Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 34
– Я думаю, в этой операции по выводу меня из игры замешано несколько человек, и все они полны решимости не дать мне узнать слишком много, – говорила она.
Несмотря на всю опасность, девушка считала: поиски таинственной женщины необходимо продолжать. Однако она согласилась с аргументом подруг – проконсультироваться с миссис Путни было бы не лишним.
Узнав, что самолет, который делает промежуточную посадку в Ривер-Хайтс, отправляется через час, вся компания быстро собрала вещи и добралась до аэропорта как раз вовремя. Путь домой обошелся без особых происшествий, разве что Бесс призналась подругам, что у нее есть маленький секрет.
– Знаете, что я хотела спросить у этой Амуры? Помните миссис Уайт, которая убирает у нас дома раз в неделю? У нее есть дочка, Лола, ей восемнадцать. И мать страшно за нее волнуется.
Нэнси прекрасно помнила эту мягкую, терпеливую и сдержанную женщину, на которую жизнь обрушила множество несчастий. Муж ее в настоящее время находился в лечебном пансионате, и она отчаянно пыталась выплатить долги, накопившиеся за время его болезни.
– И в чем же здесь секрет? – спросила Нэнси.
Оказалось, что Лола, всегда добродушная и веселая, стала вдруг подавленной. Какой-то «оглушенной». Ходит как во сне. Причем миссис Уайт утверждает, что и парень ее не бросил, и работы она не теряла…
– Вообще, – продолжала Бесс, – она совсем неплохо зарабатывает у себя на фабрике и раньше все деньги отдавала матери. Теперь почти ничего не дает, а почему – не объясняет. Что-то с ней приключилось… Ох, Нэнси, может, ты к ней зайдешь, а? Тебе-то она, наверное, все расскажет.
– Ладно, зайду, – пообещала Нэнси.
И сдержала обещание уже наутро после возвращения из Нового Орлеана. Позвонив миссис Путни и договорившись о встрече на следующий день, она отправилась прямо домой к Уайтам, пытаясь сообразить по дороге, как начать разговор.
Очевидно, Бесс предупредила миссис Уайт, что Нэнси скоро нанесет им визит. Не успела она даже постучать, как мама Лолы открыла дверь. Было видно, что она недавно плакала.
– О, Нэнси. Я так рада, что вы зашли. Это такое облегчение… – Голос хозяйки дрожал. – Лола сегодня не пошла на работу. С самого завтрака она словно в трансе. Умоляю, помогите ей чем можете!
Глава пятая Фигура в белом
– Лола, солнышко, к тебе Нэнси Дрю! – крикнула миссис Уайт и провела гостью на зад-ний дворик, где неподвижно, уставившись в пространство, сидела ее дочь.
– Все бесполезно, – вздохнула мать. – Она ни с кем не разговаривает.
– Лоле не придется говорить, – самым сердечным тоном заверила Нэнси. – Лучше мы с ней возьмем да покатаемся по округе. Сегодня такой хороший день.
– И вправду! – согласилась миссис Уайт. – Лола, ты ведь поедешь покататься с Нэнси?
Та, судя по выражению лица, не особенно обрадовалась, но и не отказалась. В машину она села так же в молчании, глядя прямо перед собой, словно под гипнозом.
Нэнси сделала вид, что не обращает на нее внимания. Автомобиль быстро катил по живописной дороге вдоль реки. Затянувшееся молчание, видимо, начинало тяготить Лолу – она то и дело отбрасывала со лба длинные светлые локоны. Бросила пару коротких взглядов на Нэнси. И наконец, не в силах больше терпеть напряжение, спросила:
– Зачем ты меня сюда вывезла?
– Чтобы помочь тебе, если смогу, – улыбнулась Нэнси. – Тебя ведь беспокоит что-то, связанное с деньгами, правда? Что-то случилось на работе?
– Ну, вроде того, – призналась Лола. – Видишь ли, моя зарплата… она больше не моя…
Девушка осеклась и посмотрела на Нэнси с отчаянием.
– Может, расскажешь все до конца? – попросила та. – Вдруг мы что-нибудь придумаем?
– Никто ничего тут не придумает. Я дала обязательство отдавать все, до последнего цента.
– Но что заставило тебя это сделать? Кто забирает твои деньги?
– Этого я сказать не могу, – еле слышно прошептала Лола, опустив голову.
– Но разве это справедливо по отношению к твоей маме, как ты думаешь? Ей же так необходима хотя бы часть твоего заработка.
– Это меня очень мучает, – с несчастным видом проговорила девушка. – Но я связала себя клятвой и ничего не могу поделать. И маме правду рассказать не решаюсь. Господи, я так запуталась! Лучше бы я умерла!
– Не говори глупости! Мы обязательно найдем выход из положения. На твоем месте я плюнула бы на все клятвы.
– Не смею… – испуганно отозвалась Лола.
Нэнси возразила – ни одна официальная организация не имеет права отбирать у семьи столько денег, чтобы миссис Уайт лишалась самого необходимого. Если же Лола платит каким-нибудь недобросовестным лицам, то обещания, данные им, не имеют никакого веса, и их можно смело нарушать.
– Ты и правда так думаешь? Если бы я только могла решиться!
– Уверена, мама сказала бы тебе то же самое.
– Ты права, наверное… – признала Лола. – Видимо, я сглупила.
Еще битых полчаса Нэнси обволакивала собеседницу своим дружелюбием, пытаясь выяснить, кому она отдает свое жалованье. Но Лола так и не открылась ей.
Когда юная сыщица наконец отвезла несчастную страдалицу домой, та поблагодарила и дала честное слово последовать ее совету. На следующий день Бесс, к большому удовольствию Нэнси, сообщила ей, что Лола, кажется, пришла в себя.
– Отлично! – обрадовалась Нэнси. – Остается только надеяться, что те, кто отнимал у нее деньги, оставят ее в покое.
Как только Бесс ушла, Нэнси поспешила к вдове. Миссис Путни сама открыла ей дверь своего просторного дома.
– О, как я рада, что вы пришли! – взволнованно воскликнула старушка. – Пока вас не было, я тут вспомнила кое-что. Совсем забыла вам рассказать. Знаете, когда мой дорогой супруг давал указания относительно того, где спрятать драгоценности, он особо отметил, что я должна найти выложенный на земле знак в виде трех веточек. Футляр следовало зарыть, отсчитав от знака два шага в сторону большого орехового дерева. И, выйдя на ту поляну, я сразу нашла эти три перекрещенные палочки – в точности такие, как описал дух.
– Эх, миссис Путни, как жаль, что вы не упомянули об этом, когда мы были там! – вскричала Нэнси. Она поднесла к глазам часы. – Сейчас еще только четыре. Я заскочу за подружками, и мы прямо сейчас поедем посмотреть – вдруг эти веточки еще на месте.
И действительно, добравшись до лесной поляны, девушки сразу их обнаружили. Скрещены они были слишком аккуратно, чтобы эту работу приписать природе. Однако Нэнси усомнилась, что палочки – те же самые, что видела миссис Путни. За столь долгое время дождь и ветер давно успели бы их разметать.
– Вероятно, вор пользуется этим ориентиром для связи со своими сообщниками, – вслух рассудила сыщица. – Но зачем ему понадобилось…
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 34