Парное кольцо на его пальце все отчетливее подавало сигналы, что Анна испытывает интерес к другому мужчине, а упускать ее Даниель не хотел. С каждым днем разлуки он все больше убеждался, что она заняла свое место в его доме, в его жизни и в его сердце. Без нее там было холодно и пусто. Братья вернулись на Дарогорр, на земле с Анной остался лишь демон, но разве можно полагаться на инкуба, что ищет свою пару? Поэтому медлить было нельзя.
Даниель волновался, как мальчишка, собираясь сказать детям, что хочет жениться на их гувернантке. И не просто жениться, а отправится за ней лично, использую разработки сына и его друга.
Наконец, он решился. После ужина, отложив приборы, Даниель оглядел своих старших детей и сказал:
– Мои дорогие, я хочу сообщить вам важную новость. Надеюсь, то вы меня поддержите. Я хочу жениться. – И он замер в ожидании реакции детей.
Тео насупился и сжал кулаки, Ванесса же смотрела с надеждой. Даниель смутился под этим взглядами. Нет, он все давно решил сам и даже надел Анне кольцо, но теперь ему казалось, что он поступил неправильно. Что надо было рассказать ей о том, как она дорога ему, объяснить, почему он так поступил. Сейчас ему казалось, что для Анны это было важно. Но что сделано, то сделано. И он попытался быть честным хотя бы со своими детьми.
– Я хочу, чтобы вы знали. Я предложил Анне покровительство и защиту и надел ей свое кольцо, – твердо и решительно сказал он. – Правда, не сказал ей, что это значит, – добавил он тише и замолчал.
– Как ты мог?!!! – звонкий возмущенный голосок Ванессы разбил повисшую тишину на множество осколков, каждый из которых с болью вонзился в отцовское сердце. Как Даниель и боялся, дети, хоть и хорошо отнеслись к гувернантке, но были не готовы видеть ее своей мачехой. Даниель вздохнул, готовясь к тяжелому объяснению.
Ванесса вскочила со своего места, подбежала к отцу и начала стучать по нему своими маленькими кулачками:
– Как ты мог?! Как ты мог не сказать ей о том, что она твоя невеста?! – негодовала она. – А вдруг она там выйдет замуж за кого-нибудь еще? Она же там совсем одна. Мы должны срочно ее вернуть, – Несси успокоилась и требовательно уставилась на отца. Она не стала никому говорить, что потихоньку перерисовала все схемы брата себе в тетрадку и до поры до времени спрятала ее в тайнике. Это сейчас она маленькая и не очень понимает в магии, но когда-нибудь же она вырастет!
– Да я, в общем-то, так и собирался поступить, – граф Даниель растерялся от неожиданного напора дочери и, как сын, попытался взлохматить свои вихры, но в отличие от Тео, у него волосы были гладко зачесаны и убраны в хвост. – Я хотел сказать вам, что планирую отправиться за Анной на Землю и вернуть ее.
Ванесса счастливо рассмеялась и прижалась к отцу, и от ее смеха как будто бы даже стало теплее в холодном неуютном доме.
– Мы с Рэсом все проверили, – подключился к обсуждению Теодор. – Артефакт должен сработать, надо лишь напитать его. Но нам не хватит сил, нужно что-то очень мощное.
Тео немного смутился, поймав удивленный и радостный взгляд отца. Не, ну он что, совсем ребенком его считает? Тео вздернул нос. Он вспомнил последний разговор с Анной. Она пришла тогда к ним в комнату, присела на самый краешек дивана. Она улыбалась, но Тео прекрасно видел, что до этого она плакала, а потом долго умывалась холодной водой.
– Я пришла попрощаться, – сказала Анна.
Ванесса тогда обиженно отвернулась и сложила руки на груди.
– Уходи, ты обманщица! – заявила она гувернантке.
Тео не ожидал от сестры такой резкости и замер, не зная, что сказать.
– Почему? – едва слышно спросила девушка.
– Ты говорила, что любишь нас! Ты соврала. Если бы любила, то не бросила бы нас! Уходи, я не хочу тебя видеть! – крикнула Несси, убежала и закрылась у себя в комнате.
– Тео, – нерешительно обратилась гувернантка к виконту.
Но тот перебил ее:
– Я знаю, что вы не лгали, исса Анна. Я поговорю с Ванессой.
– Спасибо, Тео. Передай, что я очень люблю и всегда буду помнить вас. – Она помолчала немного. – Ты же понимаешь, что я должна вернуться?
И Тео снова чувствовал, что Анна говорит правду. Как маг он ощущал, что она тянется к ним всей душой, но сознательно рвет эту связь, причиняя себе боль. Тео не стал тогда разбираться в своих чувствах, ему было интересно, что же такое важное осталось у их гувернантки в том мире, ради чего она туда так стремится.
– Конечно, исса Анна. Я понимаю и все предам Несси.
Женщина встала, порывисто обняла его и поспешно покинула комнату. И тогда Тео почувствовал, как вместе с ней ушло что-то еще. Что-то важное и нужное в их жизни, но он так и не смог подобрать этому определения. А потом он увидел, как начал гаснуть свет внутри его сестры, будто солнце зашло за тучи, а дом наполняться холодом. Ванесса потом корила себя за грубость, побежала извиняться, но Анны в их доме уже не было. Сестра себе этого так и не простила.
Неужели отец думает, что он всего этого не замечает?
– Я буду рад, если исса Анна вернется, – сказал виконт и почувствовал, как его окутало теплом от метнувшейся к нему Ванессы. Да, тяжело, когда твоя сестра немного дракон…
– Дорогие мои, я так рад! Сегодня же отправлю вестника вашей бабушке, чтобы она приехала.
– А при чем тут бабушка? – спросила Ванесса.
– Она побудет с вами, пока я не вернусь с Земли.
Дети недовольно нахмурились, потом переглянулись, Ванесса отпустила брата и перебралась на колени к отцу.
– Папочка, а ты уверен, что сможешь вернуть Ани? Думаешь, она захочет с тобой вернуться? А вдруг она уже замуж вышла? – Ванесса засыпала отца вопросами, не давая возможности ответить. – А второго шанса может и не быть. И про кольцо ты ей соврал. Наверняка, она на тебя очень обидится, когда узнает…
– Да, она говорила что-то такое, – вступил в разговор Тео, – что начнет новую жизнь, заведет семью, детей и животное, когда вернется домой…
– И мазь у нее волшебная, а она ведь и так красивая очень, и добрая. Конечно, такую жену каждый себе захочет. Придется тебе, ее папочка, от женихов отбивать, – добавила Ванесса.