class="p">13
Невероятно, но факт – в английской системе мер используются тонны! В дополнение к известной нам метрической тонне (англ. metric ton), имеются тонна большая (длинная) (англ. long ton; примерно 1016,05 кг) и тонна малая (короткая) (англ. short ton, 907,185 кг). Малая тонна более распространена в бывших заокеанских английских колониях – например, в США и Канаде.
14
Из первой части дилогии известно, что Аван, пропавший на некоторое время отец Тары, обманом захватил власть в королевстве Трансаки – и с тех пор называл себя королем Сильваном.
15
Лимб (лат. limbus – «рубеж», «край», «предел») – термин из средневекового католического богословия, широко распространившийся, начиная с XIII века, и обозначавший состояние или место пребывания не попавших в Рай душ, не являющееся Адом или чистилищем. В Лимбе, согласно представлениям о нем, пребывают души тех, кто не заслужил и вечных мук, но не может попасть в Рай по иным причинам. Считалось, что в Лимбе пребывают души добродетельных людей, умерших до пришествия Христа (лат. limbus patrum – «лимб праотцов», предел античных праведников), а также души некрещеных младенцев (лат. limbus puerorum – «лимб младенцев»). У Данте в «Божественной комедии» Лимб – первый круг Ада, где вместе с некрещеными младенцами пребывают добродетельные нехристиане: философы, атеисты, поэты и врачи Античности, а также герои языческого мира.
16
Морозник черный (лат. Helléborus níger, нем. Schneerose – «снежная роза») – вид двудольных цветковых растений, включенный в род Морозник (Helleborus) семейства Лютиковые (Ranunculaceae). Несмотря на название, цветы у морозника белоснежные.
17
Принц-консорт, реже принц-супруг, – супруг правящей королевы, сам не являющийся суверенным монархом в своем праве (за исключением тех случаев, когда он сам является королем другой страны). Ярким примером принца-консорта являлся Филипп, герцог Эдинбургский (1921–2021), супруг королевы Великобритании Елизаветы II (1926–2022).