Очаровательно. Никаких тебе «Спасибо вам огромное за то, что помогли мне с японцами».
— Пожалуйста. Всегда к вашим услугам.
— О, — осекается он. — Ну да. Спасибо. Я ваш должник. Но как вы вернете мне телефон? Заскочите в мой офис или же мне прислать за ним курьера? Где вы сейчас?
Я молчу. Не собираюсь расставаться с телефоном. Мне нужен этот номер.
— Алло?
Крепче сжимаю мобильный в руке и отвечаю:
— Дело в том, что я на какое-то время позаимствую его.
— Господи! — Он выдыхает прямо мне в ухо. — Боюсь, это невозможно. Телефон принадлежит компании, и я должен получить его. Или под словом «позаимствую» вы подразумеваете «украду»? Но я вполне могу выследить вас.
Он так считает? Считает, что мне нужны деньги? Что я специализируюсь на кражах телефонов?
— Я не собираюсь прикарманивать его! — негодую я. — Он нужен мне всего на несколько дней. Я дала всем этот номер, а ситуация у меня пиковая…
— Что вы сделали? — Он явно сбит с толку. — Зачем вам это?
— Я потеряла кольцо, которое мне подарили на помолвку. — Едва осмеливаюсь произнести это вслух. — Оно старинное и очень ценное. А потом у меня украли мой телефон, я была в отчаянии, а потом шла мимо урны и заметила в ней этот телефон. В урне, — подчеркиваю я. — Ваша помощница выбросила его. А то, что оказывается в урне, становится общественной собственностью, сами знаете. Выброшенными вещами может пользоваться любой.
— Чушь! — отрезает он.
— Это… это неоспоримо. — Стараюсь говорить как можно тверже. — С какой стати ваша помощница избавилась от телефона? Не такая уж она у вас надежная, если вас интересует мое мнение.
— Да. Она не то чтобы помощница, а скорее дочь друга. Признаю, я не должен был давать ей работу. Она проработала у меня всего три недели. А сегодня ровно в полдень подписала контракт с модельным агентством и через минуту уволилась. И даже не удосужилась сообщить мне об этом. — Он очень зол. — Послушайте, мисс… как вас зовут?
— Уотт. Поппи Уотт.
— Знаете, Поппи, мне жаль, что вы потеряли кольцо. Надеюсь, оно найдется. Но этот телефон не забавный аксессуар. На него поступают деловые сообщения. Письма. Все это очень важно. Я должен прочитывать их.
— Я буду их вам пересылать. Это вас устроит?
— Что за… Ладно, ваша взяла. Я куплю вам новый телефон. Дайте мне ваш адрес, я пришлю…
— Мне нужен именно этот телефон, — не соглашаюсь я. — Мне нужен этот номер.
— Господи!
— Мой план может сработать! — тараторю я. — Все входящие я буду тут же переадресовывать вам. Вы не почувствуете никакой разницы! Так будет даже лучше. Кроме того, вы мой должник, помните? Сами сказали.
— Но я имел в виду вовсе не телефон, и вы знаете это…
— Вы ничего не упустите, обещаю! Я перешлю вам абсолютно все сообщения. Сейчас я продемонстрирую вам это. Всего пару секу…
Даю отбой, прокручиваю сообщения, которые пришли за день, и одно за другим пересылаю их на номер Сэма.
Сообщение от Викс Майерс: переслано. Сообщение от сэра Николаса Мюррея: переслано. Глазом не успеет моргнуть! А электронные письма пусть отправляются на [email protected].
Письмо от отдела кадров: переслано. Письмо от Тани Фелпс: переслано. Письмо от папы…
Тут я слегка задумываюсь. Нужно быть осторожной. Это папа Вайолет или папа Сэма? Адрес отправителя [email protected], но мне это ни о чем не говорит.
Заверяя себя, что все в порядке, быстро читаю письмо.
Дорогой Сэм,
Прошло столько времени. Я часто думаю о тебе и гадаю, как ты живешь. Буду рад как-нибудь поговорить с тобой. Ты получил мои телефонные сообщения? Не бойся, я знаю, что ты деловой парень.
Если окажешься в наших краях, то всегда можешь остановиться у меня. Я бы хотел обсудить с тобой один небольшой вопрос, но это не к спеху.
Всегда твой,
папа
Добравшись до конца письма, я испытываю чувство неловкости. Мне не следует совать нос в чужие дела. Но если честно, он вполне мог ответить на сообщения собственного отца. Разве трудно уделить полчаса на беседу? А его папа кажется таким милым и скромным. Бедный старикан вынужден писать на адрес помощницы своего сына. Мне хочется самой ответить ему. Хочется навестить его в маленьком коттедже.[8]
Ладно. Это не моя жизнь. Отсылаю письмо вместе с остальными. Спустя мгновение заводит свою песнь Бейонсе. Это снова Сэм.
— Когда именно сэр Николас Мюррей послал Вайолет сообщение? — резко вопрошает он.
— Э… — смотрю на телефон, — около полудня.
Первые несколько слов сообщения высвечиваются на экране, и от Сэма не убудет, если я прочитаю его целиком, правильно я говорю? Хотя не слишком-то мне это интересно.
Вайолет, пожалуйста, попросите Сэма позвонить мне. Его телефон отключен. Всего хорошего, Николас
— Черт. Черт! О'кей. Если он снова напишет, дайте мне знать об этом немедленно. Позвоните мне.
Открываю рот, чтобы сказать: «А как насчет вашего папы? Почему вы не звоните ему?» — но тут же одергиваю себя. Нет, Поппи. Плохая идея.
— О-о, было еще одно сообщение, — неожиданно вспоминаю я. — Кажется, о липосакции или о чем-то в этом роде. Оно предназначалось вам?
— О липосакции? — недоуменно переспрашивает Сэм. — Это не по моей части.
Наверное, это написали Вайолет. Хотя вряд ли она нуждается в липосакции, раз стала моделью.
— Значит… все в порядке? По рукам?
Какое-то время Сэм молчит, и я мысленно представляю, как он смотрит на свой телефон. Конечно, он не в восторге от подобного соглашения. Но разве у него есть выбор?
— Я попрошу, чтобы электронный адрес помощницы перевели на мой почтовый ящик, — бормочет он почти про себя. — Завтра поговорю с компьютерщиками. Но сообщения будут продолжать поступать. Если я пропущу хоть одно из них…
— Не пропустите! Я знаю, что это не идеальный вариант. Мне очень жаль, но я действительно в отчаянном положении. У всех в гостинице этот номер… у всех уборщиц… Это моя единственная надежда. Всего на пару дней. И обещаю, что перешлю вам абсолютно все. Честное скаутское!
— Честное что? — ошарашен он.
— Скаутское! Поднимаешь руку и клянешься… Подождите…
В автобусе напротив меня висит заляпанное зеркало. Встаю перед ним с телефоном в руке, козыряю другой рукой и улыбаюсь моей фирменной улыбкой «я само здравомыслие». Делаю снимок и отсылаю его Сэму.