в музыке это ему никак не мешало, а в отношении учителей он был вообще иконой, из-за приличного поведения оставшись один. Учителя постоянно говорили ему:
— Ворожеи и Цепеш мешают тебе учиться! Хотя ты способный мальчик, вот они станут никем, и тебя за собой утащат! — возмущенно восклицали они, будто это была их проблема.
Они не любили ездить на общественном транспорте, никто из них, несмотря на то, что автобус был школьным, разницы не было никакой, кроме постоянной толкучки. В городских автобусах всегда было очень тесно, и чувствовались многочисленные ароматы и дешёвой туалетной воды, и довольно дорогого парфюма, судя по расположению хозяина которого, купленный на всю его зарплату, при смешивании которых они чувствовали какую-то лютую гадость. Но это не было главной проблемой, хуже была вонь от алкоголика или запах еды: чипсы или сухарики, которые ели мальчики пятых классов на заднем сидении.
Рина оглядела пустой автобус, состредоточив своё внимание на водителе:
— Больше никто туда не едет? Зачем же нас тогда пугали тем, что без нас уедут?
— Вы же знаете, что не уехали бы. К чему вопрос? — ответил слишком худой темноволосый мужчина пятидесяти лет, уже почти вечность работающий водителем. Над его излишней худобой все добродушно насмехались, и хоть иногда это звучало жестоко, но никогда не имело злых намерений. Он часто выходил курить, доставая из кармана джинс пачку сигарет с предостережениями: инфаркт, инсульт, мертворождение, рак горла, мучительная смерть. Именно про последнее ему говорили:
— Не врут, — осматривая того с ног до головы.
— Ещё раз убедиться, — произнёс Риан, первым взяв чемодан в руки и отправившись на последний ряд, сидели на котором они крайне редко, избегая драку за места.
Группа всегда садилась в первые ряды и выскакивала из автобуса с момента остановки, находя это более выгодным для себя.
Остальные пошли за ним, располагая чемоданы между другими сиденьями. Рина с Киром как всегда сели посередине, Фил слева от Рины и Риан справа от Кира.
Эти сиденья были столь обшарпанные, что с них слезала обивка, не вызывающая внимания у школьников, что видели это много раз. На них же была приклеена жвачка, заморавшись которой Кир отвлекал Риана, а Рина замораживала нужный участок ткани магией.
Настолько плохого качества сидений никогда не встречалось им на любом другом общественном транспорте, только на школьном, хотя и на том спасибо, у других музыкальных школ и этого не было, а на все поездки ездили с бюджетом, поделëнным напополам: за школьный и свой собственный.
— А сколько мы, собственно, будем ехать? — вдруг спросил Кир у водителя.
— Часа четыре-пять, — донëсся до них его слишком низкий голос.
— Сколько? Я не сходил в туалет! Вы же сделаете остановочку? Я обоссусь! — вскрикнул Фил. — Но если кто-то из вас хочет пить, мы можем спасти друг друга, — поиграл тот бровями.
— Тупые шутки ещë никогда нас не спасали, — провела взглядом Рина со своего брата до Фила с усмешкой, написанной на лице.
Они подъезжали к чëрному забору, находящемуся перед красивым трëхэтажным, но просто огромным зданием, занимающим такую же огромную территорию у тëмного леса, выполненным в стиле функционализма, по крайней мере, так бы сказала Алексия, будь она здесь.
Его украшал кирпичный цвет, так сочетающийся с листвой красного дуба, рассаженного по всему участку, искусственные гирлянды из осенних листьев, висящие на фасаде здания, и множество открытых балконов, которые, похоже, были лишь у половины выходящих окон на эту сторону, обплетëнные исключительно жëлтыми светодиодными гирляндами:
«Бесполезный расход электричества днëм» — подумала Рина.
— Ого, — присвистнул Кир, пока автобус проезжал забор.
Надевая рюкзаки и взявшись за ручки своих чемоданов, выталкивая их из автобуса, краем уха группа услышала стук капель дождя о крышу транспорта, бьющихся всё более громко и быстро. Он не мог разрушить крышу этой старой рухляди, но настойчиво намекал на это.
Они мельком попрощались с водителем, стараясь быстрее забежать под крышу, на ходу прочитав большую табличку с надписью: «Шонтéр» Лицей№ 40.
Глава 6
Забежав и открывая ворота Шонтéра, группа столкнулась с молодой женщиной среднего роста и похоже, идеальной осанкой. Она была красивой, с правильными гармонирующими чертами лица, стройным телом, длинными, прямыми волосами цвета воронова крыла, и небесно-голубыми глазами. Рядом стояла девочка-подросток, с интересом разглядывающая всех их без исключения, а только посмотрев светло-голубыми, почти белыми глазами на близнецов и Фила с проколом брови, та удивленно ахнула. По первому впечатлению и мимике по ней можно было сказать о дружелюбности и, возможно, о некоторой наивности.
— Здравствуйте, меня зовут Мелодия Павловская, я — директор лицея „Шонтéр", — начала женщина строго и беспрекословно, настороженно глядя на Фила, пока он поймал взгляд Рины и указал на директрису. Она едва заметно кивнула, потянув за руку брата, безмолвно говоря то же самое, — конечно, вы уже знаете всё о «Шонтéре».
— Кхм, — прокашлялась Рина. — Сожалеем, нет, — сказала та отсылкой из первой части «Гарри Поттера».
— От слова совсем, — подхватил Кир. — Может, просветите нас?
Мелодия выглядела абсолютно непоколебимой, лишь сказав:
— Вам во всëм поможет Лира, — кивком головы указала она на беловолосую улыбчивую девочку рядом с ней, уходя из зала, после та сбросила улыбку с полных губ, выдохнув и расслабившись, сказала:
— Жуткая у нас немного директриса, да? — она нахмурила длинный нос, на мгновение нахмурила светлые брови с изломом, подходя ближе, отчего те почувствовали слабый аромат груши и фрезии.
Сейчас они удосужились взглянуть как выглядит лицей изнутри. Мебель была из вишни, красного дерева и ореха, стены усеяны книжными стеллажами, со стоящими на них свечами, похоже просто как предмет интерьера, а особой важности это не несло. Между ними висели чëрные фонари, похожие на уличные.
— Тебе хотя бы заплатят? — приподнял проколотую бровь Фил.
— Если бы. Я тут что-то вроде самой крайней, даже удивительно как я стала ей за месяц. Но к сожалению директриса узнала, что в своей прошлой школе я была активисткой, — ответила Лира. — Ладно, пойдëмте. Только давайте как-нибудь без экскурсии обойдëмся, здесь легко ориентироваться, сами разберëтесь. Сейчас сходим до библиотеки, там вам дадут что-нибудь из обозначения вашей группы: значки, гамма цветов одежда, стиль, — не важно. Но чтобы сразу было понятно с кем вы. А потом я покажу ваши комнаты, — она оглядела их промокшую верхнюю одежду и чемоданы в руках.
— Так что это за место? Нам так и не рассказали, мы здесь же ненадолго? — уточнил Фил, приподнимая бровь и выразительно смотря на Лиру.
— Наш лицей собирает лучшие музыкальные группы в крае, а потом лучшие из лучших