Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 85
— Дайте два!
— Да отдайте ей уже этого Оринутиса, и пойдем дальше, — не выдержала представительная дама с передних рядов в шляпе, изрядно украшенной страусиными перьями.
— Э-э-э, я бы попросила! — возмутилась Матильда Бланч. — Все должно быть чин чином!
В ответ рядом сидящие купчихи закивали, дама в шляпе хмыкнула. А Люсинда вновь закатила глаза и поставила условие:
— Кто еще раз перебьет, покинет аукцион и уплатит штраф в десять золотых…
Присутствующие дамы вняли и умолкли. Желающих мешать торгам больше не нашлось.
— Итак, лот лорд Оринутис. Начинаем с пятнадцати золотых… — проговорила скороговоркой главная сваха. В ответ лишь молча взметнулось сразу пять номерков.
— Хорошо, двадцать золотых, — подняла она тут же цену, внутренне радуясь удачной задумке.
«Если и дальше так пойдет, то уже на третьем лоте взятка Морану полностью себя окупит…» — подумала так предприимчивая дама, продолжая подсчитывать в уме прибыль.
Однако желающих пойти на свидание за двадцать монет не нашлось. Вопросительно взглянув на Гойту, сваха лишь добилась нервного смешка той и неуверенного оправдания:
— У-у меня с собой только семнадцать золотых, две серебряные и пять медных…
— Продано! — крикнула Люсинда и стукнула молотком по столу, затем живенько подскочила да повернулась к доске, чтобы открепить портрет первого претендента на свидание вслепую с доски.
Как вдруг дверь скрипнула, и дамы за ее спиной еле слышно зашептались. А сваха с замиранием сердца ожидала, когда же кто-нибудь прекратит молчанку, чтобы можно было с чистой совестью взыскать штраф с болтушки. Но ее планы нарушил топот множества ног. И потому, не выдержав, она обернулась и узрела рыжего монарха, самого Хеймиля Мудрого (припасенного для себя), и к тому же не одного, а в сопровождении четырех охранников и еще пяти мужчин, портреты которых красовались аккурат в центре доски.
— Мм-м, так вот как у вас, женщин, так быстро слухи распространяются… — протянул король Истмарка, с удовольствием наблюдая за удивленной реакцией вполне еще молодой женщины если не телом, то душой уж точно.
— Я… э-э-э. Мы тут… — начала было она несвязно оправдываться, пытаясь дотянуться руками куда-то себе за спину, чтобы поснимать бумажки с портретами всех лотов.
— Да вы не нервничайте, — успокоил ее Хеймиль Мудрый, встав напротив у самого стола. — Мы сюда за советом. Дело в том, что у меня имеется деликатная просьба… Недавно пропала одна особа…
— Если вы про Риянку, то она занятая уже! — влезла в разговор все та же непоседа Гойта, и вовсе забыв про штраф. А после поняв, что судьба свидания ее дочки теперь висит на волоске, сжала губы вдвойне усиленно и глянула на сваху настороженно. Но та была настолько сбита с толку, что напрочь пропустила реплику купчихи Анарди мимо ушей, а лишь молча хлопала ресницами да открывала и закрывала рот.
В уме же пыталась вычислить шансы на свидание с эдаким импозантным, а главное, вполне свободным монархом. Приложив руку к внушительного размера бюсту, женщина собралась было сделать вид, что падает в обморок (по старой школе), но вовремя опомнилась, заметив, что Хеймиль стоит от нее аж через стол и вряд ли успеет предотвратить конфуз.
И потому вместо внезапного «ой» из ее рта вылетело недовольное:
— Уф!
— Э-э-э… — не понял монарх реакции своей собеседницы. Однако оглядев собравшихся, вдруг сообразил, что все-таки помешал какому-то важному мероприятию. Оттого милостиво проронил:
— Хорошо, значит, мы сейчас присядем куда-нибудь и дождемся окончания вашего собрания по интересам.
— Ну уж нет! Давайте лучше поговорим с вами наедине… — все-таки нашлась Люсинда. Но быстро оглядев собравшихся, поняла одно. Если она просто так уйдет, то дамочки съедят ее живьем после тет-а-тета с Хеймилем, даже если отпустят. А судя по напряженным взглядам, шансов на это было крайне мало.
Потому решение мгновенно озарило голову свахи, и она выдала скороговоркой:
— В общем, правила таковы. Каждый портрет стоит пятнадцать золотых со всеми вытекающими.
Содрав с доски, как оказалось, довольно дорогие бумажки, организатор аукциона собрала их в руки, продолжив комментировать.
— Кому не нужно — не ловите. За инструкциями, как и с оплатой, потом ко мне.
Быстро вышла из-за стола, потеснив первый ряд сидящих, чтобы пройти к монарху в центральный проход. После что было сил бросила бумаги в воздух, а Хеймилю же громко шепнула:
— Бежим!
Раздавшиеся женские крики и начавшаяся давка усилили желание монарха поскорее покинуть эту вакханалию оторванных подолов платьев, сломанных каблуков и отлетевших перьев со шляп.
И бегство всей мужской части присутствующих и Люсинды непременно бы закончилось успешно, если бы не одинокий силуэт ведьмы Агаты, стоявшей в дверях.
— Ну и получишь же ты у мени, грынза хитрая, — проворчала она и тем не менее подсобила. — Сюда давайте, взгляд отведу.
Еще спустя всего лишь несколько минут после побега, сидя в уютном домике ведьмы на отшибе пригорода, все сборище в лице монарха, его охраны, свахи и одной ведьмы, ныне обреталось на табуретах и попивало ромашковый чай. Другие же лорды отстали еще на середине пути.
— Зачем явилась-то за мной? — не выдержала Люсинда и первая нарушила уютное молчание.
Глянув на монарха в клетчатом костюме прищуренным взглядом да на его бородатую свиту, ведьма все-таки решилась поведать свою проблему при посторонних.
— Свадьбу я планирую для дочери своей.
— Так, значит, правда? Сайка уже собралась провести обряд?..
— Куда там. Эта пока соберетси, десять раз передумать успееть.
— И ты хочешь…
— Да-да, хочу, неть, даже требую приложить твои сватовские ручки к общему делу.
— Поняла я, поняла, можешь больше не вуалировать. А вы, ваше величество Хеймиль Мудрый, какую особу ищете и зачем?
Рыжий же мужчина, поставив чашку на тумбу подле себя со склянками и пустыми сосудами, сцепил руки вместе и, глядя на горящий огонь в камине, только лишь вздохнул. А после еще и губы поджал.
— Ну? — не выдержала Агата, первая подначивая ответить.
— Жену сбежавшую… — поделился монарх.
Кружка в руках Люсинды дрогнула и чуть было не выскользнула на пол. Однако нет, окропив пол несколькими каплями, сваха вовремя собралась, вцепившись в свой ромашковый чай и слова не сказав.
А король Истмарка между тем продолжил:
— У главного инквизитора Нирикуса Ортибаха сбежала жена, прихватив с собой кое-что ценное.
Обе женщины облегченно выдохнули и тут же посмотрели друг на друга по-недоброму. Пристальный взгляд что одной, что второй неизвестно бы чем закончился, если бы не слова монарха, заставившие приуныть обеих:
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 85