— закрепляю я свои действия словами, а потом резко разворачиваюсь и иду обратно в дом, попутно вспоминая и наслаждаясь его унизительным видом.
* * *
Гай возвращается домой уже через десять минут после того, как я врезала ему по лицу. Хотя, врезала это громко сказано. Лишь шлёпнула.
Я всё ещё сижу на своём кресле, игнорируя и его, и обсуждающих происшествие и ржущих в сторонке Зайда с Нейтом, и остальных вошедших парней. Но потом Гай вдруг становится чернее тучи, щёлкает пальцами и грозно выговаривает:
— Все вон отсюда. Все, кроме Каталины.
Ему беспрекословно подчиняются. Даже Лэнс, который всегда казался мне гораздо старше его.
А вот сердце у меня в груди неспокойно переворачивается. Ему становится там тесно, пока я смотрю на то, как деревянная комнатка пустеет, оставляя меня наедине с обладателем жестоких зелёных глаз. А потом этот человек делает шаги в мою сторону.
— Не приближайся ко мне, — шиплю я как опасная змея. — Клянусь, если ты сейчас попытаешься меня ударить в ответ...
— Ты думаешь, я способен ударить тебя, милая моя Каталина?
«Милая моя Каталина».
Мне приходится пару раз моргнуть и качнуть головой, чтобы не начать таять от произнесённых им слов. Я продолжаю злиться. Должна продолжать.
— Да. И в ответ на это я попытаюсь тебя убить, — отвечаю я, прекрасно понимая, что блефую.
Он, наверное, тоже это понимает.
Гай наклоняет голову набок, наблюдая за мной с интересом. Цепочка на его шее качается, крестик блестит в свете лампочки. У него такие широкие плечи, такая красивая фигура, такие потрясающие руки... Ну не может жестокий убийца выглядеть так совершенно. Это просто нечестно.
А ещё не могут руки, убивающие людей, касаться меня так, как касался моего тела Гай в тот вечер...
— Я не удивлён. — Он скрещивает руки на груди. Сейчас рукава чёрной рубашки закатаны. — Меня многие пытались убить. Ты не первая и не будешь последней.
— Но они, вероятно, делали это с другими намерениями. А я попытаюсь сделать это, движимая ненавистью.
У Гая темнеют глаза. Лицо мрачнеет.
— А ты меня ненавидишь? — спрашивает он так, будто его это действительно волнует.
— Да. Конечно, ненавижу. — Я взмахиваю руками, округлив в удивлении глаза. — Ты ожидал чего-то другого?
Он приоткрывает рот, потом вдруг закрывает его, смотрит куда-то в одну точку, словно задумывается, а затем качает отрицательно головой, произнося:
— Нет. — Его взгляд мёртв, но на меня он не смотрит. — На самом деле, не ожидал ничего другого.
Издав нервный смешок, я хочу наорать на него, но передумываю. Мне хочется сохранить оставшиеся силы. Они могут понадобиться мне в любую минуту.
— Что случилось с миссис Майер? — спрашиваю я, мельком глянув на висящие фотографии в рамочках с пожилой супружеской парой, которые я достаточно изучила, пока сидела и убивалась в своём уголке.
— Она умерла. — В голосе Гая чувствуется горечь, а я поражаюсь тому, что он может грустить из-за чьей-то смерти. — Спустя пару недель после того, как мы с тобой сюда заезжали.
— От чего? — У меня подрагивает голос.
— Рак лёгких, как оказалось. Последняя стадия.
У меня сжимается сердце от таких резких слов. Но вспоминая то, как она с воодушевлением говорила о своём муже и о том, как желает скорейшей с ним встречи, я успокаиваюсь. Хотя бы немного.
— Мне жаль, — произношу я тихо. И говорю чистую правду.
У Гая вдруг звонит телефон. Я, можно сказать, даже вижу, как его лицо искажается в неприятном удивлении и напряжении, которые овладели телом. Тем не менее, звонок он принимает.
— Да, Камилла? — упоминает он сестру, бросив на меня предостерегающий взгляд. Наверное, просит молчать и не издавать никакого шума. — Я сейчас еду в Баллард с Нейтом.
Баллард — один из неблагоприятных районов Сиэтла. Слышала, там частенько происходят преступления, а ещё находится бухта. Наверное, мафия использует некоторые лодки для отправки своих незаконных товаров.
Интересно, его сестра в курсе их с отцом чёрных делишек? Вероятно, да. Невозможно было бы скрывать столько лет такую тайну. Но я, видно, просто очень глупа, раз папа когда-то входил в число работников преступной организации, а я даже не догадывалась об этом. Знает ли мама? И вообще, правда ли всё это?
Мне нужно как-то это выяснить. И как можно скорее. Меня вполне могут держать здесь обманом.
— Камилла, я занят сейчас. — У Гая меняется тон. Теперь он гораздо грознее и серьёзней. — Неужели твой полоумный бойфренд не может повременить с этим? — Его глаза снова устремляются в мою сторону, в них видны искорки волнения. — Нет, не говори отцу. Хорошо. Я буду там. Ждите меня.
Он убирает телефон с уха и смотрит на меня выжидающе, будто ждёт каких-то слов. Но вместо того, чтобы довести дело до конца, Гай говорит мне:
— Мне нужно отъехать на какое-то время. Вечеринка в честь помолвки Камиллы.
Я бросаю на него безразличный взгляд:
— Ну и иди.
— И ты даже не поинтересуешься, опасно ли мне туда являться?
— Мне плевать на то, что с тобой будет, — убедительно вру я. — Можешь валить.
Лицо его от моих слов не меняется. Он по-прежнему холоден, пока смеряет меня взглядом, глаза полны спокойствия. Словно каждый день ему твердят, что его жизнь ничего не стоит и что людям было бы гораздо легче жить после его смерти. Хотя, не сомневаюсь, такое ему уже точно говорили.
Гай направляется к двери. Но прежде чем исчезнуть за ней, он поворачивается ко мне и говорит:
— Нейт побудет с тобой. А я постараюсь вернуться как можно скорее. Надеюсь, ты не наделаешь глупостей.
Надейся, думаю я, но ничего ему не отвечаю.
Глава 42
Глядя на то, как Гай кладёт свой пистолет на бардачок машины Лэнса и проверяет обойму, я задерживаю дыхание.
Никто не знает, что я тайком выглядываю наружу, раздвинув шторы, а иначе мне бы влетело. Потому что, как мне сказал Нейт, нельзя оставлять окна открытыми, делая себя меткой целью. Однако я сомневаюсь, что кто-то сидит снаружи и поджидает удобного момента, чтобы снести мне или одному из них черепушку.
Никогда не признаю этого, но... я волнуюсь. Не за себя. За Гая. Сама не знаю, почему. Ведь на это совсем нет причин и нет