Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94
Он снова был дома, в саду, и что-то разыскивал - вот толькотяжелый мешок за спиной мешал. «Позаросло-то все как, - подумал он, заметивтерновник и папоротник у ограды, - работенки будь здоров сколько! А я такустал». И тут он вспомнил, что ищет: «Трубка!» - и открыл глаза. «Вот дурень, -выругал он себя, - так она ж в мешке». Вдруг до него дошло, что табака всеравно нет, а до дома сотни миль. Тогда он сел, окончательно проснувшись. Ужетемно, зачем Фродо позволил ему спать до вечера?
– Который час? - спросил он.
– Около полудня, - ответил Фродо, - ты спал всего часа три.Просто становится все темнее и темнее.
– Гроза, что ли, собирается? - тревожно спросил Сэм. - Вотуж ни к чему сейчас, - он прислушался. - Что это? Гром или барабаны?
– Не знаю, - ответил Фродо, - я давно уже это слышу. Тольконе мог понять: под землей или в воздухе?
– А где Горлум? Не вернулся еще?
– Нет. Не видать и не слыхать.
– Вот уж от этой потери я бы не заплакал. Толку от него всеравно мало, а без него куда спокойнее.
– Ты несправедлив к нему, - укорил Сэма Фродо. - Вспомни оБолотах… Я надеюсь, что с ним ничего не случилось.
– А я надеюсь, что он не сыграет с нами какую-нибудь шутку.А если он попадет в лапы… Сэм прикусил язык, - словом, в другие лапы, попомнитемое слово у нас будут неприятности.
В этот момент снова раздался грохот, теперь громче и ближепрежнего, земля под ногами задрожала.
– Неприятности у нас и так уже есть, - испуганно проговорилФродо. - Чем дальше, тем больше. Боюсь, наш путь подходит к концу.
– Может быть, - ответил Сэм, - но, пока живешь, надеешься,как говорил мой старик, и хочешь кушать. Может быть, съедите ещё кусочек? Апотом вздремнёте…
Они не знали, сколько времени прошло в этом тускломбесформенном сумраке. Сэм решил, что полдень уже миновал, но, сколько нивыглядывал из-под ветвей, видел только блёклый, лишённый теней мир, медленнопогружавшийся в бесцветный мрак. Фродо дремал неспокойно, ворочался, что-тобормотал во сне. Пару раз Сэму почудилось, что он зовёт Гэндальфа. Время словноостановилось. Вдруг позади раздалось громкое шипение, он обернулся и увиделГорлума. Тот стоял на четвереньках, и глаза его полыхали зеленым фосфорическимсветом.
– Проснитесь, проснитесь! - шипел он. - Не терять времени!Уходить, уходить сейчас же! - Он был очень испуган.
– Что за спешка? - нахмурился Сэм. - Еще рано. Время-то кобеду в тех приличных краях, где бывает обед.
– Чушшшь! - шипел Горлум. - До приличных мест далеко. Времямчится, да, бежит быстро, нельзя его терять. Вставай, хозяин, вставай! - онпотянулся к Фродо. Вырванный из сна, хоббит внезапно сел и схватил Горлума заруку. Горлум вырвался и отскочил подальше.
– Не надо хватать, - шипел он, - надо спешить. Время уходит.
От него ничего нельзя было добиться. Где он был, в чемпричина спешки - так и не выяснилось. Сэм был очень недоволен, но Фродо лишьвздохнул, увязывая котомку.
С большими предосторожностями Горлум повел их вниз посклону, стараясь держаться укрытий и перебегая открытые места на четвереньках.Но света было так мало, что вряд ли кто-нибудь мог увидеть хоббитов, закутанныхв эльфийские плащи, а ходили они всегда бесшумно.
Так они шли почти час гуськом, в густом сумраке и полнойтишине, изредка нарушаемой далекими раскатами грома. За спуском последовалочередной подъем по длинному неровному склону, где только Горлум мог находитьнужное направление. Наконец впереди они заметили круг огромных, очень старыхдеревьев. Вблизи обнаружилось, что вершины у них обломаны или срезаны, словноударом молнии, но мощные стволы и корни по прежнему живы.
– Перекресток! - прошипел Горлум. Это было его первое словос той минуты, как они покинули пещеру. - Нам туда.
Они пробежали по склону и внезапно увидели Южную Дорогу,исчезавшую в кольце гигантских деревьев.
– Другого пути нет, - шептал Горлум. - Никаких тропинок нетбольше. Идем к развилке. Скорее и тише.
Они пробрались к дороге, осторожно, как лазутчики во вражьемстане, прошмыгнули по ней, затаив дыхание, прокрались между деревьями иочутились словно в зале без крыши. Могучие стволы стояли ровным кругом, какисполинская колоннада, из центра этого круга расходились четыре дороги. Дороганазад вела к Мораннону, та, что впереди, уходила к далеким южным землям, справаподнималась извилистая дорога из Осгилиата и уходила за Перекрестком на восток,исчезая во мгле, - это и была та дорога, по которой им предстояло идти.
Фродо испуганно оглядывался по сторонам и тут понял, чтосвета прибавилось. Мягкий солнечный луч лёг на лицо Сэма. Фродо повернулсянавстречу лучу и за аркой ветвей различил дорогу на Осгилиат, ровной рентойбегущую на запад. Там, за Гондором, накрытым тенью, закатное солнце нашлопоследнюю прореху в пелене туч и недобрым огненным колесом опускалось теперь занеосквернённое пока Море. Солнечный луч зловеще блеснул на огромной каменнойстатуе. Фигура на троне была величественна и горда, как каменные королиАргоната. Она была изъедена временем, обезображена чьими-то злобными руками.Вместо отбитой головы лежал круглый булыжник с грубо намалеванным ухмыляющимсялицом с единственным глазом посередине. Пьедестал и ноги каменного великанабыли покрыты злобными мордорскими рунами. Отбитая голова валялась у обочины. Ееоплели ползучие растения, и их белые цветы серебряной короной венчалиблагородный лоб изваяния.
– Смотри, Сэм, - произнес Фродо, - вот знак для нас: немогут они совсем победить, - но тут солнце зашло, и тьма, как черный занавес,упала на Перекресток.
Глава 8
По лестницам в скалах
Горлум тянул Фродо за плащ, шипя от страха и нетерпения.
– Уходить отсюда, - повторял он. - Не мешкать! Сскорее!
Фродо заставил себя повернуться и двинуться дальше, навосток, во мглу.
Сначала дорога шла прямо, затем повернула к югу, огибаязловеще нависший скалистый выступ, и вновь устремилась к востоку, взбираяськруто вверх. Хоббиты с тяжелым сердцем плелись за своим проводником. Фродоопять начал чувствовать гнет Кольца, о котором почти забыл в Итилиене. Он шагалпонурившись, глядя себе под ноги. Подъем сделался круче, и хоббит усталовзглянул вверх. И тогда, как и предсказывал Горлум, он увидел Крепость РабовКольца. В ужасе он припал к каменистому откосу.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94