Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58
– У него есть сын, – объявил Мэтт. – Сын с матерью, бывшей женой Рональда по имени Фрэнсин, живут в Мелтхэме. Мы только что с ней побеседовали. Практически без толку. Она признала, что любви между ними не было, по крайней мере с ее стороны.
– Наследует ребенок?
– Да, и, по словам адвоката, сумма внушительная.
Бриндл кивнул на пустующий письменный стол.
– Устраивайтесь, Кейт. Это наш оперативный штаб. Вон там чайник и чашки. Вскоре вы тут со всем освоитесь.
До них донесся разговор на повышенных тонах из соседнего кабинета. Начальник отдела спорил с инспектором Фрэнком Карлайлом. Через пару секунд Тэлбот просунул голову в их дверь.
– Из канала у Информационно-туристического центра вытаскивают машину. Двое мальчишек заметили ее в воде. Они считают, что там кто-то сидит на переднем месте пассажира. Мэтт, съезди взглянуть. Выясни, что там происходит.
– Мы по уши в убийстве Поттера, сэр, – ответил Мэтт.
Судя по голосам, которые только что до них доносились, он понял, что Карлайл доказывал начальнику, что он занят больше Мэтта, и ехать к каналу выпало Бриндлу.
– Это ненадолго. Максимум час твоего драгоценного времени. Возьми с собой сержанта Бакстер, потом мне доложишь. – Тэлбот повернулся к Кейт. Мэтт видел, как начальник осматривает ее стройную фигуру. – Тебе у нас понравится, девочка. Правильно сделала, что сюда переехала. С этой стороны гор жить гораздо лучше. Поймешь через несколько недель.
Тэлбот ушел, продолжая улыбаться. Мэтт покачал головой.
– Наш старикан все никак не успокоится. Дамский угодник! Не обращайте внимания. Он – хороший человек.
– Что, по вашему мнению, случилось с машиной? Просто свалилась в канал? – спросила Лили.
– Будем надеяться. Если бы было что-то серьезное, шеф бы отдал дело Карлайлу. На нас висит убийство Поттера. Выясни все, что можешь, об этом человеке, Лили. Поговори с владельцами магазинов на улице, где находится агентство. Он же там жил и работал. Не мог он ни с кем не дружить.
Мэтт с Кейт снова спустились на стоянку.
– Мы сколько-то продвинулись к выяснению мотива? – спросила у него Кейт. – Появились хоть какие-то предположения? Почему Поттера убили?
– Это не ограбление, да и богачом его не назовешь, так что дело не в деньгах. Все, кто его знал, говорят, что он был самым обычным человеком. Может, иногда слишком резким, по словам секретарши, но за это не убивают.
– В таком случае мы ищем какие-то тайны, – решительно заявила Кейт. – Поттер что-то знал. А киллер не хотел, чтобы это стало известно другим.
Все могло быть и так, но им требовалось узнать гораздо больше о жизни Поттера и о том, с кем он проводил свободное время.
– Я думаю о его жене, – снова заговорила Кейт. – У них большая разница в возрасте. Может, стоит получше к ней присмотреться?
– Обязательно это сделаем. Но давайте вначале покончим с нашим последним заданием. Надеюсь, что поездка не отнимет много времени.
– Вы знаете, где находится этот Информационно-туристический центр? – спросила Кейт.
– Да. Там канал снова выходит на поверхность. Он же протекает под Пеннинскими горами, от Диггла до Марсдена он течет под землей.
Кейт содрогнулась.
– Представляю, как страшно было людям ходить там на лодках в прошлые века…
К тому времени, как они подъехали к Информационно-туристическому центру, стоянка перед ним уже оказалась почти заполнена. Полицейский в форме пытался навести порядок. Но про утопленный автомобиль уже пронюхали представители прессы. Им всем хотелось получить ответы на свои вопросы, но им придется подождать. Автомобиль как раз в эти минуты вытаскивали из воды. Дверца у водительского места раскрылась, и из автомобиля выливалась вода. Окна были разбиты, передняя часть кузова смята. Через несколько минут автомобиль поставили на берег.
Мэтт с Кейт прошли вперед. Мэтт закричал, чтобы прибывший отряд полиции сдерживал толпу и не подпускал к машине. Мальчишки оказались правы. На переднем месте пассажира сидел мужчина, то есть сильно обгоревший труп мужчины, все еще пристегнутый ремнем безопасности.
– Это сюр, – заметила Кейт. – Машина вообще не обожжена, только он. Похоже, что его вначале сожгли, потом пристегнули ремнем, а потом сбросили машину здесь в воду.
– Мне интересно, возможно ли его вообще опознать? – нахмурился Мэтт, глядя на обожженный труп.
– Нам нужен патологоанатом, – крикнула Кейт одному из полицейских в форме. – И бригаду криминалистов вызывайте.
– Мы не стали заранее вызывать группу, – пояснил офицер. – Вы же понимаете: прибежали двое мальчишек… Могли просто пошутить.
– Но это оказалась не шутка, – мрачным тоном сказал Мэтт. – Несчастного жестоко убили.
– Как вы считаете, убийца хотел, чтобы его нашли? – спросила Кейт.
– Канал в этом месте мелкий. Так что – да, хотел.
* * *
Доктору Бибби и группе криминалистов потребовалось больше часа, чтобы прибыть на место.
– Судя по виду трупа, опознать его будет нелегко, Мэтт. Мне потребуется много времени. Дело ты будешь вести?
– Не знаю, Сид. Я сейчас по уши завяз в другом убийстве, Рональда Поттера.
Бибби кивнул.
– Я подготовлю предварительный отчет и пошлю Тэлботу.
– Я ему передам.
– Назад в участок? – спросила Кейт.
– Сейчас быстро введем шефа в курс дела. Если нам повезет, то он передаст это дело команде Карлайла.
– Я бы хотела посмотреть дом на Вестгейт. Это же место убийства Поттера. А я его еще не видела.
В ее словах был смысл.
– Хорошо. Вначале в участок, потом на Вестгейт.
Стоило им переступить порог, как Мэтта окликнул дежурный сержант.
– Инспектор Бриндл, тут без вас женщина приходила. Кристина Флетчер. Пропала ее дочь Карен Флетчер. Родные и друзья зовут ее Каз. Ее нет уже трое суток.
– Сколько ей лет? – спросил Мэтт.
– Шестнадцать. Мать считает, что с ней что-то случилось. У нее ребенку полтора месяца, и на нее это не похоже. От нее вообще никаких известий.
– Девушка сама ушла? – уточнил Мэтт.
– Мать говорит, что да. Она ее искала во всех местах, где дочка могла появиться. Но ее нет нигде.
– Ты приметы записал?
– Мать оставила фотографию.
– Передай копии всем постам. Пусть патрульные проверят свои участки.
– Сбежавшие детки – это большая морока, – сказала Кейт. – Не стоит тратить время и силы, поверьте мне. У меня есть младший брат, который сбегал неоднократно, но потом все равно возвращался домой.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58