Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Остров душ - Пьерджорджо Пуликси 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Остров душ - Пьерджорджо Пуликси

27
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Остров душ - Пьерджорджо Пуликси полная версия. Жанр: Детективы / Триллеры. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 ... 90
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 90

того, чтобы поговорить о видео? – предложила Ева.

Прежде чем она успела произнести хоть слово, дверь в комнату распахнулась, и оттуда выглянул вице-квестор Гратталья, а за ним шел такой элегантный мужчина, словно только что сошел с обложки «GQ».

– Обе вон отсюда! – прорычал начальник, глядя на них.

Элегантный мужчина быстро проскользнул в комнату и, проходя перед Раис, подмигнул ей.

– Ты? Нет, не верю, – усмехнулась инспектор. – Скажи мне, что это шутка.

– Что происходит? – спросила Ева.

– Вы перешли черту, вот что происходит, – ответил денди. Он сел рядом с Ноннисом и что-то прошептал ему на ухо, протягивая распечатку.

– Какая часть «вон отсюда» вам не понятна? – прошипел Гратталья.

Повернувшись к профессору, Ева увидела, что Ноннис подписывает документ.

– Могу я поговорить с моим клиентом несколько минут, пожалуйста? Наедине.

– Дерьмо, – прошипела Кроче.

Две женщины сдались и вышли из комнаты. Прежде чем закрыть дверь, адвокат высунулся в коридор и, обращаясь к вице-квестору, сказал:

– Синьор, вы наверняка уже знаете об этом, но Раис – моя бывшая жена, и отношения между нами на данный момент далеки от идеальных. Если хотите, я пошлю вам письменный запрос, но, мне кажется, достаточно разумно освободить ее от текущих обязанностей, не так ли? Я имею в виду, для всеобщего блага, для ясности расследования в первую очередь.

– Что, черт возьми, происходит?! – рявкнула Аделе Маццотта, ворвавшись в коридор.

Бывший муж Раис закрыл дверь с улыбкой на губах.

– Происходит то, что эти две синьоры поссали мимо унитаза, – сказал вице-квестор. – Где Фарчи?

– В больнице у Деидды, – ответила Раис.

– Синьор Гратталья, мы можем поговорить? – спросила судья. Ее тон был острым, как лезвие.

Мужчина кивнул, затем повернулся к двум подчиненным:

– Раис, вы отстранены от этого расследования.

– Но…

– Домой, пока я не разозлился. Завтра утром в восемь как штык в моем кабинете. Кроче, вы получили окончательный отчет комиссии о применении оружия во время несения службы?

– Нет, синьор.

– И я нет. Так какого хрена вы делаете на работе?

– …

– Испарились, – приказал начальник.

Глава 122

Поселение Ладу, Верхняя Барбаджа

Его бросили под ноги, как мешок с навозом. Связали руки за спиной и закрыли лицо темным мешком. По стонам, доносившимся из-под грубого полотна, Бастьяну понял, что ему заткнули рот.

Парень брыкался, как зверь.

– Хватит, – сказал отец.

При тяжелом звуке этого голоса Микели остановился.

Мужчина кивнул Нереу, который снял капюшон. Они были в комнате Бенинью Ладу. Бастьяну сидел в кресле-качалке старика, положив свои большие руки на колени и не сводя глаз с сына. Мрачный скрип дерева, едва выдерживавшего вес великана, казалось, разрезал тишину на кусочки.

– Ты предал меня.

Парень понял все разочарование и боль отца, скрытые за этими обсидиановыми глазами. В этот момент он осознал, что какое бы наказание ни наложили на него, ничто не причинило бы ему столько боли, как этот взгляд. Это было похоже на прощание. Осознание этого уничтожало Микели.

– Ты предал меня и семью… Тетя Гонария мертва. Бенинью собирается присоединиться к ней. Если б ты меня послушался, этого, наверное, не случилось бы.

Бастьяну взял в руки маску, вырезанную дедом. Встал, уронил ее на землю, а потом несколько раз наступил на нее сапогом, разломав чудо, которое потребовало столько пота.

– Уже слишком поздно, чтобы пытаться что-то исправить. Все зло, которое случится – а я знаю, что оно случится, – это только твоя вина.

Перед уходом Бастьяну чуть обернулся и сказал:

– Ты разбил мне сердце, сынок.

Микели встал на ноги и попытался вложить весь свой гнев в крик, но его дяди уже закрыли дверь и опустили тяжелый засов. Он услышал, как закрыли замок, и, убитый горем, рухнул на землю, словно потерянная душа.

Глава 123

Автостоянка полицейского управления Кальяри

Прежде чем они покинули управление, деморализованные, уставшие и разозленные, Аделе Маццотта отправила Еве сообщение с просьбой встретиться на парковке. Они ждали ее в машине Раис, каждая погруженная в свои мысли.

– По крайней мере, у него хороший вкус в одежде, – вдруг сказала Кроче, нарушая тяжелое молчание.

Мара рассмеялась, и Ева присоединилась к ней.

– Да, большой кусок дерьма, но безукоризненно одетый.

– Он мог быть еще большим куском дерьма, если б дерьмово одевался. Посмотри на это с положительной стороны, а?

– О, большое спасибо, Кроче. Ты дала мне настоящий заряд уверенности в себе.

– Он хорош в работе?

– К сожалению для нас, да. Очень.

– Судя по тому немногому, что я увидела – его часам, туфлям и костюму, – не думаю, что Ноннис может позволить себе такого профессионала.

– Конечно нет. Он совершенно ему не по карману, да и большинству людей, которых я знаю, тоже. Он восходящая звезда.

– Как ты тогда это объяснишь?

– Что он жил со мной? Да пошла ты, Кроче, – возмутилась Раис.

– Нет, глупая, ты чего! – сказала Ева, улыбаясь. – Я имела в виду, что он появился вот так, из ниоткуда. Думаю, они прислали его.

– Они?

– Вдумайся: осведомитель из полиции сообщает, что мы его вот-вот завалим, что у нас куча улик, и в этот момент, опасаясь, что мы доберемся до этого неуловимого видео первыми – если оно действительно существует, – они посылают лучшего адвоката по уголовным делам. Которым оказался твой бывший.

– Умный ход, потому что, как ты видела, меня отстранили, когда мы были в одном шаге от истины.

– Это правда, что у вас плохие отношения?

– Спрашивает полицейский или женщина?

– Обе.

– Он причинил мне столько боли… Он изменял мне со всеми. В конце концов уже даже не скрывал этого. Он так меня унижал, что я сдалась.

– Мне жаль.

– Отвечая на твой вопрос: да, я ненавижу его.

– Значит, ты исключаешь тот факт, что он скажет тебе, кто его нанял?

– Чистая фантастика. Забудь об этом.

Ева не знала почему, но она собиралась открыться и рассказать ей о Майе; она чувствовала, что сейчас самое подходящее время – может быть, потому, что Мара впервые сняла ту маску холодности, за которой скрывала свою настоящую личность, и было бы правильно открыться в ответ. Но когда первые слова готовы были сорваться с ее губ, Раис оборвала ее.

– Вот она. Пойдем, – сказала она, открывая дверь и выходя в горькую ночь.

Ева последовала ее примеру, и вместе они отправились на встречу с судьей.

– Вице-квестор еще жив или уже съеден? – начала Раис.

Аделе полуулыбнулась и закурила. Затем, потирая живот, сказала:

– Перевариваю.

Двое детективов улыбнулись в ответ.

– Вы проделали большую работу, вот, что я хотела сказать.

– Жаль, что это мало

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 90

1 ... 82 83 84 ... 90
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Остров душ - Пьерджорджо Пуликси», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Остров душ - Пьерджорджо Пуликси"