Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Главный наследник НЕ скрывает свою силу. Том 6 - Оро Призывающий 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Главный наследник НЕ скрывает свою силу. Том 6 - Оро Призывающий

17
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Главный наследник НЕ скрывает свою силу. Том 6 - Оро Призывающий полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 71
Перейти на страницу:
выбирать.

Увы, выбирать он не мог.

— Вот-вот-вот, щас-щас, гляди… — Сайкс с довольным видом отпил вина. — Оп-па! Красиво, красиво…

Взрыв расплылся по астероидному поясу ярким цветком; тощий вздрогнул.

Так же было и в тот раз. Во время гонки два дня назад. Её он смотрел ещё из своего корабля — как владелец, и тоже наслаждался шоу…

А теперь у него нет своего корабля. И особняка нет. И денег… он всё проиграл. Всё сгорело в точно такой же вспышке, когда выбыл из соревнования корабль, на который он всё поставил.

— Я вижу, ты как-то охладел к спорту, барон Норр, — рассмеялся Сайкс, беря очередной кусок рёбер — и принялся с чавканьем его обгладывать.

Норр молчал.

— Ну что ж, дорогой барон, — полуобглоданная кость ткнулась ему в грудь. — Пожалуй, я мог бы войти в положение, оставить тебе особняк и даже немного денег…

Правда⁈

— Но ты будешь должен кое-что для меня сделать, — заключил Сайкс. — А именно…

…когда толстяк закончил говорить, на лице у барона играла радостная улыбка. Он-то боялся худшего! Опасался, что условия Сайкса загонят его в ещё большую кабалу или что похуже. А тут…

Всего-то?

— Р-разумеется, господин Сайкс, — кивнул барон. — Я не подведу вас. Я всё сделаю, спасибо, что дали шанс…

Это уже что-то. Да, он всё ещё лишается большей части богатств. Но если при нём останутся земли, благодаря которым действует его титут, их можно будет нажить. А уж не потерять земли в обмен на такую пустячковую просьбу…

Сайкс расплылся в жирной улыбке.

— Вот и ладненько, барон, — пробасил он. — Ты это… не стесняйся, бери мясо. Натуральное, выраженное на моих фермах.

Всё ещё улыбаясь, Норр потянулся к мясу.

* * *

Ещё недавно тут был винный погреб. Старинный такой, почтенный. Ну, знаете — со всеми этими бочками, стойками для бутылок, самими, собственно, бутылками. Колоритно, ничего не скажешь.

Впрочем, далеко не так колоритно, как подвешенный вниз головой Хуан Грасиас, выпучивший глаза и орущий.

Я дал ему немного выпустить пар, стоя у небольшого столика с коктейлями. А что? Как-никак, я на Мальдивах, грех не насладиться, раз уж я тут оказался.

Но основной моей целью были, конечно, не коктейли. Сейчас я дам Грасиасу немного проораться — а то разговор уже почти перешёл в какие-то неиформативные контуры — и продолжу.

Наверное, уже пора. Поставив половинку кокоса обратно на столик, я вернулся к Грасиасу и разложенным рядом инструментам. Режущим, колющим, дробящим, холодным и раскалённым…

— Кхм-кхм, — раздалось от дверей, когда я уже протянул руку к большому молотку. — Господин Никс. Я подсчитала примерные — пока только примерные! — убытки от этой операции, и…

Я махнул рукой — всунул вопящему Грасиасу в рот кляп, чтобы не орал в ухо.

— Шерри. Неужели это не подождёт?

— Если вы желаете, господин Никс… — в предельно серьёзном голосе Шерри проскользнула даже какая-то обида. — Я лишь хотела сообщить вам, что применение авианосца и истребителей оставило серьёзный след на нашем бюджете.

— О, — легко согласился я. — Оно и на Мальдивах след оставило!

В прямом смысле слова. Охренительный такой след в виде воронок, пожарищ, усыпанных трупами пляжей.

— Вот именно, — кажется, Шерри сарказма не оценила. — К этим убыткам также стоит добавить и будущие экономические убытки от потери нескольких крупных пляжей и местных достопримечательностей, а также…

— Забудь, — я махнул рукой. — Так уж работает власть над всей планетой. Да, это немного запарно, потому что, в теории, каждая разбитая на Земле чашка — это моя чашка. Что уж говорить про целый остров с целой кучек объектов ЮНЕСКО, по которому мы хорошенько вжарили ракетами воздух-земля.

— Так вы не желаете…

— Ознакомлюсь потом, — отрезал я. — Когда разберусь с более важными делами. Денежные вопросы меня сейчас не волнуют.

— Как вам будет угодно, господин Никс, — Шерри развернулась и вышла.

Ну вот, мы с Грасиасом вновь остались один на один. Я вынул кляп и внимательно поглядел на него.

На чём мы там остановились?

Ах да, молоток.

Занеся инструмент, я обрушил его на Грасиаса. Слегка, так, чтобы не убить его с одного удара — но чтобы вместе с тем разговорить.

— ААААААААААААА!!!

— Не ори, — я подкинул молоток в руке. — Говори по-нормальному.

— Я НИЧЕГО ТЕБЕ…

Тюк.

— ААААААА!!!

— Итак, — продолжал я. — Подсказываю: ты работал не один, тебе помогал… кто?

— Я НИЧЕГО НЕ ЗНАЮ!

Тюк.

— ААААААААААААААА!!!

— Врёшь. Ты сам говорил про заказчика, который помог тебе с армией, — напомнил я. — Или склероз заел?

Я снова занёс молоток…

— Стой, стой!!! Это были люди Саванеры, клянусь, это Саванера послал мне средства!

Я лишь фыркнул. Да, конечно, я сам знал, что Грасиас связан с Саванерой, а значит, этот латинос — первый, кто приходит на ум, вот только…

Нет, что-то здесь нечисто. Ой, нечисто. Саванера бежал год назад. Ни власти, ни денег у него нет. Даже возможности вылезти из норы на поверхность, и той у него не осталось. Если он что и припрятал, то…

Это не масштаб армии с танками.

Саванера всего лишь залёгший на дно мудак. Он может скрываться дальше, но он не осмелится на такой удар. А даже если бы и осмелился, то в чём заключается игра? Думал убить меня?

Пфффф.

Саванера — как и другие ему подобные — прекрасно понимают, что если им не удалось сделать это год назад, то и сейчас едва ли получится так просто.

Так в чём же смысл?

Размышляя над этим, я водил рукой над «инструментами для общения с контингентом». А что, если… скажем, сменить молоток на шило?

— Ладно, — заметил я, вновь глядя на него. — Допустим. И чего же ты этим добился.

Пару секунд Грасиас глядел на меня с прошлым страхом… а затем неожиданно улыбнулся разбитыми губами.

— О, хороший вопрос, Йошида, — выплюнул он. — Я добился всего, чего хотел, и даже больше. Как там твой цыганёнок… ААААААА!

Но даже удар не сбил с него ухмылку. Едва сплюнув кровь, он заключил:

— Он был всего лишь первым.

— Тебя же просто использовали, мудак, — меланхолично заметил я. — А гонору — как будто ты меня лично грохнул.

— Использовали? —

1 ... 7 8 9 ... 71
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Главный наследник НЕ скрывает свою силу. Том 6 - Оро Призывающий», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Главный наследник НЕ скрывает свою силу. Том 6 - Оро Призывающий"