Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Силубра. Огонь драконов. Часть 2 - Алиса Вайт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Силубра. Огонь драконов. Часть 2 - Алиса Вайт

13
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Силубра. Огонь драконов. Часть 2 - Алиса Вайт полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 65
Перейти на страницу:
уже заждались. — произнес Лейв.

— Хорошо, тогда мы скоро вас проводим. — ответила она и в ее голосе почувствовалась грусть. — Да, и условия у нас не назовешь комфортными.

— Итэлия, мы очень благодарны Вам за эту крышу от палящего зноя, еду и воду. За помощь, которую вы нам оказали. Это все бесценно. — искренне произнес Лейв.

— Да, Итэлия. Мы очень Вам благодарны. — сказала я.

— У нас много дел, еще предстоит найти третье яйцо. — заключил Скамнель.

— Раз теперь у Вас яйцо, я могу сказать, где искать третье. — произнесла Итэлия и наши удивленные взгляды, в ожидании ответа, были устремлены на нее.

— Третье яйцо вы найдете на Земле, в Золотых горах.

Мы с Лейв тут же переглянулись, понимая, что наши догадки оказались правдивы.

— Почему то, мы так и предполагали. — сказал Лейв и взъерошил свои волосы рукой.

— Выходит так. Вам придется отправиться на Землю. — подтвердила она. — А сейчас собирайтесь, мы вас проводим.

Собирать нам особо было нечего, самая главная ценность уже была у нас. Попрощавшись с дедушкой Итэлии, мы проследовали на выход из шалаша.

— Подождите, мы чуть не забыли. — неожиданно громко произнес Скамнель и мы резко обернулись в его сторону.

— Эликсир Фловитасов. — и он достал из своего рюкзака три флакончика.

— Точно, чуть не забыли. — произнесли мы и последовали его примеру, передали Скамнелю наши запасы.

— Это наш волшебный эликсир Фловитасов. Возможно, вы о нем слышали. У нас с собой его немного, но этого по крайней мере хватит, чтобы помочь тяжело больным. — и он протянул все флакончики правительнице.

Она с настороженностью смотрела на протянутые пузырьки и не решалась взять их. Видя ее смятение на помощь Скамнелю, пришел Лейв.

— Итэлия, этот эликсир и впрямь поможет твоим людям. Если боитесь давать сразу всем, испытайте на добровольце. И вы увидите, как у него улучшится самочувствие.

— Вашему дедушке, это точно должно помочь. — подтвердила я.

После этого она приняла эликсир и занесла в шатер, заверив, что возможно они попробуют его использование.

Обратный путь до портала, как нам показалось, прошел намного быстрее. Мы уходили из дома на рассвете, а здесь оказались ночью. Прошли почти сутки, как мы покинули Силубру, значит там уже приближается утро.

— Итэлия, мы сейчас уйдет, однако мы помнит о нашем обещании. И еще, я прошу тебя принять нашу помощь. Через шесть часов будьте здесь. Мы передадим вам необходимые припасы, чтобы немного облегчить ваше существование, раз вы пока отказываетесь переселятся к нам. И обязательно попробуйте эликсир. — решительно проговорил Лейв.

— Хорошо, через шесть часов мы будем здесь. — согласилась правительница, принять нашу помощь.

Пора было возвращаться, и после произнесенного мной заклинания, портал пришел в движение. Нежно-аквамариновые переливы портала переливались дивными красками, приглашая и маня зайти в них. Мы еще раз попрощались с гарцианцами и отправились домой.

3

Не успели мы появиться, как на нас набросилась Луя, чуть не сбив нас с ног от радости. Она громко мурчала и облизывала меня и Лейва.

— Вернулись! Вернулись! — воодушевленно кричал Арни, пробегая мимо нас в сторону замка.

— Луа, хорошая моя, я тоже по тебе сильно соскучилась. — смеясь проронила я, пытаясь увернуться от поцелуев пантеры.

— Ужасно хочется пить. Пройдем скорее в замок. — предложил Лейв.

— И помыться бы не мешало. — произнесла я, в предвкушение горячей ванны с пеной.

— И поесть. — поддержал Скам.

И рассмеявшись мы отправились на исполнение своих желаний. Не успели мы и сделать пару шагов, как к нам уже бежал главнокомандующий, Аркуэнон, а за ними Арни.

— Ваше Величество! Как я рад, что вы вернулись. — радовался Ивар.

— Лейв, Кэнер, Скамнель! — восклицал Аркуэнон.

Без лишних церемоний, они накинулись на нас и стали заключать в свои объятия. Немного не ожидая такого горячего приветствия, мы поддались их примеру и ответили на их объятия.

— Друзья, думаю хватит! — смеясь произнес Лейв, выбираясь их крепких рук Ивара. — Я очень рад, что вы так соскучились по нам.

— Соскучились, это не то слово. Мы тут чуть сума не сошли, ожидая вашего возвращения. — прокомментировал эльф.

— Уже не знали, что и думать. Трое суток от вас не было ни каких вестей. — сообщил главнокомандующий.

— Как трое суток? — переспросила я и взглянула на свою белокрылую подругу, которая подтвердила правдивость сказанного.

— Мы отсутствовали всего сутки. — возмутился Скам.

— Нет друзья, прошло почти трое. — утвердительно произнес Аркуэнон. — И выглядите вы не важно.

— Вы серьезно, нас не было трое суток? — переспросил Лейв.

— Так точно. — кивнул Арни.

— Пойдемте, Вам надо отдохнуть. Привести себя в порядок. Потом все расскажите, главное вы вернулись. — заключил Аркуэнон.

Войдя в замок, мы первым делом осушили все сосуды с водой, которые только были в главном зале.

— Я сейчас лопну. — прошептала я.

— Вы как будто в пустыне побывали. — прокомментировал наши действия Ивар.

— Так и есть. — ответил Скам, допивая остатки прямо из кувшина.

В глазах встретивших нас друзей стояло много вопросов, на которые мы собирались ответить чуть позже. Больше не задерживаясь, мы направились в комнаты, планируя рассказать все утром.

— Лейв! — окликнул Аркуэнон, когда мы уже почти выходили из зала. — Нашли?

— Нашли. — ответил Лейв.

В полдень меня разбудил Лейв. Потянувшись я почувствовала, что не плохо отдохнула.

— Как же хорошо быть снова дома. — с наслаждением сказала я. — Ты давно встал?

— Час назад. И если бы нас не ждали с докладом, я бы не выходил из комнаты целый день. — ответил он и поцеловал меня в щеку.

— Жду тебя в низу. Пока отдам распоряжении на сбор провианта для Гарции. — добавил он и отправился к выходу.

— Лейв, а где яйцо?

— Я отнес его в кабинет и поставил в тайник. — и окончательно скрылся за дверью.

— Выглядишь намного лучше. — сделала комплимент Луя, сидящая возле камина.

— Спасибо! Я очень рада, что у нас все получилось. — ответила я, подойдя к пантере и присев рядом с ней, стала гладить рукой по ее шелковистой, белой шерсти. — Однако, мы никак не ожидали, что будем отсутствовать так долго.

— Да, заставили вы нас всех попереживать за вас. — прокомментировала она. — Кстати, а что Лейв говорил про какие-то припасы для Гарции?

— Ты не представляешь, как там все печально. Им нужна помощь. Или нам удастся помочь планете или мы переселим оставшихся гарцианцев к себе. — с печалью ответила я и в моей памяти всплыло удручающие положение планеты.

Луя перехватила несколько моих изображений и так же не осталась равнодушна к увиденному. Ведь к такому, просто невозможно оставаться равнодушным.

— Нам пора, наверно только нас и ждут. — проговорила пантера, не докучая

1 ... 7 8 9 ... 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Силубра. Огонь драконов. Часть 2 - Алиса Вайт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Силубра. Огонь драконов. Часть 2 - Алиса Вайт"