Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Историческая проза » Могусюмка и Гурьяныч - Николай Павлович Задорнов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Могусюмка и Гурьяныч - Николай Павлович Задорнов

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Могусюмка и Гурьяныч - Николай Павлович Задорнов полная версия. Жанр: Историческая проза / Классика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82
Перейти на страницу:
Зейнап прощен, и муллы о нем не поминали. Ведь всегда опасно идти наперекор молве народа.

На заводе с годами составился кружок из передовых рабочих. Руководил Пастухов, вернувшийся из города. Его не арестовали «по недостатку обвинений». Первыми социал-демократами были на заводе сын Волкова и сын немца Ганса, женившегося на дочери Никиты-рудобойца.

Многие рабочие глубокими стариками дожили до Великой Октябрьской революции.

Большевики-ленинцы, рабочие металлурги завоевали для народа свободу и счастье.

В тридцатых годах автор этой книги жил на одном из южноуральских заводов и часто писал очерки о рабочих. Они рассказывали много об уральской старине. В тех местах из поколения в поколение семьи живут веками на одних и тех же местах и помнят многие устные рассказы стариков. Автор писал очерки о потомках Шкерина, Рябова, Хибета, Кагармана и много слыхал рассказов про старые годы. Многие рабочие и инженеры на заводе носили фамилии Волковых, Алексеевых, Сиволобовых, Шкериных, Загребиных, Ломовцевых, Оголихиных, а также Хибеткиных, Могусюмкиных, Кагармановых… Потомки Могусюма получили высшее образование.

Однажды в редакцию газеты зашел один из старых жителей завода. Это был Булавин. Обращали на себя внимание его умные голубые, но уже выцветшие глаза, белая кожа на высоком лбу была тонка и чиста, морщины белы, как промыты в бане, большая седая борода — мягка и пушиста, волосы тоже седы и мягки, зачесаны набок. Он и Настасья Федоровна рассказывали автору зимними вечерами про свою жизнь. Еще до революции Захар бросил торговлю и занимался ремеслами, желая жить своим трудом.

…В годы гражданской войны завод был крупнейшим центром партизанского движения. Один из внуков Волкова, тоже Иван Иванович, очень похожий на деда своего, командовал целой партизанской армией.

Башкирская беднота вместе с заводскими воевала за советскую власть.

В наши дни заводской поселок, где жил когда-то Гурьян — город в лесах и стройках, в котором несколько больших машиностроительных заводов. Потомки уральских крепостных и башкир-скотоводов варят сталь, тянут проволоку, сплетая из неё корабельные толстенные тросы. Сквозь отверстия в алмазах протягивают стальные нити, в несколько раз тоньше человеческого волоса. На этих заводах вырабатывают части для всевозможных приборов. В некоторых цехах — цветы, тропические растения, паркет, а за столиками — белокурые девушки в белоснежной спецодежде, с лупами в руках делают мельчайшие детали. Это все потомки бывших крепостных.

А у железной горы Петух построен город Магнитогорск. Там над прудом целым фронтом поднялись огромные трубы. Дальше — море свежей пахоты, великие целинные земли Востока.

На Урале в заповедных лесах еще сохранился «старый лес», где шумят вековые сосны и березы — любимый народом урман, за который сложил когда-то голову башкирский башлык Могусюм.

Примечания

1

Поторжный сарай — механический цех.

2

Офеня — бродячий торговец.

3

Сарпинщик, косняк, венгерец — названия бродячих торговцев.

4

Шиханы — скалы.

5

Урман — лес.

6

Куренный заведовал выжиганием и доставкой древесного угля на завод.

7

Не понимаю (башкирск.).

8

Лонской — то есть прошлый.

9

Денег нет? (башкирск.).

10

Васейка — давеча.

11

Магазинер — заведующий складом.

12

То есть на знаменитом Каслинском заводе художественного литья.

13

Башлык — главарь.

14

Купить на время — взять в аренду.

15

Апайку — как башкирка (жаргон).

16

Ипташ — товарищ.

17

Урындык — нары.

18

Тарханы — дворяне.

19

— Наши методы не слишком отличаются от его собственных. (англ.).

20

— Последняя степень лени? (англ.).

21

Ярыр — хорошо (татарск.).

22

Рахмат — спасибо.

23

Карак — вор, разбойник (башкирск).

24

Шабры — соседи.

25

Махера — зазноба, от французского ma chere.

26

Абтрак — «дело плохо» (русско-башкирский жаргон).

1 ... 81 82
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Могусюмка и Гурьяныч - Николай Павлович Задорнов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Могусюмка и Гурьяныч - Николай Павлович Задорнов"