Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106
Старейшина Хирон побледнел:
– Прошу, мой лорд, не сердитесь. Это было…
– Я не сержусь, – сказала я, откидываясь обратно на сиденье. – Передайте его леди Деле.
Я даже не заметила, что компас пропал. Впрочем, какая теперь разница? Мой дракон меня покинул. Я не заслуживала чести касаться инструмента заклинателя.
Хирон поспешил к повозке и протянул компас, ошеломленно вытаращившись на придворную даму. Леди Дела изящно приняла компас и улыбнулась потрясенному крестьянину.
– Спасибо, старейшина Хирон, – тихо произнесла она.
– Да, и передайте пекарю мою искреннюю благодарность, – прибавила я.
Старик поклонился и попятился прочь, все еще глядя на леди Делу.
Рико захлопнул низкую дверцу повозки и взобрался на коня. А потом наклонился и посмотрел на нас, ожидая моего приказа.
– Едем, – велела я.
По сигналу Рико повозка дернулась вперед и быстро набрала скорость. Я оглянулась на уменьшающиеся фигуры лордов Тирона и Сильво, стоявших среди суетящихся слуг, но не ответила на их прощальный жест.
Леди Дела протянула мне компас:
– Простите, мой лорд, что забыла поздравить вас с великолепной победой над лордом Идо. Печальные новости о смерти императора… – Она осеклась и сглотнула; черная жемчужина на ее шее задрожала. – Печальные новости меня потрясли. Но ваша смелость и сила укрепили Совет. Его величество был прав – вас нам послали боги, чтобы помочь принцу взойти на трон. Спасибо.
Я не могла слышать ее благодарности.
– Никто меня не посылал! – огрызнулась я.
Леди Дела удивленно моргнула:
– Я… простите, мой лорд.
Рилла прочистила горло:
– Могу я предложить вам вина или воды, мой лорд?
– Нет, я ничего не хочу.
Леди Дела снова неуверенно подняла компас.
– Большая удача, что его нашли и вернули, – продолжила она, не обращая внимания на мою грубость. – Знаю, это важная вещь в вашем деле. И очень красивая. – Леди Дела провела пальцем по гравировке.
Я не хотела касаться компаса.
– Просто уберите его куда-нибудь.
Но она не слушала. Все ее внимание сосредоточилось на компасе.
– Я знаю этот символ, – произнесла леди Дела, обводя иероглиф кончиком пальца. – Он означает «небеса». Старая форма женского письма. – Она погладила другой символ. – Правда. Это «правда». – И посмотрела на меня. – Интересно, почему на инструменте заклинателя начертаны женские символы?
Я не могла пошевелиться. Тысячи неверных догадок обрушились на меня с оглушительным воем, сквозь который пробились только два слова: женское письмо.
– Что там написано? – прошептала я.
Леди Дела уставилась на меня.
– Что там написано?!
Она отпрянула. Краем глаза я увидела, как возница оглянулся на нас. Рилла не шевелилась, испугавшись моего гнева, и лишь потрясенно переводила взгляд с меня на леди Делу. Я заставила себя понизить голос:
– Скажите, что там написано.
Леди Дела облизнула губы и снова посмотрела на компас. Затем медленно принялась вести пальцем по центральному кругу.
– Тут говорится, что Зеркальный дракон… – Она осеклась, ее глаза расширились. – Что Зеркальный дракон – королева небес. – Дела прижала ладонь к губам. – Боги, дракон-самка.
Мой дракон был самкой. Меня захлестнула волна изумления, надежды и ужаса. Дракониха выбрала меня, а я прогнала ее прочь.
Леди Дела посмотрела на меня:
– Вы не знали? Но как?
– Она королева? – переспросила Рилла. – Ну разумеется, теперь все понятно…
Я метнулась через узкое пространство и впечатала ее в стену повозки.
– Молчи! – закричала я. – Ни слова.
Возница снова обернулся:
– Мой лорд, что такое? Мне остановиться?
– Едем дальше, – крикнула я.
Рилла часто дышала.
– Я ничего никому не скажу… Обещаю! Обещаю!
– Что ей нельзя говорить, лорд Эон? – Леди Дела потянула меня обратно на сиденье с абсолютно неженской силой. – Что ей понятно?
Я попыталась выхватить у нее золотой диск, но она ловко отдернула руку. А потом все поняла.
– Вы ведь не лунная тень, да?
Я попыталась высвободить руку, но леди Дела лишь стиснула ее крепче.
– Вы девушка? – Она впилась в меня взглядом, но я не могла произнести правду вслух. – Да? – переспросила Дела.
В ее голосе слышался не гнев. Это был ужас.
– Да, – прошептала я.
Леди отпрянула от меня как от чумной:
– Боги, девушка! В Совете заклинателей. Ты хоть представляешь, что они с тобой сделают, когда узнают?
Я кивнула.
– Но у тебя сила Зеркального дракона, – быстро продолжила леди Дела. – Она выбрала тебя, потому что ты девушка, так? Конечно же они учтут это обстоятельство и…
В моих глазах отразилась правда. Леди Дела побледнела.
– У тебя же есть сила, да?! – От отчаяния она повысила голос. – Скажи, что у тебя есть сила дракона!
– Нет.
Она закрыла глаза и застонала. Жуткий звук перерос в хриплую молитву.
– Милосердные боги, пусть наша смерть будет быстрой и безболезненной.
– Но ты прогнала шторм, – напомнила Рилла.
Я отвернулась, будучи не в силах смотреть на ее полное надежды лицо.
– Не я, а лорд Идо. Он забрал мою силу и заставил всех поверить, будто это я управляла заклинателями. Пригрозил, что, если я не стану его слушаться, он расскажет Совету правду. Они убьют меня, Рилла. – Я потянулась к служанке, но та не пошевелилась. – Лорд Идо сказал, если я попытаюсь сбежать или позвать на помощь, он отдаст тебя и Чарта на потеху своим людям.
Леди Дела сдавленно зарыдала:
– Значит, у нас нет Совета. У нас ничего нет. – И закрыла лицо руками.
Рилла наклонилась ближе:
– Но как лорд Идо мог забрать твою силу, если у тебя ее нет? Я видела красную книгу. В ней есть магия. Видела, как жемчужная нить двигалась сама по себе.
– У меня нет силы Зеркального дракона, – объяснила я. – На церемонии я не соединилась с ним… с ней как надо. Но я могу вызывать дракона лорда Идо, сама не знаю почему. Эту силу он и забрал.
Леди Дела вскинула голову:
– А почему ты не соединилась со своим драконом?
– Не знаю. Я ощутила ее на арене. Мы общались, клянусь! Но потом она начала ускользать. – Я помолчала. Тоска снова сдавила горло. – А теперь она пропала.
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106