Золотым обручем, а он взамен должен будет освободить Алисию. Я говорю «должен будет», потому что обстановка там неспокойная и, если ты не поторопишься, нет гарантии, что застанешь ее в живых...
Если тебе вздумается отправиться в Рим, минуя Китай, предупреждаю: шансы спасти Алисию существенно уменьшатся. Только совершив это «отклонение от маршрута», ты узнаешь, как добыть трактат. Ну а если не выполнишь все условия, Алисии тебе не видать... Имей в виду, я не обещаю, что это путешествие будет приятной оздоровительной прогулкой. По правде говоря, я не знаю ни одного человека, который вернулся бы оттуда живым, — собственно, именно поэтому я и не отправляюсь туда сам! Так что, в наших общих интересах, будь крайне осторожен.
И после этого, даю слово, мы расстанемся.
Сэмюел читал и перечитывал письмо, пока не выучил наизусть. Всё это время он изо всех сил пытался разгадать истинные намерения Татуированного. На первый взгляд казалось, что за освобождение Алисии он требует всего две вещи: конечно же, Золотой обруч, но, кроме этого, еще и какой-то трактат. Видимо, особую книгу. Сэм решил уточнить значение слова в словаре. «Трактат — сочинение, представляющее собой свод знаний на определенную тему». Интересно, Татуированному нужен этот самый «свод знаний» или всего лишь деньги, которые он надеется выручить на продаже букинистического издания?
Пока же пресловутый трактат спрятан где-то в Риме, и, если судить по гравюре, вложенной в конверт, речь идет примерно о Средних веках. В это место и время Татуированный забросил Алисию... И раз уж, оказавшись там с ней, он не смог сам забрать книгу, видимо, ему не хватило важной информации о том, как это сделать. Информации, которую можно добыть, только если рискнуть жизнью, воспользовавшись китайской монетой. Вывод: по крайней мере, в этом отношении Татуированный, видимо, сказал правду, и у Сэмюела нет иного выхода, кроме как отправиться в Китай...
Вот только можно ли верить всему остальному, что написано в письме? Например, если удастся доставить трактат капитану Диавило, где гарантия, что тот взамен отпустит Алисию? Возможно, капитан получил от Татуированного совсем другие распоряжения. Например, уничтожить Сэма и Алисию — почему бы и нет? Когда кругом мрак и война, одной жертвой больше, одной меньше... И даже если им удастся вернуться домой с помощью серой монеты, кто может поручиться, что тип из «Аркеоса» оставит их в покое?
Несомненно было лишь одно: Татуированному доверять нельзя...
Сэмюел принялся изучать гравюру. Это было черно-белое изображение римской улицы, художник запечатлел ее откуда-то сверху. Чувство перспективы у него, похоже, хромало. Маленькие домики липли, подобно замерзшим рыбам, к величественным постройкам, нарисованным без особой заботы о пропорциях, огромные крученые колонны возносились в воздух над домиками. Храмы с округлыми и треугольными крышами были до того огромны и тяжеловесны, что, казалось, подминали под себя улицы. Фонтаны и статуи занимали целые площади. Складывалось впечатление, будто художнику захотелось показать Рим через основные архитектурные символы, а остальные постройки были для него не важны. Сориентироваться в городе по такой «карте» Сэм, ясное дело, не сможет.
Что же касается трех точек, обозначенных на плане фломастером, все они, к счастью, располагались довольно близко друг от друга. Номер один — Камень — находился у городской стены, второй — библиотека — рядом с большим храмом, а третий — место встречи с капитаном Диавило — у высокого здания овальной формы. На бумаге всё это выглядело даже как-то слишком просто.
Оставалось одно существенное затруднение: монеты. С учетом трех, которые прислал Татуированный, у Сэма теперь их было шесть. Но для того, чтобы заработал Золотой обруч, требуется семь. А без обруча спасение Алисии — миссия практически невыполнимая...
— Сэмми?
Бабушка.
— Пора в больницу. Ты готов?
Сэмюел сунул конверт под одеяло и спустился. Семья в полном составе направлялась к выходу. Пер-вым шел дедушка, за ним — бабушка с платочком в руке, а дальше — тетя Эвелин и Рудольф, разодетые во всё черное, как на похоронах.
— Простите, — пробормотал Сэм. — Я лучше останусь дома. Вдруг от Тоддсов будут новости, я бы хотел быть на месте, если понадоблюсь...
— От того, что ты будешь сидеть здесь, Алисия не вернется, — возразила тетя Эвелин. — Ты сейчас нужнее отцу.
— К тому же, если Алисии понадобится с тобой связаться, есть мобильный телефон, — поддержал
Рудольф. — Свой-то ты потерял... Кстати говоря, при очень странных обстоятельствах... Но ты ведь пока пользуешься бабушкиным, насколько мне известно? Просто возьми его с собой, и дело с концом.
Рудольф никогда не упускал возможности сказать что-нибудь неприятное, вот и на этот раз ухитрился напомнить о том, что Сэм потерял телефон во время посещения музея Сент-Мэри, где в тот же самый вечер произошла кража со взломом. Полиция нашла мобильник на месте преступления, и на мальчика естественным образом пало подозрение в соучастии. Однако из-за отсутствия достаточных улик и мотива преступления (зачем четырнадцатилетнему подростку воровать несколько не имеющих особой ценности старых монет?), а также с учетом ситуации с Алланом следствие по делу до поры до времени прекратили. Бабушка, конечно, сразу же одолжила Сэмюелу свой телефон.
Ясно, к чему Рудольф сказал всё это: будущего преступника нельзя оставлять без присмотра, он непременно выкинет еще какую-нибудь глупость.
— В палате запрещено пользоваться мобильным, — стоял на своем Сэм. — Я останусь тут.
Дедушка вмешался, опередив Рудольфа:
— Сэмми три дня почти безвылазно сидел в больнице. Пусть побудет дома. Отдохнет немного.
— Жаль, — протянула тетя Эвелин. — В кои-то веки могли прийти к бедному Аллану всей семьей...
Сэм не ожидал от нее таких нежных чувств. Ну да ладно — сейчас главное, что его наконец оставят в покое.
— Даже если сегодня я не приду, — сказал он решительным тоном, — передайте папе, что я его люблю и скоро проведаю. А главное — пусть не теряет веры...
Бабушка послала ему воздушный поцелуй, дедушка подмигнул, а адская парочка резко развернулась, ничего не сказав. Сэм дождался, пока огромный джип Рудольфа скроется за углом, и только после этого поспешил обратно вверх по лестнице. Дорога была каждая секунда.
«Книжная лавка Фолкнера» стояла закрытой уже три недели, и обитатели улицы Барнбойм уже наверняка начали поговаривать, что магазинчик закрылся навсегда. Может, кто-то даже этому радовался. У старинного здания, в котором разместился книжный, всегда была дурная слава, о его прежних хозяевах чего только не рассказывали. К тому же открытие магазина