Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детская проза » Загадка старинных часов - Анна Устинова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Загадка старинных часов - Анна Устинова

478
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Загадка старинных часов - Анна Устинова полная версия. Жанр: Книги / Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 35
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 35

Варя в это время испепеляла взглядом Герасима. Он чуть все не испортил. Теперь придется заговаривать любопытной Дятловой зубы. Однако Наташка сама пришла им на помощь:

— Кстати, о делах. Мы завтра наконец соберемся, или вы снова будете заняты? Между прочим, до Нового года всего ничего осталось. Будем мы делать газету или не будем?

— Будем, Наташка, будем! — пылко ответила Маргарита. — Я даже уже ватман купила. Завтра после уроков останемся и начнем.

— Ну, будем надеяться, завтра у вас ничего не сорвется, — явно обрадовалась Наташка и снова взглянула на Ваню.

Марго пришлось совсем не по душе повышенное внимание Дятловой к Ивану, однако, сдержавшись, она повторила:

— Будь спокойна, Наташка. Завтра начнем.

— Тогда договорились. — И, в третий раз состроив глазки Ивану, Наташка убежала.

— Ну, Марго, — сквозь зубы процедил Муму, — втравила ты нас в поездочку.

— Ребята, — Баск был совершенно не в курсе, — что это за газета?

— Она придумала. — Герасим с гневом направил указующий перст на Марго. — У неё и спрашивай.

— Да понимаешь, — откинув упавшие на лицо волосы, смущенно пролепетала девочка. — Это такая новогодняя стенгазета-сюрприз.

— На фига? — У Сени едва не вылезли из орбит глаза. — Я понимаю, Дятлова. Но вам-то зачем?

— Вот и я все время говорю: зачем? — зануднейшим голосом произнес Герасим. — Причем, учти, Баск. Это идея не Дятловой, а Марго. Она про газету придумала, да ещё зачем-то Дятлову подключила.

— С какой радости? — ещё сильней изумился Сеня.

— Так было на тот момент надо, — коротко бросила Марго и умолкла.

Остальные смерили её недоуменными взглядами. Посвящена в эту историю была одна лишь Варя, ибо принимала в ней непосредственное участие. Однако обе девочки тщательно оберегали тайну от мужской части Команды отчаянных.

Некоторое время назад Варя и Марго обратили внимание: во время уроков Дятлова, которая раньше ни о чем не думала, кроме учебы, постоянно оборачивается, чтобы потаращиться на Ивана. Потаращившись, Дятлова тайно вздыхала, а затем принималась что-то бурно и долго строчить в тетради. Марго и Варя немедленно заподозрили, что Наташка явно неравнодушна к Холмскому, и решили проверить, насколько обоснованы их подозрения. Был разработан план. На ближайшей же перемене Марго отвлекает Дятлову разговором, а Варя, пользуясь этим, заглядывает в Наташкину заветную тетрадь.

Именно чтобы отвлечь Дятлову, Марго и ляпнула первое пришедшее в голову. А именно, что неплохо бы сделать новогоднюю стенгазету для всего их восьмого «А» класса. Общественно-активной Дятловой идея очень понравилась. Зато Команда отчаянных восприняла все совсем не так благодушно. А главное, ребята совершенно не понимали, почему должны убивать драгоценное свободное время на стенгазету, да ещё совместно с Дятловой. Маргарита на все расспросы отвечала либо крайне туманно, либо отмалчивалась. А мальчики терялись в догадках.

Пролистав тетрадь Дятловой, Варвара убедилась, что они с Марго были правы. Все Наташкины записи касались Ивана. Марго это расстроило вдвойне. Правда, Иван вроде бы не обращал на Дятлову никакого внимания. Во всяком случае, пока. Но, во-первых, чужая душа потемки. А, во-вторых, ляпнув про эту дурацкую новогоднюю газету, она, Марго, волей-неволей способствовала тому, что Наташка теперь будет все время находиться рядом с Холмским. Глупей не придумаешь. Однако поделать уже ничего было нельзя. Остается надеяться на лучшее да побыстрей сделать газету. Пока этого не произойдет, Дятлова все равно не отвяжется.

— Я по-прежнему не врубаюсь, — повторил Сеня. — На фига вам эта газета?

— Тебе, по-моему, русским языком объяснили. — Варю стало охватывать раздражение. — Сюрприз. Для всего нашего дорогого класса.

— А-а, — расплылся в глупой улыбке Баск. — Сюрприз — это понятно. Но я все равно не врубаюсь.

— А я тебя, между прочим, врубаться не уговариваю, — откликнулась Варя, — но делать газету надо. Придется, Сенечка.

— Как? — разинул рот Баск. — И мне?

— А почему бы нет? — продолжала Варя.

— Ребята, я разве чокнутый? — в полной растерянности посмотрел на друзей Баск.

— Ну-ну, — обиженно сказала Марго. — Значит, по-твоему, когда я пойду одалживать у соседки кота, чтобы искать мышь в твоем «Цвайсе», то это нормально. А как газету помочь нам делать, то ты не чокнутый.

— Действительно, — подхватила Варя. — Не хочешь делать газету, сам и возись со своим дорогим «Цвайсом».

— Да я ничего. Могу и газету, если хотите, — мигом пошел на попятную Сеня.

— Вот и отлично, — кивнула Варвара, и они обменялись с Марго выразительными взглядами.

Обе девочки посчитали участие Баска в создании новогодней газеты крайне удачным. Ибо есть шанс, что Сеня отвлечет на себя хоть часть внимания Дятловой.

— Значит, согласен? — внимательно посмотрела Марго на Сеню.

— Куда ж мне теперь деваться, — ответил тот. — Правда, пользы от меня в этом деле ровно ноль. Рисую я плохо. Пишу ещё хуже.

— Насчет этого, Сенечка, не волнуйся, — с уверенностью заявила Варвара. — Найдем, куда тебя приспособить. — И они снова украдкой перемигнулись с Марго.

— Как знаете. — Баск полностью покорился судьбе. Главным для него было утрясти дело с «Карлом Цвайсом».

— Девочки, может, знают, а я, например, не знаю, — вмешался Герасим, — как можно приспособить к созданию газеты человека, который ничего такого не умеет.

— Не знаешь, и молчи, — огрызнулась Варя.

— Да ты и сама не знаешь. — Муму охватил очередной полемический задор, и на лице его воцарилось хорошо знакомое Команде отчаянных тупое упрямое выражение.

— Я-то как раз, Мумушечка, знаю, — в свою очередь заело Варвару.

— Врешь, — мрачно взирал на неё сверху вниз длинный тощий Герасим.

— Ах так, — разыграла возмущение Варя и с ангельским видом добавила: — Разве ты не знаешь, я никогда не вру.

— Тогда скажи, — потребовал Муму.

— Пожалуйста, — невозмутимо произнесла она. — У нас в газете будет раздел светской хроники. А для него нужны фотографии, которые как бы сделаны скрытой камерой. Уж это Сенька умеет. И фотоаппарат у него есть.

— Три фотоаппарата. — Баск расплылся в довольной улыбке. Все, что касалось техники, было его стихией. — Классный ход, Варька, — продолжал он. — Я вам для этой газеты таких фоток наделаю. Учителей тоже надо? — У Сени загорелись глаза.

— Вообще-то не помешает, — сказала Варя.

— И завуча? — Баск все больше входил во вкус предстоящего дела.

— Почему бы и нет. — Ивану тоже очень понравилась эта идея. — Слушай, Сенька. Давай вместе. Я тоже хочу.

Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 35

1 ... 7 8 9 ... 35
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Загадка старинных часов - Анна Устинова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Загадка старинных часов - Анна Устинова"