Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Последний хранитель драконов - Ная Геярова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Последний хранитель драконов - Ная Геярова

42
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Последний хранитель драконов - Ная Геярова полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 75
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75

отказа леди Алисии в открытии приюта для мифических существ, — медленно, цедя каждое слово, проговорил Онтон.  — Мало того, я уверен, что у нее хватает квалификации воспитания не только существ, но и драконов. Скажу более того, леди Алисии является хранителем и способна дать полноценные знания любому из существ.

— Что?  — лицо дракона приобрело ледяную маску.

Мэр неторопливо повернулся к инквизитору и, с завидным спокойствием, продолжил:

— Уверен, инквизитор Арел, вам хорошо известно, что девушка является хранителем драконов и прошла соответствующее обучение, а оно включает в себя знания по всем существам. Лично мой отец принимал у неё экзамены. И я напомню, что он считался сильнейшим высшим магом Сейхора. И даже защищал диссертацию в академии высших в столице Энрида. Или вы сомневаетесь, что мой отец, уважаемый маг и бывший мэр Аларма, имел достаточно квалификации, чтобы проверить леди Алисию?

— Я сейчас же доложу высшей инквизиции!  — яростно поднялся дракон.  — Готовьте отчет и объяснение.

Косая усмешка исказила лицо Онтона.

— Считаю, мои доводы успокоят высшую инквизицию. Если я не ошибаюсь, им куда легче отдать дракона на воспитание хранителя, чем самим заниматься им. Со времен как драконы начали самостоятельно воспитывать потомство, специализированые учреждения исчезли.  В связи с чем, не постесняюсь задать вопрос. Лорд Арел, вы лично собираетесь обучать юную драконицу?

— Драконицу?  — кажется нам удалось удивить инквизитора.

Лицо мэра раскроила ухмылка.

— Именно, драконицу. Вы же понимаете, что это определенные проблемы. Если мне не изменяет память, вы не женаты, инквизитор Арел? Исходя из этого, могу предположить, что вам, как мужчине, не позволят взять на воспитание молодую леди. Я прав?

Инквизитор сжал зубы. Бросил уничтожающий взгляд на меня, потом посмотрел на мэра.

— Могу ли я попросить леди Алисию покинуть ненадолго кабинет.

Онтон кивнул мне.

Я встала и вышла.

Уже прикрывая дверь, увидела, как инквизитор достает из кармана кристалл связи.

А через полчаса лорд-дракон вышел из кабинета с настолько яростной гримасой на лице, что я не сомневалась, мэр нашел что сказать высшему совету инквизиторов.

Проходя мимо, дракон бросил уничтожающий взгляд на меня и прошипел:

— Мы еще посмотрим, что вы можете.

Я вернулась в кабинет.

Онтон сидел облокотившись о стол и уронив голову на руки.

Я тихо прикрыла дверь.

— Мэр Онтон? Мэр...

Он голову поднял. Устало мне улыбнулся.

Потом взял из стопки чистый лист бумаги и что-то написал. Поставил на нем печать и протянул бумагу мне.

— Возьмите, леди Алисия. Ваше разрешение на приют.

Я, быстрым шагом, пересекла комнату и взяла лист из рук мэра.

— Надеюсь, вы не подведете, — сказал мужчина.

— Что вы им сказали, мэр Онтон?  — спросила я прижимая разрешение к груди.

Он тяжело вздохнул.

— Не важно. Но, леди Алисия, вам поставили условие.

— Какое?

— Через месяц ваша подопечная должна пройти экзамены в академии юных драконов. Проверяющие будут члены высшего совета инквизиции. К этому времени она должна уметь хоть мало-мальски летать и знать основы драконьей магии, присущей ее роду.

Я посмотрела на разрешение, на размашистую подпись мэра и, еле слышно, произнесла:

— Месяц? Всего лишь месяц? А если не сдадим? Это же очень маленький срок.

Мэр сурово посмотрел на меня.

— В семьях драконов, малыши к месяцу летают, балуются огнем и знают основы их магии. У вас должны быть такие же показатели. Иначе...  — он расстегнул верхние пуговицы рубахи.

— Что будет с вами?  — тихо спросила я.  — Вы будете отвечать за нас?

— Это мои проблемы, — сухо сообщил мэр.  — Мой город и мои проблемы. И я собираюсь делать все во благо этого города и его жителей. Ваши питомцы, на данный момент, тоже являются нашими жителями, значит, я буду защищать и их права. Главное, чтобы к вам не возможно было придраться. Я очень надеюсь на вас, леди Алисия. Сейчас важно, чтобы вы не подвели ни меня, ни вашу бабушку, которая была уверена, что вы прекрасный хранитель. Обо мне не думайте, я понимаю все риски, взятые мною за вас. Так что, ступайте и занимайтесь своими малышами, а я займусь своими делами.

 

Он снова откинулся на спинку кресла и сжал виски руками, прикрыл глаза.

Я, уже собравшаяся уходить, повременила. Посмотрела, как болезненно поморщился мэр и издал тяжелый выдох.

— Позвольте, мэр Онтон, — попросила я.

Он тяжело распахнул веки.

— Вы не ушли? Что-то еще, леди Алисия?

— Я сниму вам головную боль.

У него дрогнули уголки губ.

— Был бы вам очень признателен.

Я положила разрешение на стол, прошла к креслу и опустила руки на голову мэра. Мягко провела по волосам.

Онтон прикрыл глаза. Пару раз его веки дрогнули, когда я сжимала виски, проговаривая слова успокоения боли. А потом выдохнул.

— Чудесно. Вы просто волшебница, леди Алисия.

— Это малое, что я могу для вас сделать, — призналась я, вернувшись к столу и взяв разрешение.

Онтон поднялся с кресла.

— Надеюсь, что для своих существ вы сделаете больше чем можете. От этого зависит не только судьба ваших питомцев, но и....  — он смолк и лишь вздохнул.

А я все поняла.

— Я сделаю все, что только возможно. Я не позволю, чтобы вы пострадали.

Он кивнул, взглядом указывая мне на дверь.

— Ступайте, леди Алисия. Мне необходимо заняться другими делами.

 

На выходе из мэрии меня поджидал инквизитор.

— Ну как? Потянете?  — усмехнулся, смотря на меня.

— Совершенно в этом уверенна, — спокойно парировала я, хотя спокойствия во мне не было ни на грамм.

Дракон оскалился.

— С удовольствием приму участие в экзамене, чтобы посмотреть на ваш провал. Одно дело получить справочку, что вы все можете и умеете. И другое, попробовать реализовать то, что делали хранители более сотни лет назад. Это же ваша первая, и я уверен, будет единственная драконица на попечении. То, что бабушка вас обучила знаниям хранителей, еще не значит, что вы

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75

1 ... 7 8 9 ... 75
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Последний хранитель драконов - Ная Геярова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Последний хранитель драконов - Ная Геярова"