Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Крепость из песка - Люси Монро 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Крепость из песка - Люси Монро

295
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Крепость из песка - Люси Монро полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 29
Перейти на страницу:

Он оказывал ей маленькие знаки внимания с той самой минуты, как они приехали. Забота и соблазн идут рука об руку.

Слева от нее раздался очередной щелчок фотоаппарата, и она резко повернула голову. У Рея хватило ума принять сконфуженный вид.

– Ты против? Фотография – увлечение для меня сравнительно новое.

– Ох уж эти ваши с Данеттой увлечения!

Анджело смерил молодого человека одним из тех стальных взглядов, которые не раз направляли дискуссии на совете директоров в нужное для него русло.

– Я хотел бы иметь копии некоторых из этих снимков. Это возможно?

– Вам нужны фотографии с пикника? – Голос Тейры едва не сорвался от удивления.

– Вообще-то нет, но я хотел бы иметь фотографии кое-кого из гостей. – Он послал Тейре исполненный значения взгляд.

– Если вы хотите получить мою фотографию, то у меня есть портфолио, которое мне теперь ни к чему.

Анджело не улыбнулся, словно бы не воспринимая сказанное как шутку.

– Я бы с удовольствием на них посмотрел.

Может быть, вы покажете ваше портфолио, когда мы поедем к вам?

Тейра, помрачнев, открыла рот, но не произнесла ни звука.

– Если вам удастся заставить ее извлечь свои фотки на свет божий, значит, вы удачливее многих из нас. Она очень скромная для бывшей модели, – проворчал Рей.

Данетта ткнулась носом в его плечо, и в ее глазах заплясал озорной смех.

– Тебе полагалось бы больше интересоваться моими детскими фотографиями, а не обликом моей лучшей подруги в качестве модели.

Рей ухмыльнулся. Анджело хмуро посмотрел на него, и ухмылка мгновенно пропала.

– Вы идете плавать? – спросила Данетта у Анджело, торопливо меняя предмет беседы; она увидела, что тот явно взбешен.

Перспектива увидеть Тейру в купальном костюме воспламенила Анджело.

– С удовольствием, – ответил он Данетте.

– Отлично. – Данетта улыбнулась Тейре. – Ну, а ты?

– Лучше не сегодня.

– Да пошли! Сегодня так жарко, а купальнику тебя с собой, я знаю.

– Если вы не хотите купаться, значит, мы не пойдем, – заявил Анджело.

Иными словами, в этот вечер на них следует смотреть как на пару.

Лицо Тейры помрачнело еще больше.

– Вам вовсе не обязательно отказываться от чего бы то ни было из-за меня.

– Не вижу проблемы.

Он придвинулся к ней так близко, что почти касался ее плечом. Их взгляды встретились.

– Вы точно не хотите купаться?

– Я...

– Тейра, чего вы боитесь?

Она облизнула губы и выдохнула:

– Вас.

К такой откровенности он не был готов.

– Я обещаю вас не топить.

– Дело совсем не в этом, и я думаю, вы это знаете не хуже меня, – сказала Тейра очень тихо, чтобы Данетта и Рей, затеявшие спор относительно того, когда приступать к жарке мяса, ее не услышали.

– Достойная жизнь требует риска.

К ее неудовольствию, Анджело придвинулся к ней еще ближе.

– Я уже рисковала.

– Не со мной.

– Вы хотите, чтобы я поверила, что есть какая-то разница?

– Именно.

Это единственное слово заставило сердце Тейры сжаться. В каком-то смысле он уже доказал свою правоту. Другой мужчина счел бы ее нежелание купаться как тривиальный каприз. Анджело же видел в ее решении либо способ удержать его на расстоянии, либо, наоборот, желание подпустить его ближе к истинной личности Тейры Питере.

– Я пойду плавать.

Анджело совершенно серьезно кивнул.

– Хорошо.

Тейра не стала закутываться в полотенце, но быстро пожалела об этом, когда приближалась к нему, а он смотрел на нее с откровенным мужским восхищением. Скромный купальник прикрывал ее тело, подчеркивая округлости фигуры, словно вторая кожа, поэтому можно было не сомневаться, что Анджело наслаждается зрелищем.

Когда она достаточно приблизилась, он протянул руку и коснулся открытого места между лопаток.

– Хороший костюм.

У Тейры перехватило дыхание она смогла ответить не без труда:

– Благодарю. Это один из моих любимых.

Анджело подвел ее к бортику бассейна.

– А тело под ним просто фантастическое.

Тейра замерла. Пальцы Анджело крепче сжались на ее руке.

– Только не нужно мне говорить, что вы не догадываетесь, какая потрясающая у вас фигура.

Вы – настоящая модель, без всяких скидок.

– Была моделью.

– Правила грамматики ничего не меняют в существующем положении: вы о своей красоте осведомлены.

– Красота не играет большой роли в устройстве жизни.

Скорее встает препятствием на ее пути.

– Плюс умная голова, плюс горячая натура.

Получается, что у вас мощный потенциал.

Значит, вот какой он ее видит?

– Мужчины редко интересуются тем, что кроется под внешностью.

– А я – уникум.

Возле бортика бассейна Анджело не остановился, а провел ее внутрь стеклянного сооружения, крыша которого покрывала половину бассейна, чтобы обитатели этого элитного кондоминиума могли плавать при любой погоде, какую только может предложить изменчивое небо Орегона.

Поскольку день был солнечный, эта часть бассейна не привлекла больше никого, и Тейра остро почувствовала, что находится с Анджело наедине.

– Недоверчивость – это ваша черта?

– Вести себя по-другому с моей стороны глупо. Вы знаете, какое детство я пережила и как со мной обошелся Барон.

– Это не глупость. Вы всего-навсего слепы.

Тейра хотела было возразить, но Анджело закрыл ей рот пальцем, и она с трудом подавила желание втянуть этот палец в рот.

– Вы не смотрите дальше вашего прошлого. Я вашему прошлому не принадлежу. Я здесь, сейчас, и хочу, чтобы вы увидели меня.

Тейра невольно ухватилась за его запястье. Их взгляды скрестились.

– А я ничего другого и не вижу.

– Это хорошо. – Анджело наклонил голову, и его губы оказались у ее губ. – Так должно быть, – Вы иногда бываете поразительно бесцеремонны.

– Веди я себя по-другому, вы бы умерли со скуки.

Так ли? Может быть, ее влечет к мужчинам того же типа, что кружили голову ее матери? Да, это так, где-то в глубине в ней жило это опасение, потому-то она и сторонилась мужчин вообще.

1 ... 7 8 9 ... 29
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Крепость из песка - Люси Монро», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Крепость из песка - Люси Монро"