Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Мойра. Я найду твою судьбу - Полли Нария 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мойра. Я найду твою судьбу - Полли Нария

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мойра. Я найду твою судьбу - Полли Нария полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 70
Перейти на страницу:
Глаза его сверкнули рубинами. — Наша связь убьет тебя быстрее, чем это сделаю я. Тебе понятно, мойра?

— Калиста, — выдавила я через зубы. — Меня зовут Калиста.

Было видно, что мужчина опешил. Слишком быстро я сдалась. Но это ложь. Он то не знал, что несмотря на его злость и кровожадность, я видела перед собой израненную нить. И что бы он не говорил, как бы не поступал, я для себя поняла, что обязана найти способ помочь демону. Тем более, что сбежать я пока и не могла. Но это только пока.

Глава 10

104 года назад

Юстис

Узнать, кто отравил Янниса, не составила труда. Виновные отыскались быстро и так же быстро были казнены на центральной улице Эрии. Другое дело, что за всем этим стояла соседняя страна.

На сборы войска потребовалось время: восточная Таеда, давно захваченная моим отцом, откликнулась моментально, отправив мне на выручку лучших и обученных бойцов; Алдор сомневался, боясь, что молодому правителю Эрии не по силам будет захватить и свергнуть владыку могучего Халдриса. Однако после краткой встречи со мной, король Алдора определился со стороной, к которой присоединиться. Лидония решила не ввязываться в наши разбирательства. Нас разделяла вода, и посему я не стал настаивать. Знал, что справлюсь и без их помощи. А вот Наркан удивил меня своей строптивостью, примкнув к врагу.

Война длилась год: краткий миг по меркам летописей, но долгий срок для бойцов противника. Кровь лилась рекой, питая земли Халдриса получше любого источника. Я убивал всех без разбора: могучих мужей, старцев в захваченных деревнях, женщин. Не трогал детей, но лишь потому, что знал — им не выжить. Рано или поздно голод возьмет свое.

Я оставлял позади руины, за что закономерно получил свое прозвище — Бездушный. Глупцы! Людям была неведома правда: моя душа была чиста, пройдя все стадии очищения. Если кто и мог карать нечестивых, то только я.

Халдрис пал.

Короля вражеской страны Иерофея я самолично вывел на главную площадь. Под громкие, разъяренные и недовольные крики его народа поставил предателя на колени. Резко дернув веревку, связывающую руки мужчины за спиной, с наслаждением услышал крик боли.

— Яннис тоже страдал, — благодушно поделился со своим врагом. — Ты подобрал прекрасный яд. Внутренности бывшего правителя Эрии превратились в кашу и выходили через рот, размазываясь по подушке. Сам того не зная, ты очистил его перед смертью, даровав вечную загробную жизнь рядом с Селеной.

— Ты больной ублюдок, — прошипел сквозь зубы Иерофей и сплюнул мне на сапоги. — В сотни раз хуже своего отца. Ахерон ждет тебя!

— Сочту эти слова за комплимент, — губы мои растянула улыбка, и я поднял взгляд на бушующую толпу. Преданное отродье пыталось прорваться к своему правителю, но они были слишком слабы. Удивительно получалось: их король убил правителя соседней страны самым женским способом из всех, словно трус, но они продолжали быть ему верными слугами.

Ярость стала зарождаться в районе солнечного сплетения. Лютая. Безжалостная. Первозданная.

— Бездушный!

— Проклятое дитя!

— Убийца…

Слова раздавались со всех сторон, заполняя площадь. И мне даже пришлось закрыть на мгновения глаза, чтобы не озвереть окончательно.

— Ты, наверное, думаешь, что после твоей смерти о тебе будут слагать песни барды? Восхвалять благородного короля, что стал жертвой безжалостного узурпатора, — я присел рядом с Иерофеем на корточки. — Только вот в чем дело, мой глубокоуважаемый враг. Ты ничем не лучше меня. Твои руки в крови, как и мои. Но знаешь, что нас разделяет?

Правитель Халдриса увел взгляд в сторону, не желая смотреть мне в глаза.

— Мне нет дела до твоих спутанных мыслей!

— Нет дела, говоришь?

Меня все стало забавлять еще больше. Если я чему-то и научился у Янниса, так это находить слабые места людей и бить в них со всей силы. Воздев два пальца вверх, дал знак своим людям, что пора переходить к десерту.

Два бойца сквозь образовавшийся коридор из людей вытащил в центр площади молодую беременную девушку. Такую красивую, такую чистую и такую знакомую для Иерофея.

— Лютия… — прохрипел он раненым зверем. — Не смей! Не смей трогать мою жену!

— Ты не хотел слушать меня, отчего же я должен поступать иначе? М? — вновь дернув веревку, передал ее своему солдату. — А теперь смотри, что бывает с теми, кто встает против меня.

— Нет! Не тронь ее! Убей меня! Убей!

Под крики своего врага я подошел к напуганной девушке и, схватив ее за волосы, запрокинул голову назад. Из ножен достал кинжал и поднес к горлу, слегка царапая кожу. Королева Халдриса пискнула и громко зарыдала, отчего ее большие голубые глаза стали почти бездонными.

— Как жаль, что такая жемчужина покинет этот мир, не достигнув даже пика своего расцвета.

— Оставь девочку в покое! — по площади прогремел властный старческий голос, и вокруг воцарилась полнейшая тишина.

Обернувшись, я заметил позади себя низкорослую коренастую старуху. И как только протиснулась мимо стражников?

— Схватить ее!

Но никто не дернулся с места.

— Слишком много крови ты пролил. Слишком много зла принес в этот мир. Но убивать женщину, что носит под своим сердцем ребенка… Я не позволю!

— Да кто ты вообще такая?

Только вот ответа я не получил: из рук карги сорвались золотистые всполохи и ударили меня прямо в грудь. Боль пробежалась от места удара по всему телу, но я невообразимым образом смог устоять на ногах.

Правда, на пару секунд я потерял возможность видеть, а когда зрение вернулось, ни старухи, ни девушки на площади уже не было. А Иерофей смотрел на меня белесыми глазницами, лежа телом на земле. Он был мертв. Осталась лишь удивленная толпа, мои воины и я, одержавший победу, не победив.

А спустя время я понял, чего мне это действительно стоило.

Глава 11

Настоящее время

Калиста

— Так как ты сюда попала, Калиста?

Вкрадчивый голос заполнил грот, и я вновь поежилась. Юстис смотрел на меня, как хищник, готовый напасть в любую секунду. И я не сомневалась, что оно именно так и есть. Однако я была ему нужна, а то бы давно оказалась в коридоре в компании неизвестных существ.

— Через портал.

Мужчина придвинулся ближе, и мне пришлось прижать Клото и Атропос к груди. Я чувствовала жар его

1 ... 7 8 9 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мойра. Я найду твою судьбу - Полли Нария», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мойра. Я найду твою судьбу - Полли Нария"