Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Багровый папоротник - Ана Карана 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Багровый папоротник - Ана Карана

40
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Багровый папоротник - Ана Карана полная версия. Жанр: Научная фантастика / Триллеры / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 83 84 85 ... 134
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 134

сам, — поднимает взгляд на Феникса. — Я видела, как ты толкнул его. Думала, показалось, но теперь…

— Что? Да это бред какой-то! — Кайс беспомощно оглядывается. — Сама сказала, была неразбериха!

Джейс устало смотрит на друга.

— Нет, Джейс, это неправда! Я никого не толкал! Все бежали, может, это вышло не специально, но никто из вас не лучше! Никто не подумал рискнуть ради того, кто напал на тебя! — Феникс тычет в сторону улыбающегося Криса. — Чего скалишься, придурок?!

— Любуюсь, как тебя схватили за задницу!

— Ах ты…

Кайс дергается в сторону брата, но его останавливает Джейс, положив руку на плечо. Феникс неуверенно оборачивается.

— Серьезно? Ты веришь в это?

Джейс ничего не отвечает. Молча проходит мимо друга, останавливаясь рядом с Крисом, но лицом на Кайса не поворачивается.

— Ребята, да бросьте. — Феникс с мольбой смотрит на меня, потом на других. — Джейс! Ну подумайте, зачем мне это?!

— Может, ради повышения? — Крис пожимает плечами. — Устранял соперника?

— Что ты несешь, — Кайс шипит.

— Скажешь еще, что не в курсе. Это ведь ты спал с дочкой члена Совета!

— Я не… Ты умом, видно, тронулся…

— Марго, расскажи, что тебе известно, — Крис заискивающе обращается к девушке.

— Папа сказал, на собрании Совета рассматривали кандидатуру Джейса на повышение до главы специального подразделения, — выдыхает, зажмуриваясь.

— Ты говорила об этом Фениксу?

— Да.

Вновь закрываю глаза, чтобы не видеть происходящее. Трусливо прячусь за Блю, утыкаясь в плечо подруги.

— Что, не захотел ходить под лучшим другом? Все Гарпии перейдут в юрисдикцию Джейса, а тебе это покоя не давало. — Крис победно скрещивает руки. — Я тоже видел место, где установил взрывчатку. Скажешь, совпадение, что взрыв был рядом со спасательной капсулой Джейса?

В голове всплывает салон самолета и стройные ряды кресел, закрепленных в капсулах. Кто как сидел? Отчаянно напрягаю память, силясь восстановить картину событий. Крис прав. Наблюдаю за лицом Кайса из-за темной завесы волос Блю.

— Бред какой-то… Джейс? — Феникс осторожно направляется к брату, но замирает на полпути. — Посмотри в глаза. Прошу.

Джейс не оборачивается. Желваки играют на лице, плечи напряжены. Он в ярости от собственного бессилия перед фактами, изложенными Крисом.

— Что будем делать? — Цилла берет инициативу. — Я ни шагу не сделаю, пока убийца и предатель среди нас.

— Я никого не предавал! — выкрикивает Феникс в сердцах.

— Прости, но факты на лицо, — Блю качает головой. — Как ты мог? Мы ведь дружили. Я доверяла тебе!

— Ой, да черт с вами! Делайте, что хотите! — Кайс ударяет кулаком в стену, потом снимает рюкзак и швыряет в ноги Крису. — Может, обыщешь еще?!

— С удовольствием.

Крис расстегивает молнию и вытряхивает содержимое на пол. С противным лязгом вываливаются магазины от беретты, фляжка с водой, пара консервов и…

— Да чтоб вас… Я не брал их!

Феникс отпрыгивает от ручных гранат, раскатившихся по коридору. Джейс краем глаза разглядывает внутренности рюкзака и тяжело вздыхает, закрываясь рукой.

— Мы постоянно менялись рюкзаками, перекладывали провизию, я даже не помню, который изначально мой!

— Опять совпадение? Шах и мат, Феникс. Может, мой брат, наконец, увидит в тебе лицемера, с которым я вынужденно мирился долгие годы. — Крис вертит гранату, а потом передает Джейсу. — Расставляй приоритеты правильно в следующий раз. Я не всегда буду рядом, чтобы обличать уродов рядом с тобой.

Джейс не принимает гранату. Заламывает руки и, так и не обернувшись на Кайса, уходит вглубь коридора.

— И что теперь? Расстреляете? — Феникс смотрит мне в глаза. Храбро выдерживаю взгляд. — Что мне сделать, чтобы доказать невиновность?

— Уйти, — мрачно отвечает Джейс.

— С чего это?! — восклицает Крис. — Мы отпустим убийцу? Его идея мне нравится больше.

— А мне плевать, что тебе нравится. Никто из вас даже палец не поднимет в его сторону, — голос брата звенит от ледяного холода. — Пусть убирается. Если выживет каким-то чудом, станет международным преступником и отправится на электрический стул.

— Вот так, значит, — Феникс стискивает зубы. — Это твоя дружба?

— Ты не в том положении, чтобы говорить со мной о дружбе.

Джейс впервые поворачивается к Кайсу лицом. Стремительно подходит, едва не врезаясь лоб в лоб. Пронзают друг друга испепеляющими взглядами.

— Бери оружие и один магазин. И убирайся к черту из группы.

— Лучше бы набрался смелости и застрелил. То, что ты делаешь — такая же казнь, просто с отсрочкой. Или сам не веришь во все это? — Феникс затравленно улыбается.

— Я дарю тебе шанс. По дружбе. Убирайся и никогда не попадайся на глаза, если выживешь.

— Командовать тебе идет, — Кайс наклоняется, разорвав зрительный контакт. Поднимает один магазин и кладет в карман. — Далеко пойдешь на новой должности.

Больше не говорит ни слова, только бросает на меня грустный взгляд и улыбается краешком губ. Быстрым шагом направляется по коридору, громко затянув гимн Гарпий.

Отвагой горят наши сердца!

Доблесть и честь!

Красивая месть!

Присяга на верность, клятва в любви!

Крылья победы всегда впереди!

Феникс скрывается из виду, вильнув вправо. Некоторое время голос разливается по лабиринтам лепрозория, становясь тише и тише, пока, наконец, вовсе не пропадает. Стоим в гробовой тишине, провожая чувства к другу в темный мир разочарования. Лишь Крис, довольный отыгранной партией, не теряет боевой дух. Повернувшись к Джейсу, самодовольно изрекает:

— Я всегда говорил, что он не тот, за кого себя выдает, а ты не верил. Будет тебе уроком: кровь гуще воды! Мне с тобой нечего делить, я на твоей стороне, а ты поставил дружбу выше семьи. Вот теперь встречайся с последствиями своих решений.

Словно ничего не произошло, Крис принимается укладывать оставленные Кайсом вещи в рюкзак, пока прибываем в оцепенении.

Как и бывает после большого всплеска радости, на душе не остается ничего, кроме разъедающей пустоты.

Глава 23. Набат

Глаза режет оттого, что постоянно тру. Блю долго успокаивает, нашептывая слова поддержки, разрывается между мной и Марго, которая трясется, словно лист на ветру.

Сцена изгнания не выходит из головы. Кайс решил провернуть это ради повышения? Но зачем такие сложности? Подрывать самолет, в котором летишь — не лучший способ добиться успеха, учитывая сопутствующие риски. Если в планы входила смерть Джейса, то зачем спасать от перевертыша? Зачем нагло врать, обещая позаботиться обо мне, если что-то случится? Феникса можно назвать каким угодно — грубым, жестким, твердолобым, но отнюдь не лицемером, и не лжецом. С другой стороны, играть чувствами ему уже приходилось.

Подтянув колени к подбородку, разглядываю заплаканную Марго. Блю заплетает растрепанные волосы девушки в косу и заправляет за ворот куртки, а она нервно теребит «собачку» на молнии. Вздрагивает, когда ловит

Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 134

1 ... 83 84 85 ... 134
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Багровый папоротник - Ана Карана», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Багровый папоротник - Ана Карана"