Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Джони, оу-е! Или назад в СССР 3 - Михаил Васильевич Шелест 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Джони, оу-е! Или назад в СССР 3 - Михаил Васильевич Шелест

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джони, оу-е! Или назад в СССР 3 - Михаил Васильевич Шелест полная версия. Жанр: Книги / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 83
Перейти на страницу:
знает. Он покажет ему наши песни и «ву а ля!» Мы в Европейских чартах!

— Ага! — скривилась Сьюз. — Думаешь, это легко?

— С французскими и итальянскими песнями? — переспросил я. — Легко! Хочешь, я наиграю тебе из французского репертуара?

— Наиграй, — сказала она и хмыкнула. — Если ты не наденешь трусы, это будет совсем по-французски. Ха-ха!

Хмыкнув, я лишил её удовольствия полюбоваться мной голым и с гитарой, натянув джинсы, но больше ничего надевать не стал. Включил всё своё оборудование, встал за синтезатор, и, встроившись в ритм драм-машины, тронул клавиши и запел:

— Et si tu n’existais pas, dis-moi pourquoi j’existerais. Pour traîner dans un monde sans toi, sans espoir et sans regrets…[1]

— Ах, — едва вымолвила Сьюзи и закрыла глаза. — Ещё хочу.

Я, лишь слегка «наморщил ум» и, изменив ритм, начал:

— Salut, c’est encore moi! Salut, comment tu vas? Le temps m’a paru très long loin de la maison j’ai pensé à toi…[2]

Музыка кончилась.

— Ещё… Пожалуйста… — прошептала Сьюз!

— A toi… A la façon que tu as d’être belle… A la façon que tu as d’être à moi… A tes mots tendres un peu artificiels quelquefois…[3]

— Какие прекрасные мелодии, — проговорила Сьюзи.

Она давно открыла глаза и с напряжением смотрела на меня.

— Я даже не спрашиваю их перевод. Немного поняла. Всё про любовь. И ты хочешь сказать, что это всё ты написал для меня?

— Да, это всё я пою для тебя, посвящаю тебе и дарю тебе. Бери любую. Из этих, или каких других. Все песни тебе.

Сьюзи нахмурилась.

— Ты коварный змей искуситель! — наконец выдавила она, явно через силу. — Так нельзя. Мы… Я… Я пока не разобралась в себе. Мне дороги мои ребята… Ленни… Мне нравится играть тяжёлую музыку. Да и им вряд ли понравится играть так. А ты… Зачем тебе я, как музыкант? Ты спокойно можешь хоть сейчас выпускать синглы в Европе. Это, то, что ты исполнил, готовые шлягеры. Я здесь где? Мои ребята здесь где?

Она потупилась.

— Неважно, что ты придумаешь и с кем останешься, — подумав, сказал я. — Я сказал, что моя музыка — принадлежит тебе.

— Почти вся, я позволил себе усмехнуться. — Половина. Половина тебе, половина мне.

— И всё потому, что ты меня…

— Это всё потому, что ты мне очень нравишься и то, что ты лучшая и достойна этого.

— Да, — совершенно споуойно сказала она, — я лучшая. Президент «Электра Рекордс» сказал, что я могла стать новой Дженис Джоплин. А Мики Мост, мой продюсер, предложил отвезти меня в Англию и сделать первой Сьюзи Кватро. Правда, я не хотела быть чем-то новым и не понятно каким. Да и сам Мики Мост не знал. Он целый год держал меня в отеле и развивал «мои навыки».

Она криво усмехнулась.

— Заодно, я взрослела. Тогда мне шёл двадцать первый год. Тогда мне тоже пришлось выбрать между своей личной карьерой и судьбой группы «Крадл». Мики они тоже были не нужны, как и тебе.

— Зря ты так. Это мы им станем не нужны, если начнём заниматься европейской музыкой. Хотя, можно их об этом спросить.

— Ты правду говоришь? — моментально встрепенулась Сью. — Надо их спросить об этом.

Она замолчала.

— Значит, ты, в общем, не против?

— Чтобы мы были вместе? — Она при этом вопросе глубоко затянулась сигаретным дымом и на выдохе сказала. — Не против. Ты более перспективен, чем Майкл и Ники. Мне твои песни нравятся больше чем те, что пишут они.

— И отлично! Давай я наиграю тебе пару итальянских песен, которые мы сможем сейчас записать. Так… Вот тебе слова одной.

Я вынул из шкафа несколько листов, скрепленных стиплером.

— Она называется «Sara Perche Ti Amo» и на очень весёлая. В ней поётся про…

— Ой! Да понятно! — Сьюзи зашевелила губами читая и переводя. — Так… Возможно, потому, что я тебя люблю, э-э-э, это чувство, все крепнет и крепнет. Ага… Обними меня крепко, придвинься ближе, Ого! Хе-хе! Мне хорошо, возможно, потому, что я тебя люблю. Отличная песня! Я пою в такт твоим страстным вздохам… Круть! Это весна, возможно, потому, что я тебя люблю. Падает звезда, скажи мне, где мы? Нет никакой разницы, возможно, потому, что я тебя люблю.

Сьюз восхищённо посмотрела на меня.

— А ну ка спой ка…

Я снова встал за синтезатор.

— Тут ты, между прочим, начинаешь первой.

— Ага.

Я запел:

— Смущаюсь, возможно, потому, что я тебя люблю. Это чувство, что все крепнет и крепнет. Обними меня крепко, придвинься ближе. Мне хорошо. Возможно, потому, что я тебя люблю. Я пою в такт твоим страстным вздохам. Это весна! Возможно, потому, что я тебя люблю. Падает звезда, скажи мне, где мы? Нет никакой разницы, возможно, потому, что я тебя люблю. Летать, летать умеем, все выше и выше. Полетели, полетели со мной, потому что мир сошел с ума. И если нет любви, хватит одной песни, чтобы создать путаницу вокруг тебя и в тебе. После всего, что в этом странного? Это песня, возможно, потому, что я тебя люблю. Если наступит конец света, что ж — отсюда переедем. Если и наступит конец света, то, возможно, потому, что я тебя люблю. Обними меня крепко, придвинься поближе, так хорошо, что кажется нереальным. Если мир сошел с ума — что в том такого? Безумный от сумасшествия, по крайней мере, мы друг друга любим. Летать, летать умеем, все выше и выше. Полетели, полетели со мной, потому что мир сошел с ума. И если нет любви, хватит и одной песни, чтобы всколыхнуть бурю за окном и в душе. Лети, лети — «летается», Возможно, потому, что я люблю тебя. Полетели

1 ... 7 8 9 ... 83
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Джони, оу-е! Или назад в СССР 3 - Михаил Васильевич Шелест», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Джони, оу-е! Или назад в СССР 3 - Михаил Васильевич Шелест"