Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
чем сама думала. И она с нетерпением ждала дневных занятий, на которых, как сказала им мисс Кордосо, они приступят к командной подготовке.
Когда наступило время обеда, дети направились в столовую. Освещение приобрело тёплый желтоватый оттенок, какой давало солнце в ясный день, и в одном конце просторного помещения группа ребят играла в футбол на временном поле. Бет и Миккель ели и болтали об уроках, пока Лорин пялилась в экран, временами бросаясь яростно печатать. Периодически она издавала разные звуки вроде «Ха!», «Э?», «Нет-нет-нет» или «Ну-у-у…»
Миккель сказал:
– После Прыжка я ткнул себя вилкой в губу.
– Что?
Он пожал плечами.
– Был ужин. Я подносил ко рту вилку, и рука дёрнулась не в ту сторону. – Он указал на крохотную тёмную ранку на губе. – Корабль прижёг ранку, чтобы остановить кровь.
– Ничего себе!
– Да уж. – Он кивнул.
Бет задумалась и сказала:
– Мне всё это показалось жуть как странно. Я была словно парализована.
– Это часто бывает, – сказал Миккель. – Я тоже чувствовал что-то подобное.
Бет покачала головой. Ко времени, когда она сумела сесть, Миккель уже разговаривал с отцом, сидя на краю капсулы и шевелил ногами. Вихан поднимался сам – немного одеревенело, но вполне успешно. Лорин так и вовсе уже давно скакала по залу и задавала Кораблю двенадцатый вопрос.
– Мне потребовалась целая вечность, – сказала Бет. – Меня пришлось поднимать из капсулы на руках. Я ничего не могла сделать. Я была словно замурована, я… я просто ничего не могла. – Она почувствовала, как при одной мысли об этом у неё зачастило сердце, а руки покрылись гусиной кожей. – Это было… – «Жутко. Страшно. Чудовищно». – Это было довольно неприятно. – Она посмотрела на Миккеля. – И как у тебя нервы не сдали?
Он пожал плечами.
– Было и правда странно. Но взрослые предупреждали, что оно так будет. Поэтому я знал, что в конце концов всё будет хорошо.
– Эх. Лорин, а как у тебя?
– А?
– Пробуждение после Прыжка. Как ты так быстро вскочила на ноги?
Лорин подняла голову, но руки её продолжили набирать что-то, похоже, сами по себе.
– А. Ну мы ведь все по сути просто компьютерные системы, верно? Мы перезагрузились, и мне просто нужно было понять, как возобновить функционирование всех частей системы. Классно было, правда? – Опустив глаза к экрану, она жмакнула куда-то, посмотрела секунду-другую и воскликнула: – Ага!
Бет улыбнулась.
– Лорин, а что ты делаешь?
– Корабельный коммуникационный протокол, – сказала она, не сводя глаз с дисплея.
– А, ну конечно, – сказала Бет. – Как же я сразу не догадалась. – Она подмигнула Миккелю.
– Я хакнула шифровку, – сказала Лорин. Подняв глаза, она встретилась с их пустыми взглядами. – Ну понимаете? Корабельный коммуникационный протокол. Типа… всё, что Корабль видит, пересылается в центральный процессор, так?
– Ну…
– Ладно, значит, так: данные зашифрованы, само собой, но кодировка просто жалкая, недельной как минимум давности. И я знала, что есть один эксплойт нулевого дня[5] для операционки Корабля, и я попробовала его и вычислила структуру пакета и…
– Стоп! – рассмеялась Бет. – Честное слово, Лорин, у тебя небось мысли жужжат в голове, как целый пчелиный рой. Что всё это значит?
Лорин ухмыльнулась.
– Вот. Слушай! – Она щёлкнула клавишей, и с экрана полился голос:
– …передай-ка мне ключ. Спасибо. Думаю, это последнее реле. Когда вставим его на место…
Лорин снова щёлкнула.
– …на ногах едва стою сегодня утром. Мы всю ночь не спали с близнецами, им обоим приснились кошмары, и они никак не могли успокоиться…
И снова.
– …мне! Мне, Родди! Передай мяч! Пасуй… Ай! Ну почему ты не пасовал, дурья башка?
Бет посмотрела на футбольное поле, где два мальчика спорили.
– Постой, – медленно проговорила она. – Это по-настоящему? Это вроде как… прослушка?
– Нет! Нет. Ну то есть да. Ну сама знаешь, на корабле повсюду камеры, так? Везде, так? – Лорин выжидательно посмотрела на них, но ребятам нечего было ответить. – Ну в общем, они есть. Вот просто везде. Всё, что вы говорите и делаете, записывается. Как видео, так и аудио. Прикольно, правда?
Она снова щёлкнула клавишей.
– …нет, это ты прости. Ну просто я был не в духе. Честно, всё хорошо…
Бет затрясла головой.
– Мне кажется, тебе не следует этого делать, – сказала она. – Это… А что, правда всё, что мы говорим, прослушивается?
– Угу.
– Лорин Хупер, объясни, что ты делаешь.
Подняв глаза, они увидели лицо Корабля.
– Ой! – сказала Лорин. – Эм… ничего! Ничего, просто, ну мы вроде как дурачимся… – Она дотронулась до экрана, и голоса смолкли.
– Лорин, мы обсуждали это. У тебя нет достаточного уровня полномочий для подключения к системам Корабля.
– Я не подключалась! Я просто ну вроде как тестировала систему безопасности…
– Пожалуйста, воздержись в дальнейшем от неавторизированного доступа или ты будешь ограничена в использовании любых компьютеров. Ты поняла?
Лицо Лорин побелело, и она кивнула.
Корабль сказал: «Спасибо», – и истаял.
Миккель, Лорин и Бет обменялись взглядами.
– Лорин, разозлить целый Корабль – это твой личный рекорд, – сказал Миккель ошеломлённым голосом, и все рассмеялись.
Лорин пожала плечами. Уже решённая задача не представляла для неё большого интереса.
* * *
Во второй половине дня у них была новая учительница совершенно иного склада, чем мисс Кордосо.
Она была высокая и худая; чересчур худая, как будто она в одночасье потеряла добрую половину веса. Одежда – белая рубашка и чёрные брюки – на ней просто висела. На вид ей было примерно за шестьдесят, её седые волосы были коротко стрижены, а лицо выглядело обветренным и суровым. На одной щеке виднелась латка искусственной кожи, и ещё учительница слегка прихрамывала.
Дети инстинктивно выпрямились, как только она вошла. Вихан, как заметила Бет, сидел как по струнке на своём стуле, готовность и внимание были буквально написаны у него на лице.
– Я майор Грейлинг, – сказала женщина. Голос у неё был надтреснутый и грубоватый. – Вы можете обращаться ко мне «майор», или «мисс Грейлинг», или «мэм», как вам угодно. Я здесь, чтобы заниматься с вами командной подготовкой.
Бет улыбнулась. Учительница проигнорировала её.
– Этот курс посвящён роли командующего на космическом корабле, техникам эффективного управления и правильному поведению как на посту командира, так под командованием оного. Вы научитесь тому, как организовать, обучить и направить команду на достижение стоящих перед вами задач, узнаете, каким командным протоколам вам придётся следовать.
Она придирчиво оглядела каждого из сидевших перед ней.
– Давайте приступим. Кто назовёт мне фундаментальный принцип командной вертикали?
Никто не ответил, хотя Вихан слегка улыбнулся. Майор обвела взглядом класс.
– Мисс Маккей?
Бет вздрогнула.
– Эм… защищать корабль?
Майор не сводила с неё глаз две долгие-предолгие секунды, а
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63