Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
— Лорд Эванс… — проговорила с мольбой.
— Что Вы делали на кладбище? — требовательно проговорил ректор. — Молчите? Хотя я и так догадываюсь, что. Вот только адепт Сайленс, явно составивший Вам компанию, не оставил после себя следов, следовательно, мне и предъявить ему нечего. Так что, придется Вам одной отдуваться за содеянное.
Затем он удалился, а я вновь упала на подушку. Несмотря на то, что можно было еще немного поспать, сон сняло как рукой. Ну вот, сходила на часик на кладбище. Теперь еще две недели придется отрабатывать. Надеюсь, у Ингрэма более хорошие новости, нежели у меня. Он появился намного позже обычного, и, судя по его напряженному выражению лица, не все было так радостно.
— Только не говори, что тебе ничего не удалось узнать, — опечалено произнесла я.
— Прости, не хочу тебя огорчать, но это так, — Ингрэм подошел ко мне и обнял.
— Возникли проблемы? — поинтересовалась у него.
— Не совсем. Ее душа запечатана, — кратко ответил он, поглаживая при этом по спине.
— Кто это мог сделать? — спросила, стараясь сохранять спокойствие.
— Либо ее скрыла ото всех Тьма, либо мой отец после ритуала, — по его голосу было слышно, что он огорчен не меньше моего.
— И что нам теперь делать?
— Эми, у нас есть выход, как тебе избежать всего этого, — его слова подарили мне надежду, и я заглянула ему в глаза.
— Какой? — выпалила я.
— Пренебречь указанием моего отца, — я задрожала, осознав, что он предложил мне сделать.
— Ингрэм, я… — мои щеки запылали от смущения.
— Мы можем пожениться хоть завтра. Не отвечай сейчас, пожалуйста. Не подумай ничего плохого. Я просто уже не могу найти другого пути. Эми, я не могу тебя потерять, — он крепко прижал меня к себе.
— Все будет хорошо, — прошептала в ответ, успокаивая то ли его, то ли себя, но к столь кардинальным переменам в своей жизни, расставшись совсем недавно с Говардом, была не готова.
Жизнь плавно потекла дальше, и я наслаждалась ею в полной мере, несмотря на отработку, которую мне установил лорд Эванс, отнимая тем самым почти все мое свободное время. Клумбу я привела в порядок под присмотром вызвавшейся мне в надзирательницы магистра Клейтон, с упоением наблюдавшей за моей работой. К докладу же мне помогал готовиться Ингрэм, подсказывая какую книгу лучше всего использовать для того или иного вида нежити. Больше всего сложностей у меня возникло с сочинением, но и с ним я справилась в установленный срок, положив его ректору на стол. С подругой же я виделась не так часто, как раньше. Берта почти каждый вечер проводила с Мартином. Их отношения стремительно разворачивались, чему была только рада.
Я проснулась в обозначенный архимагом день ни свет ни заря, хотя и поспала ночью не более двух часов, в отличие от Обжорки, развалившегося возле меня во всю длину. Открыв шкаф, потянулась за черным платьем, так как его цвет идеально описывал мое настроение, но, мысленно отругав себя, выбрала зеленое. По привычке с утра за мной зашел Ингрэм, и мы отправились вместе в столовую, а затем настала первая лекция, сменившаяся вскоре другой.
По окончании занятий я решила зайти по пути в общежитие в кондитерскую лавку, чтобы порадовать себя чем-нибудь вкусным.
— Пирожки! Горячие пирожки! — раздавались зазывные выкрики женщины, торговавшей неподалеку от академии с небольшой корзинкой в руках. — Девушка, купите пирожок. Последний остался, — мне снова почудилось, что я слышала ее голос ранее и решила немного поговорить с ней, чтобы отбросить прочь все свои сомнения.
— А с чем он? — сделала вид, что заинтересовалась, принявшись ее разглядывать.
— С яблоками, — с гордостью ответила женщина, на вид которой было около сорока пяти, а может быть даже и больше. Седина заметно посеребрила ее черные волосы, немного небрежно собранные в хвост. — Возьмите, — умоляла она. Несмотря на то, что у нее были карие глаза, ее взгляд также мне показался знакомым.
— Нет, спасибо, — постаралась проговорить как можно мягче, стараясь не обидеть ее.
— Румяненький, с пылу с жару. Возможно, он только Вас и ждал, — как же она умела убеждать.
— Уговорили, — произнесла, достав монетку. Она протянула мне корзинку, позволяя самой взять пирожок, довольно при этом улыбаясь.
Я поблагодарила ее и пошла дальше, держа в руке свою покупку, завернутую в салфетку. Меня не покидало чувство, что я видела уже эту женщину и при том не единожды. Думай, Эмилия, думай!
— С чем пирожок? — напугала меня непонятно откуда взявшаяся подруга.
— С яблоками, — ответила ей.
— Ты же не любишь их, — проговорила она с удивлением.
— Хочешь? — предложила ей, не испытывая никакого желания его есть.
— Еще спрашиваешь?! — рассмеялась Берта, выхватив у меня сдобу.
Ингрэм наведался ко мне сразу же, как только вернулся с занятий. Он волновался не меньше меня, хотя и тщетно пытался скрыть свое состояние. Пробыв меня около двух часов, адепт оставил меня одну только после того, как я заверила его, что со мной все в полном порядке.
Поздним вечером, когда этот злополучный день близился к концу, ко мне в гости зашла подруга, и мы сидели, разговаривали, весело смеясь при этом. Когда я все-таки расслабилась, надеясь, что предположения архимага Андерсона окажутся ложными, и прошлое убийство было лишь каким-то нелепым совпадением, у подруги внезапно расширились зрачки, и она перестала улыбаться.
— Берта, ты чего? — изумленно уставилась на девушку, но она не промолвила ни слова, а встала из-за стола и направилась к выходу.
Быстро сообразив, что с ней происходит что-то неладное и таинственное, бросила несколько запирающих заклинаний высшего порядка на дверь, не позволяя ей выйти. Она развернулась в противоположную сторону и направилась к окну, не обращая на меня никакого внимания. Я похолодела, глядя во все глаза, как подруга открывает створки и пытается забраться на подоконник. Сбросив оцепенение, мгновенно бросилась к ней и едва успела ухватить за ноги, когда она, потеряв всякий инстинкт к самосохранению, попыталась выпрыгнуть из окна.
— Помогите! Спасите! Убивают! — я кричала без разбора все подряд, что приходило мне в голову. Я отчетливо понимала, что сама не смогу ее так долго удерживать и спустя какое-то время все же отпущу девушку. Без помощи мне одной было не справиться, так как она барахталась и то и дело пыталась ударить меня пяткой в лицо.
Внезапно крепкие мужские руки помогли мне спасти подругу от неминуемой гибели. Мне сейчас было абсолютно все равно, каким образом ректор так быстро оказался в моей комнате, главное, что он подоспел вовремя.
— Что здесь происходит?! — грозно проговорил Винсент, продолжая удерживать рвущуюся куда-то Берту с совершенно отрешенным взглядом. — Что с ней?
— Да не знаю я! — воскликнула, все еще пребывая в шоке.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86