на шею и нащупал пульс.
— Герр Шпатц?
— Они улетели… Сигилд… Кронивен… — Шпатц закашлялся, в груди заклокотало, что-то горячее потекло по подбородку.
— Молчите!
— На борту есть врач? — голос Крамма.
— Есть, только боюсь, он здесь не поможет… Помогите мне его перевернуть!
Крамм и Фогельзанг осторожно приподняли Шпатца и повернули набок. — Пуля прошла навылет. Проклятье…
Тут раздался глухой звук взрыва, люфтшифф мощно тряхнуло. Шпатц снова упал на спину, сознание затопила темнота.
— Нет-нет, герр Шпатц, не засыпай! Держись, мы что-нибудь придумаем! — сбитый с ног Крамм сидел на полу рядом с ним и шлепал его по щекам. Руки его были в крови.
— Герр Крамм… — Шпатц снова закашлял.
Тут раздался второй взрыв, люфтшифф дернулся и накренился влево. Фогельзанг все еще стоял на ногах, нависнув над Шпатцем и вцепившись обеими руками в перила.
— Мы сейчас должны пролетать над северной частью Билегебена, — сказал он. — Я знаю, кто может ему помочь.
— Ледебур! — Крамм поднял голову и посмотрел на Фогельзанга.
Третий взрыв заставил прозвучал совсем рядом — похоже, взорвалась ближайшая мотогондола. Фогельзанг стоял, уперевшись руками в перила и ногами в пол, не позволяя Шпатцу скатиться по накренившемуся полу люфтшиффа.
— Ты умеешь пилотировать самолет, Крамм?
— Да!
— Я телеграфирую Ледебуру, чтобы он не стрелял. Надо донести его до кабины.
— А как же вы?
— Это мой люфтшифф.
— И вы собираетесь погибнуть вместе с ним?
Фогельзанг засмеялся.
— Я собираюсь навести порядок, потушить пожары, успокоить людей. Главную опасность — бомбу у баков с топливом мы с вами обезвредили. Давайте же, понесли его, пока не рванула четвертая гондола!
Сознание Шпатца снова помутилось. Он пришел в себя, когда в лицо ударил холодный ветер. Крамм нависал над ним, нахлобучивая ему на голову летный шлем. Потом он встал на ноги, задрал голову вверх и помахал Фогельзангу. Раздался металлический лязг, Крамм опустился на свое сидение и взялся за штурвал.
Флюг-фогель болтался под брюхом неуправляемо вращающегося люфтшиффа. Крамм изо всех сил вцепился в штурвал, ожидая, когда двигатель разогреется и винты станут сплошными кругами. Люфтшифф снова тряхнуло взрывом. Крюк соскользнул с трапеции, и самолет устремился вниз, в серую пелену облаков. Крамм мысленно сосчитал до пяти и потянул штурвал на себя, молясь, чтобы у него получилось.
«Почему я все еще жив?» — подумал Шпатц, когда флюг-фогель вынырнул из облаков. Светящийся и переливающийся огнями Билегебен был совсем рядом. И он стремительно приближался. Но тут самолет вильнул и замедлил свое падение, забирая носом вверх. Крамм издал вопль облегчения, вывернул штурвал, закладывая вираж, и высунулся из кабины, выглядывая нужное место.
Самолет три раза подпрыгнул и остановился. Крамм встал и повернулся к Шпатцу. Его бледные губы расплылись в улыбке, он слабо пошевелил левой рукой.
От высокого особняка к приземлившемуся самолету уже бежали люди с носилками. Рядом с ними шагал невысокий мужчина в очках и домашнем халате — доктор Зепп пакт Ледебур.
— Она в меня стреляла, герр Крамм. Я уже давно должен был умереть…
Крамм смахнул с глаз слезы. Наверное, выбило ветром, пока они летели…
— Не сегодня, герр Шпатц, не сегодня!
________________
Читать вторую часть здесь — https://author.today/reader/80222
Примечания
1
В тексте использовано стихотворение «Свобода» Франца Грильпарцера в переводе Ларисы Кириллиной.