

— Да, государь, — на лице лазутчика, а также на его распахнутой груди сидело и лакомилось кровью сразу несколько комаров, но тот, похоже, не обращал на это ровным счётом никакого внимания. Он сам был из местных и, наверное, за все эти годы привык даже не замечать такие мелкие неприятности. — Это молодой парень, охотник. Его невесту снасильничал один из приказчиков барона.

— И этот приказчик живёт прямо в селении?

— Кабы так, то мы бы уж и сами справились, государь, — лазутчик наконец лениво смахнул с лица напившихся кровью комаров, размазав одного из них длинной красной чертой от скулы до виска. — Он в замке барона. Мы могли бы подстеречь его, конечно, но было сказано, что вы хотите совершить налёт…

— Да, всё верно, — кивнул Увилл, раздражённо отгоняя от глаз назойливо жужжащих насекомых.

Действительно, Увилл решил, что должен сам явить себя миру. Его люди уже делали несколько вылазок по мелочам. Чаще всего селяне затаивали обиду как раз на всяческих приказчиков и другую мелкую шушеру, ведь со своим помещиком они, как правило, не пересекались. Так что до сих пор почти все подобные акции возмездия свершались одинаково буднично — обидчика просто подкарауливали и убивали. Это было не совсем то, чего хотел Увилл, ведь ему важна была публичность и зрелищность.

Наиболее близка к этому была вылазка против сборщиков оброка, но здесь, признаться, в дело вмешался слепой случай (или Арионн, как утверждал сам Увилл). Небольшой отряд Увилла совершенно случайно наткнулся на воз с мешками, который конвоировало шестеро едва вооружённых людей.

В первую секунду растерялись и те, и другие. Сборщики оброка вообще не поняли, что это за вооружённый конный отряд, и, естественно, приняли их за людей своего сеньора. «Гвардия короля» же довольно быстро сориентировалась. Их было около двух десятков человек, и они тут же, обнажив мечи, ринулись на врага.

К чести сборщиков, они быстро поняли, что дело приняло для них трагический оборот, а потому, даже не пытаясь геройствовать, с криками бросились врассыпную, растворившись в лесу прежде, чем всадники достигли воза.

Поскольку дорога тут была всего одна, люди Увилла довольно быстро отыскали селение, из которого вывезли это зерно. Перепуганные селяне было решили, что это вернулись по их душу прислужники барона, поскольку, говоря откровенно, с припасами своими они расставались отнюдь не добровольно. А потому все — и стар, и млад, попрятались кто где.

— Приветствуем вас, добрые люди! — зычно крикнул предводитель отряда, остановив коня посреди деревни. — Позвольте передать вам поклон от его величества короля Увилла!

Некоторое время висела тишина, нарушаемая лишь фырканьем лошадей. Затем скрипнули двери и ставни, на улице появились люди.

— Вы — люди нашего короля? — спросил седовласый мужчина.

— Да, отец. И вы видите, что он не оставил вас, даже будучи в изгнании! Он велел нам исходить весь домен, и повсюду отыскивать несправедливость — где простого мужика обижают эти новые бароны.

— Да тут, государи мои, повсюду мужика обижают, — вздохнул старик. — Изверги эти под зиму зерна у нас взяли сверх того оброка, что король предписал, а теперь вот сызнова вернулись. А нам уж осталось только что мякиной детей кормить!

— Ничего, отец, потерпи ещё немного! Его величество скоро поизведёт всех этих кровопийц, и тогда простому мужику раздолье будет на земле!

— Уж поскорей бы, касатики, а то мо́чи нет больше всё это терпеть!

— А вы знаете, добрые люди, про Знак короля?

— Что за знак такой?

— Ежели станут вас обижать — нарисуйте где-нибудь на видном месте такой вот знак, — и предводитель, закатав рукав, показал селянам татуировку. — Это — Знак короля! Когда этот Знак увидит кто-то из его людей, то даст ему знать. И тогда он поможет!

— Знак короля!.. — простолюдины глядели на незамысловатую татуировку с истинным благоговением.

— Да, Знак короля! — торжественно подтвердил предводитель. — Ежели увидите человека с таким знаком, знайте, что он — верный слуга его величества! И любой такой человек поможет вам, как помогли сегодня мы. Вот, поглядите. Мы возвращаем ваше зерно! Эти болваны, скорее всего, решат, что на них напали какие-то грабители, но всё же припрячьте это покамест подальше. Кто знает — вдруг они вернутся.

— Припрячем, сударь, припрячем! — закланялся старик, а за ним и все прочие. — Пусть лучше мыши пожрут это зерно, а барону не отдадим!

— Припрячьте лучше так, чтоб и мышам ничего не досталось! — усмехнулся предводитель. — Однако, добрые люди, мы вынуждены попросить у вас в награду несколько мешков. Сами понимаете — мы не сеем и не пашем.

— Бери хоть всё, благодетель! — замахал руками старик. — Забирай! Нам для его величества ничего не жалко! Мы-то как-нибудь перебьёмся — лес большой, авось отыщем чего поесть! Лишь бы государь-батюшка здравствовал и благоденствовал!

— Нет, отец, — предводитель кивнул своим людям на воз, и те, спрыгнув, взялись перетаскивать несколько мешков, укладывая их поперёк своих лошадей. — Его величество король строго-настрого завещал оставлять бо́льшую часть зерна его владельцам. Мы возьмём лишь столько, сколько необходимо.

— Да благословит вас Арионн Милосердный!.. — прослезился старик. — Да благословит он его величество короля Увилла!

— Так и будет, отец!

Воины уже погрузили мешки и ловко приторочили их к своим сёдлам, так что делать в деревне больше было нечего.

— Ну, бывайте здоровы, добрые люди! — предводитель соскочил с седла и отвесил селянам поклон. Видимо, он абсолютно всерьёз воспринимал учение

Ознакомительная версия. Доступно 30 страниц из 146

1 ... 83 84 85 ... 146
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гвидово поле. Хроники Паэтты. Книга V - Александр Николаевич Федоров», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Гвидово поле. Хроники Паэтты. Книга V - Александр Николаевич Федоров"