— Они пока не могут. Но в следующий раз, вот увидишь, мы все вместе вернемся в Нижний Колокол. И мой брат тоже! — Астор Венти-младший не захотел говорить, что у Рене есть крылья: тогда бы его точно приняли за умалишенного.
— Я рад за тебя. Будет здорово! Закатим грандиозный праздник. — Никозия слегка толкнул друга локтем, а потом принялся щекотать.
Джено засмеялся и, катаясь по кровати, шлепнулся на пол.
— Давай пошевеливайся, дядя Флебо нас ждет, — говорил Никозия, неуклюже спускаясь по лестнице, пока Джено влезал в свои ботинки.
Но в аптеке в переулке Черной Лилии они встретили не только доктора Флебо Молекулу.
Спрятавшись за прилавком среди коробочек с заплесневевшими лекарствами и разбитых склянок сидели Ятто фон Цантар, мисс Баттерфляй О'Коннор и Агата Войцик.
Первым вошел миролюбивый доктор Молекула. Что-то бормоча себе под нос и крепко держа очки, он смотрел вниз, боясь снова провалиться в дырку в полу. Ятто разглядывал его из-под прилавка.
— На этот раз я захватил с собой фонарь! — сказал Флебо. Он направил свет в яму и заглянул внутрь: — Да, она еще там. Теперь Джено ее увидит.
Послышались шаги Астора Венти и Никозии. Они были почти у входа. Но чьи-то голоса отвлекли внимание доктора:
— Что вы делаете? Куда идете?
Это были товарищи Джено по школе: Мирта, Марлония, Джоя и Галимед.
— Ничего. Так, вышли немного прогуляться, — ответил Никозия, становясь пунцовым.
Джено промолчал, и Мирта со своими друзьями двинулась вперед.
— Наконец-то ты вернулся! В школе о тебе никто и не вспоминает! В клинике тебя на этот раз хорошо подлечили? — спросила она с вызывающим видом.
— Я великолепно себя чувствую. Разве не видишь? А школа меня совершенно не волнует! Просто до лампочки! — сухо ответил Джено.
— Хотите войти в аптеку? Все знают, что это запрещено, — привычным писклявым голоском сказала Джоя.
— Вы действительно тронулись, — добавил Галимед, уставившись на своего кузена.
— Прекрати! Снова хочешь поссориться? Было гораздо лучше, когда ты болел корью, — вмешался Никозия.
— Это аптека моей семьи. Когда хочу, тогда и хожу в нее, и вожу туда, кого мне вздумается. Ясно? — Джено отреагировал так твердо, что Мирта злобно посмотрела на него сквозь толстые линзы своих ужасных очков.
— Однако у тебя тот еще характер! — Назойливая девчонка любой ценой желала войти и все вынюхать. У нее было слишком много подозрений.
— Убирайтесь отсюда! Не нарывайтесь на неприятности, — огрызнулся Джено. Как ему хотелось проникнуть в разум Мирты и прочитать ее завистливые мысли! Но он не сделал этого из уважения к правилам Аркса.
— Да-да, мы уходим. Оставляем вас с вашими сумасбродствами. — Галимед взял под руку Джою с Марлонией, и они удалились.
Но Мирта не двинулась с места.
— Исчезни! Это не для тебя! — крикнул на нее Астор Венти.
— Не пугай меня. И не смей мне указывать, что мне делать! — тем же тоном ответила девчонка.
Из аптеки послышался приглушенный крик.
— Дядя! — крикнул Джено, бросившись бежать.
Никозия помчался за другом, и Мирта боязливо последовала за ними.
В аптеке Джено никого не увидел. В полумраке ему удалось различить лишь полки, прилавок и беспорядок, царивший повсюду.
— Дядя, ты здесь? Ты упал? — спросил мальчик. Он почувствовал, что кто-то был рядом.
Никозия прошел несколько шагов и чудом не упал в яму.
За прилавком послышался шум, и Никозия закричал:
— Там могут быть мыши!
Мирта стояла за дверью и шпионила. Джено уже не помнил о ней: он думал только о том, что могло быть там, за прилавком.
Неожиданно показалась Агата Войцик!
— Попался! — заорала польская антея.
— Агата! — Джено отпрыгнул назад, прямо на Никозию, который в темноте и в страхе тоже завопил: «Агата!» — даже не подозревая, кто это мог быть.
Астор Венти не успел и слова сказать, как из-за прилавка показались левитирующие фон Цантар и мисс О'Коннор. Они держали под руки перепуганного Флебо Молекулу.
— Вы? — Джено побледнел.
Медленно поднявшись над прилавком, бывший суммус и экономка отпустили несчастного врача, который с грохотом свалился, ударившись головой.
Джено подбежал к дяде:
— Тебе плохо?
Флебо что-то проворчал. Он потерял очки и страдал от боли.
— Астор Венти! Игра окончена! Ты должен отдать мне… сам знаешь что! — с необыкновенным спокойствием произнес коварный Ятто.
— Ты больше не суммус. Я тебя не уважаю! — ответил Джено сквозь зубы.
— Глупец! Крикен попросту использовала тебя! — резко вмешалась Баттерфляй. Обратившись к Агате, она сказала: — Закрой дверь!
Антея бросилась выполнять приказ, но обнаружила Мирту Бини, прижавшуюся к стене:
— Ты кто? — презрительно спросила Агата.
— Меня зовут Мирта, — испуганно ответила девчонка.
В тот же миг Агата затащила ее в аптеку:
— Молчи и не дыши! Или тебе же будет хуже!
Джено помог дяде подняться на ноги, а Никозия застыл как мумия при виде таких странных субъектов, которые могли подниматься над землей и висеть в воздухе, как колбаса. Фон Цантар взял фонарик Флебо и зажег его, направив свет прямо на Джено и ослепив мальчика.
— Верни немедленно! — повторил он.
Астор Венти не понял, что Ятто имеет в виду руну, и подумал о документах с описанием клонафорта.
— Ты никогда не получишь пергаменты! Что ты сделал с моими родителями? — спросил он, жмурясь от света.
— За ними следит Пило Магический Росток. Ты никогда не сможешь добраться до них. К тому же мне не нужны ни гербарий, ни формула клонафорта. Мне пригодится другая вещь. Более ценная, — сказал бывший суммус сапиенс, опуская фонарик.
Джено был поражен: он не понял, как Ятто узнал о белой руне.
— Я знаю, что она у тебя. Ты рассказал все своим родителям, и я… это знаю. — Фон Цантар истерично захохотал.
— Как ты это сделал? — Джено наивно спросил именно то, о чем Ятто не терпелось рассказать.
— Магипсия, мой дорогой. Баттерфляй все слышала. Вслед за тобой я отомщу и друиду Фионну Айртечу. — Ятто был уверен в себе.
Астор Венти услышал знакомый звон в ушах и понял, что фон Цантар хочет получить пятнадцатую руну.
— Отдай им, что они хотят, и пусть убираются, — прошептал Флебо.
— Браво, дядя, — воскликнула коварная мисс О'Коннор, опускаясь на землю.