Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Восемь артефактов для некромантки - Екатерина Дереча 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Восемь артефактов для некромантки - Екатерина Дереча

43
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Восемь артефактов для некромантки - Екатерина Дереча полная версия. Жанр: Книги / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 ... 89
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89

в кокон из Тьмы и шагнула в коридор для слуг. – Кто был твоим наставником?

– Томас Фэнрай, я думал ты знаешь, – Нэйтон подобрался, в его глазах заплясала Тьма, такая же, как у супруги. – Ревун должен был рассказать тебе.

– Фэнрая после смерти привязали к артефакту Анхайна, чтобы он продолжал служить графу. Когда я подняла Ревуна, браслет истины уже был активирован, – девушка отшатнулась от летящего в неё огненного шара и бросила заготовленное проклятье в напавшего мага. Последовавший за этим Зов подтвердил, что огневик мёртв. Эйлис не испытывала удовольствия от убийств. Да и много ли их было на её счету? Парочка уродов в Хайолэйре, решивших повеселиться с рабыней в цепях. – Видимо, дух декана притянулся из-за схожести ауры, но он почти ушёл за грань, большинство воспоминаний утрачено.

– Бэртли не мог перейти на сторону Ордена – он всей душой ненавидит магию крови, – пропыхтел Олсандэйр, закрываясь от навалившегося на него земляного кулака, и ответил волной слабости. Раздавшиеся стоны и грохот падающих тел позволили супругам двинуться дальше.

– Всё меняется, Нэйтон, – коридор для слуг свернул к хозяйским комнатам, и некромантка с удовольствием вышла из тесного каменного мешка, в котором было очень неудобно защищаться. – Что поручил тебе король?

– Кто-то уничтожил бихоровые рудники на землях его величества. Фергал подозревает родственников королевы. Ты же знаешь, что она кузина виконта Руэри? – Олсандэйр напитал силовые узлы ловушки магией и передал её супруге для активации. – Король посчитал, что некроманты не хотят присягать ему на верность и ищут способ избежать печати. Он ведь хотел всех нас заклеймить. Каждого некроманта.

– Что, и королеву с кронпринцем? – смахнув с лица прядь волос, Эйлис швырнула в водника сгусток Тьмы, развернувшийся парализующей сетью при соприкосновении с целью, подхватила ловушку Нэйтона и добавила свой фирменный маскировочный узел. – Дочери короля вроде стихийницы?

– Да, водницы, как и его величество, – некромант закрепил маскировку, прикрыл супругу щитом и запустил заклинание в боевую четвёрку, вставшую на пути.

– И что там с рудниками? – спросила девушка, когда охранники, не заметив подвоха, попытались разрушить силовые узлы. Совсем, как Эвайт на полигоне. – Ты говорил, что последний – на ваших землях.

– Кто-то пытался проникнуть в шахты, отцу пришлось выставить патрули. Сейчас рудник охраняет нежить, – Олсандэйр дождался, пока проклятье впитает силу боевых магов, и только потом открыл дверь в покои графа.

– Зачем уничтожать шахты, ведь только тёмные артефакторы могут работать с бихоровой рудой? – девушка заглянула в общую гостиную и позволила мужу первым шагнуть внутрь.

– Скипетр короля тоже артефакт, и он признает только того, в ком течёт кровь некромантов. Что бы ни было, Фергал неплох как правитель, – Нэйтон задержал супругу, чуть не рванувшую в комнату графа, и отвёл подальше от двери. – Да, он мстительный и мелочный в делах, касающихся его интересов, но отменный политик и интриган.

– Я всё равно не понимаю, – Эйлис напряжённо размышляла над тем, как поступить с графом – ей был нужен артефакт Анхайнов, но и за жизнь Мирри она опасалась.

– Можно создать новый артефакт без бихоровой руды. Свергнуть короля и захватить власть – вот в чём смысл, – Нэйтон запустил сканирующие маячки и засёк время. – Всегда есть вероятность того, что среди некромантов появится артефактор. Пока существуют рудники – будет и угроза повторения скипетра.

– Скорее уж, пока существуют некроманты – будет и угроза для нового правителя. Они ведь не всех некромантов убивали, Нэйт. Только тех, кто отказался служить, – Эйлис нетерпеливо притопнула ногой, поглядывая на дверь. – Но чего Орден добивается? Если король заодно с ними…

– Его величество не дурак, он должен был понять, что его попытаются сместить. За проклятье мамы Томас поплатился жизнью, – некромант обхватил супругу за плечи и притянул к себе. – Цель Ордена – Голлагэр, Эйлис. В библиотеке уникальные книги, утраченные знания со времён Нуадха и Рыцарей.

– И я сама привела Бэртли туда… Ревун попытается сдержать его, но против опытного мага долго ему не выстоять. А Зибхейд – всего лишь пешка, – девушка откинула голову на грудь мужа и смежила веки. – Я играла в дисун с отцом. Там есть комбинация, при которой ферзь прячется до последнего за спинами остальных фигур, а потом наносит сокрушающий удар.

– Да… Последний Шанс, – грудь Олсандэйра закаменела, и сам он весь как-то напрягся, голос звучал глухо и будто с усилием. – Я помню, ферзь проклинает все фигуры – и свои, и чужие. И выходит победителем.

– Мы должны остановить Бэртли, – Эйлис развернулась в руках мужа и твёрдо посмотрела на него. – Но сначала я спасу Мирри.

– Мне знаком обряд, который провёл граф, – некромант дёрнул щекой и отвёл взгляд. – Миранна выживет только в одном случае – если своей рукой убьёт мужа.

Глава 35

Дождавшись ответа от маячков, Олсандэйр решил, что опасности нет, и открыл дверь спальни графа. Помимо хозяина поместья и его супруги в комнате никого не оказалось. Шонэри Зибхейд лежал на постели в окружении маленьких подушек, расшитых золотистыми вензелями. Миранна сидела изваянием в ногах мужа, не шевелясь и, кажется, даже не моргая. Метка смерти на ауре графа пульсировала и разрасталась, свидетельствуя о скорой кончине.

– Мирри! – Эйлис подбежала к девушке и потрясла её за плечи. – Слушай меня! Ты должна убить графа, чтобы разорвать связующий ритуал!

– Эйлис? Что ты здесь делаешь? – целительница подняла потухший взгляд на подругу.

– Это не важно, – некромантка вглядывалась в ауру подруги, боясь увидеть там следы магии крови, но без артефакта Дэйбихов не могла ничего разглядеть. – Мирри, это единственный способ выжить для тебя.

– С чего ты взяла, что я хочу жить? Из меня будто душу вынули, а потом вернули обратно, позабыв, как она располагалась, – девушка поморщилась и отвернулась от Эйлис. – Этот ритуал… страшный ритуал…

– Знаю, Мирри. Это отголоски магии крови, тебе нужно торопиться, – Эйлис беспомощно потеребила целительницу, никак не отреагировавшую на слова подруги.

– Эйлис, а ты знала, что Шонэри на самом деле хороший? Он ведь не виноват в том, что на нём печать мага крови, – Мирри вскинула голову и посмотрела на Эйлис ненавидящим взглядом. – Это ваша магия.

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89

1 ... 80 81 82 ... 89
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Восемь артефактов для некромантки - Екатерина Дереча», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Восемь артефактов для некромантки - Екатерина Дереча"