Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Сварливый роман - Ния Артурс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сварливый роман - Ния Артурс

48
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сварливый роман - Ния Артурс полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 ... 106
Перейти на страницу:
сомнений. Никакой вины. Никаких отвлекающих факторов.

Ее руки скользят по моей шее сзади и запускаются в волосы, где она дергает меня, как в ночь нашего первого поцелуя. И снова мое тело реагирует ослепительным выбросом адреналина, который превращает меня в животное.

Ближе.

Она нужна мне еще ближе.

И она обязывает.

Ее пальцы царапают мою кожу головы и напоминают мне, что любовь может причинять столько же боли, сколько и исцелять.

Я не возражаю.

Она единственная, кому я доверил бы причинить мне боль.

Мой пульс учащается, и я обхватываю ее ноги вокруг себя, нуждаясь в ее теле так же сильно, как в кислороде. Она понимает, как я направляю ее, и поднимается на колени, оседлав меня.

Сквозь нашу одежду пылает жар поцелуя, дразня меня обещанием большего.

Кения выгибает спину и впивается ногтями в мое плечо, когда я усаживаю ее себе на колени.

Падающий с неба торнадо не удержит меня от нее сегодня вечером.

Я отстраняюсь от нее, хотя это убивает меня, и ворчу: — Спальня. Сейчас же.

Она скорее кивает, чем спорит, и я знаю, что ее мозг все еще не в порядке от наших ласк.

Поднимая ее, я обхватываю ее ноги вокруг себя и почти взрываюсь, когда она двигает бедрами. Я знаю, что мне следует переезжать, но у меня не хватает терпения.

Мои губы снова сливаются с ее шоколадным ртом, и я наслаждаюсь вкусом, который более декадентский, чем любой кофе, который я когда-либо пробовал. Ее пальцы впиваются в мой затылок, соответствуя моей страсти, умоляя заявить о себе целиком.

Я так чертовски рад побаловать себя.

С грубым стоном я отрываюсь от ее губ, оставляя за собой горячее дыхание и легкие покалывания поцелуями на ее шее. Я пробую на вкус каждый кусочек ее кожи, исследуя свой путь к ее уху.

— Кения, — рычу я.

— Д-да.

— Сегодня вечером ты будешь часто говорить ‘да’. — Я прижимаюсь губами к ее подбородку, там, где шея соединяется с костью, и она дрожит, борясь с неистовой потребностью внутри меня. — Ты собираешься выкрикивать мое имя.

Она уже на грани. Я могу сказать. Кудри рассыпаются по ее плечам, глаза горят, как два факела.

Мое тело почти сотрясается в конвульсиях от этого взгляда.

Я заставляю себя сосредоточиться. — Но когда ты произносишь мое имя, я хочу, чтобы ты стонала правильно.

— Из страны?

Мой разум бредит от желания, но это вызывает смешок.

Я провожу руками по ее позвоночнику. Мой голос грубый. Предупреждение. Голосовые связки ударяются о наждачную бумагу. — Ты понимаешь?

— Ты выкрикиваешь приказы днем и ночью, да? — Ее голос тяжелый. Такой же тяжелый, как ее грудь, которая прижимается ко мне.

Мои губы снова атакуют ее, на этот раз с необузданным голодом, с укусом, с обещанием всех тех порочных вещей, которые я планирую сделать с ней сегодня вечером.

Затем я тащу ее в спальню и дразню, пока она не усвоит свой урок.

— Холланд. — Она мурлычет. С потребностью. С отчаянием.

Тогда, и только тогда, я даю ей то, что она хочет.

Я целую ее.

Я мучаю ее.

Я поклоняюсь ей.

А потом я обнимаю ее, как будто она самый дорогой человек в моем мире.

Ее нога обвивается вокруг моей, дыхание ровное.

Я никогда не думал, что у меня хватит духу отдать всего себя другой женщине. Я был так уверен после Клэр, что больше не потеряю свое сердце.

Затем ворвался Кения Джонс и забрала его.

И она не была удовлетворена. Эта женщина. После того, как она выстрелила в мое сердце, она завладела моим разумом. Моей душой. Моим телом.

Поэтому я наказал ее за это.

Я разбил ее вдребезги.

А потом я собрал ее обратно, чтобы снова разбить вдребезги.

Она была липким месивом, когда я повел ее в душ, чтобы отмыться. И теперь ее тело вялое. Жидкое тепло. Она обволакивает меня, как будто мы одно целое. Как нечто, что не может отделиться. Не без разрушения.

Ее волосы в диком беспорядке. Она пробормотала что-то о шляпке, прежде чем я притянул ее к своей груди и заглушил остальные ее слова медленным, извилистым поцелуем.

Теперь она почти вышла.

Бедняжка.

Я действительно не дал ей возможности перевести дух сегодня вечером. Слишком много сдерживаемого желания. Слишком много дней наблюдал, как она гарцует по офису в этих обтягивающих юбках и на этих каблуках. Слишком много ночей мечтал о том, чтобы она была в моих объятиях, когда я проснусь.

Я наматываю гипнотические круги на ее бедро, нуждаясь в ее близости, несмотря на то, что всю ночь искал новые и креативные способы услышать, как мое имя срывается с ее губ.

Ее дыхание обдает меня. Ее глаза закрываются, но я все еще вижу полоску полуночной черноты. Драгоценные камни из оникса. Такие темные, что поглощают ночь.

Наши губы соприкасаются, потому что мне нужно снова почувствовать ее, даже если я знаю, что она слишком устала для следующего раунда.

Теперь она поднимает взгляд, более бодрая, чем была раньше.

Мой взгляд не смягчается. Он усиливается. Мой палец поглаживает ее бедро более решительно. — Кения.

— Мм? — Ее голос мягкий. Доверчивый.

Это находит отклик во мне. Этот тон. Эти глаза.

— Я хотел спросить. — Я провожу губами по ее лбу. — Как все прошло сегодня на позднем завтраке?

Она напрягается, и я задаюсь вопросом, не следовало ли мне приберечь этот вопрос для другого раза. Может быть, когда мы не были обнажены. Когда я только что не выбивал из нее жизнь, как будто я едва ли гребаный человек.

Сделав глубокий вдох, она перекатывается на спину и смотрит в потолок. Одеяло идет вместе с ней, обволакивая ее потрясающее тело так, что у меня болят пальцы.

Я решаю, что ревность мне не идет. Схватившись за простыню, я тяну ее, пока она снова не перекатывается в мою сторону. Я прижимаюсь губами к ее щеке, вдыхая исходящее от нее дыхание.

— Если ты не хочешь говорить, тебе не обязательно ничего говорить, — хриплю я. — Но твое место здесь. — Мой тон становится жестче. — Твое место рядом со мной. Не скрывай свою боль… потому что я этого хочу. Я освободил для нее место. Хорошо?

Печаль в ее глазах вонзает нож мне в живот. Она прикусывает губу. Я хочу убрать ее обратно, чтобы я мог ее видеть. Предпочтительно своим ртом, но я оставляю ей ее личное пространство.

Наконец, она опускает взгляд. — Фелиция была там.

— Твой отец предупредил тебя?

— Нет. —

1 ... 82 83 84 ... 106
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сварливый роман - Ния Артурс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сварливый роман - Ния Артурс"