Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Затишье - Руби Диксон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Затишье - Руби Диксон

28
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Затишье - Руби Диксон полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 14
Перейти на страницу:
устраиваюсь поближе к огню. Ле-ла немедленно опускает чашку в подставку над огнем и предлагает напиток мне, делая жест рукой.

— Мне жаль, — говорю я, беря чашку. — У меня не было возможности сходить в Пещеру Старейшин, чтобы научиться говорить по рукам. — Я позволяю кончикам своих пальцев коснуться ее, когда она протягивает мне чашку. Ле-ла здорова… и еще не беременна. Резонанс займет еще немного больше времени.

— Ты с комплектом, — говорит Рокан, делая жесты руками, даже когда произносит слова, чтобы его пара могла понять нас. — Никто не ожидает этого от тебя.

Всегда такой заботливый, Рокан. Я улыбаюсь ему и делаю глоток чая.

— Кроме того, — говорит Мэ-ди, повторяя ту же манеру говорить руками и голосом, — не похоже, что эти двое часто покидают свою пещеру. — Она корчит им рожу. — Я бы сказала, снимите комнату, но она у них уже есть.

Ле-ла тихо посмеивается и делает серию жестов, а Мэ-ди фыркает, быстро показывая в ответ. Они жестикулируют еще мгновение, а затем смотрят на меня.

— Лейла хочет знать, как ты думаешь, это мальчик или девочка, — говорит Мэ-ди, указывая на мой живот. — Или это невежливо спрашивать?

— Это не так, — бормочу я с улыбкой на губах. — И я точно знаю, кто будет.

— Знаешь? — Мэ-ди выглядит впечатленной. — Это что, какое-то инопланетное знание?

— Это «знание» целителя, — соглашаюсь я.

— Мэйлак кое-что знает, — говорит Рокан. — Как и я, но о телах, ранах и исцелении.

Что-то в этом заявлении заставляет меня задуматься. Это кажется важным, но прежде чем я успеваю подумать, Мэ-ди снова заговаривает.

— Тебе повезло. — Мэ-ди делает легкий жест. — Так кто у тебя будет? Мальчик или девочка? Кажется, сейчас много маленьких девочек.

Я ухмыляюсь.

— Я не буду говорить. Даже моя пара не знает.

— Почему? — Мэ-ди наклоняет голову.

— Потому что я хочу удивить его. Я хочу увидеть радость на его лице, когда родится наш комплект, и это будет самец.

— Рычаг воздействия, — говорит Мэ-ди, и в ее голосе слышатся лукавые нотки. Она смотрит на свою сестру и снова жестикулирует.

Я не понимаю, но в этом нет ничего необычного, когда говоришь с людьми. Поэтому я вежливо улыбаюсь и быстро пью свой чай, осушая чашку. Затем я наклоняюсь вперед и протягиваю его Мэ-ди.

— Можно мне еще чаю? Это очень хорошо для комплекта.

— Конечно. — Мэ-ди берет чашку, и ее пальцы касаются моих. Ни у одной из сестер нет болезни. Это хорошо.

Выпрямляясь, я бросаю взгляд на Рокана. Он замер, не сводя с меня пристального взгляда. Выражение его лица ничего не выражает, но я чувствую, что он думает. Через мгновение он протягивает мне руку ладонью вверх.

Он знает, что я делаю.

Он кое-что знает, как и я.

Мои глаза расширяются. Чувствует ли он это? Проснулся ли он с таким же ползучим страхом, как и я? Я должна знать. Но я не хочу пугать остальных. Поэтому я натягиваю на лицо сияющую улыбку и смотрю на людей.

— Вы знали, что Джо-си испекла «торт»?

— Торт? — спрашивает Мэ-ди, указывая на свою сестру. Ле-ла прикрывает рот рукой в довольном удивлении.

— Не знаю, осталось ли что-нибудь, но я уверена, что если вы попросите, она приготовит еще. — Я разглаживаю одежду на своем твердом округлом животе.

Рокан просто наблюдает за мной.

— Я в игре, если Лейла в игре, — говорит Мэ-ди, обращаясь руками к своей сестре.

Руки Ле-ла двигаются, общаясь, а затем Мэ-ди смотрит на меня.

— Лейла думает, что ты пытаешься избавиться от нас, чтобы поговорить с Роканом.

Я слегка наклоняю голову. Ле-ла мудра.

— Достаточно справедливо. Меня можно подкупить тортом. — Мэ-ди встает на ноги, и Ле-ла тоже. Ле-ла колеблется, а затем подходит к Рокану и быстро целует его в губы, прежде чем вернуться обратно к своей сестре. Я наблюдаю, как Рокан бросает на свою пару обжигающий взгляд, когда она выходит.

Резонанс определенно продолжается для этих двоих.

Они уходят, и в пещере снова становится тихо. Я играю со своей одеждой, пытаясь казаться спокойной и расслабленной, хотя я этого не чувствую. В моей голове слишком много всего происходит, чтобы я могла быть спокойна.

Рокан смотрит на меня через мгновение, и его взгляд усталый.

— Ты тоже это чувствуешь?

Глава 4

«Ты тоже это чувствуешь?»

Мое сердце сжимается.

— Что это? — спрашивает он.

Он не знает?

— Я надеялась, что у тебя будет ответ.

Рокан задумчиво потирает подбородок.

— Я тоже не знаю.

Я ерзаю на своем месте, испытывая неловкость и в то же время какое-то облегчение. Рокан чувствует то же самое, что и я. Я не просто беременная женщина, видящая проблемы там, где их нет. Что-то не так… или будет не так.

— Я проснулась этим утром и почувствовала это, — говорю я ему. — Тонко, но назойливо. Как песок в глазу. Я не знаю, что это такое, просто я чувствую… что-то на горизонте. Даже сейчас я чувствую легкое беспокойство в воздухе, висящее, как дым.

— Это твой комплект? — спрашивает он. — Ты здорова?

Я качаю головой.

— Я могу… чувствовать болезнь, если это имеет смысл. Мой кхай чувствует себя по-другому рядом с теми, кто нездоров. Это похоже, но в то же время отличается. Итак, я навестила всех, но никто не заболел. Я не знаю, что с этим делать. Я подумала, что, возможно, это чувствовала только я…

— Пока я не заговорил, — заканчивает Рокан. Он продолжает потирать подбородок. — Это беспокоит меня уже два дня.

Я удивлена.

— И ты ничего не сказал?

Он пожимает плечами.

— Это кажется расплывчатым, больше похоже на идею, чем на что-либо другое. И, как и ты, я не могу найти, что это сосредоточено на ком-либо.

— Но ты действительно это чувствуешь, — подчеркиваю я. Теперь я волнуюсь еще больше. Я всего лишь целитель, но Рокан может чувствовать вещи. Он знает, когда налетит сильная метель, когда дичи будет мало… Он знает так много мелочей. — Это из-за погоды?

— Я так не думаю. Это… трудно. — Он постукивает пальцем по подбородку и садится, расстроенный. — Я не могу описать это, просто я знаю, что это сохраняется. Как дурной вкус.

— Ну, теперь мы знаем все, на что это похоже, — нетерпеливо говорю я. — Это похоже на дурной вкус. Это как песок в глазу. И все же мы не знаем, что это такое на самом деле.

Он поднимает бровь, удивленный моей вспышкой.

— Как только я узнаю, что это такое, я скажу больше.

Я провожу рукой по лицу.

— Я знаю.

1 ... 7 8 9 ... 14
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Затишье - Руби Диксон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Затишье - Руби Диксон"