Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Проклятие рода Гамбрелли - Кэрол Мортимер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Проклятие рода Гамбрелли - Кэрол Мортимер

247
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Проклятие рода Гамбрелли - Кэрол Мортимер полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 28
Перейти на страницу:

Все вокруг завертелось, и в глазах потемнело.

Вольф с раздражением смотрел, как Анджелика удаляется от него, но, когда он понял, что она больше не управляет лошадью, глаза его широко раскрылись. Он бросил лошадь в галоп и уже почти нагнал девушку, но тут ее кобыла резко остановилась.

Вольф побледнел. Он не мог ничего сделать. Ему оставалось только с ужасом наблюдать, как Анджелика перелетела через голову кобылы и, приземлившись на спину, осталась неподвижно лежать.

Мужчина соскочил с лошади и бросился к девушке.

Глаза Анджелики были закрыты, лицо — смертельно бледное.

Опустившись на колени возле нее, он приподнял ее и прижал к себе. Густые темные волосы каскадом спадали на его руку.

— Ну почему, почему ты меня не послушала? Энджел?.. Энджел! — испуганно твердил мужчина. Но тут он заметил жилку, бьющуюся возле ее виска. Она жива! Слава богу, жива! — Умоляю, открой глаза и посмотри на меня!

Через минуту Анджелика наконец произнесла, не открывая глаз:

— Не буду!

— Не будешь что?

Неужели она ударилась головой и потеряла рассудок?

— Смотреть на тебя. Все и без того запутанно.

— Запутанно?.. — удивился Вольф. — Ничего не понимаю! Энджел, если ты сейчас же не откроешь глаза и не убедишь меня в том, что ты ничего себе не сломала, я вынужден буду задать тебе хорошую взбучку.

Анджелика с трудом подняла веки, с облегчением заметив, что голова больше не кружится. Грустная улыбка коснулась ее губ, когда девушка взглянула на злое лицо Вольфа Гамбрелли.

— Это бы очень помогло! — прокомментировала она, не уверенная в том, что она ничего не сломала.

Кажется, нет! Девушка медленно пошевелила руками и ногами. Спина болела, но не сильно. Она даже провела языком по зубам, чтобы проверить, все ли на месте.

Затем Анджелика посмотрела на Вольфа. Их взгляды встретились. Его зрачки расширились, и глаза показались девушке совсем черными. Ее губы невольно приоткрылись, и его взгляд тотчас словно приклеился к ним.

Вольф Гамбрелли собирался поцеловать ее!.. Едва Анджелика успела понять это, как Вольф склонился к ней и жадно завладел ее губами. Она была еще слишком слаба, чтобы сопротивляться его напору. И уже через несколько секунд девушка запустила руку в его волосы и ответила на поцелуй. Руки Вольфа заскользили по ее телу, снимая одежду. И Анджелика не противилась его смелым ласкам.

Наоборот. Она простонала от наслаждения, когда Вольф оторвался от ее губ и спустился ниже, к груди. Он взял в рот один трепещущий сосок и стал дразнить его языком, а рукой гладил вторую грудь. Анджелика испытывала такое сильное желание, что даже испугалась.

— Нет! — неожиданно прохрипел Вольф и вскочил на ноги. Сжав кулаки, он взглянул на Анджелику. — Ты принадлежишь другому мужчине!

Энджел пыталась сосредоточиться. У нее опять кружилась голова, то ли от падения с лошади, то ли от безумных ласк Вольфа.

Мужчина закрыл глаза.

— Это против моего кодекса чести, против всех правил, которые я... Ради бога, прикройся! — взмолился мужчина.

Анджелика быстро надела рубашку и, поднявшись с земли, направилась к лошади, которая мирно щипала траву неподалеку. У девушки дрожали колени и тряслись руки.

Ну что за глупость она совершила, позволив Вольфу целовать и ласкать себя так?!

Да, она еще не совсем пришла в себя после падения, но даже это не оправдывает ее поведения, когда Вольф Гамбрелли, сердцеед, копия Стивена, только помоложе, начал целовать ее. И теперь этот человек наверняка считает ее не только любовницей своего друга, но еще и распутницей!

Что же, пора поставить этого нахала на место!

— Вольф, мне кажется, ты должен знать, что Стивен...

— Полный дурак! — перебил ее Вольф. — Как и я, потому что тоже купился на твои дешевые трюки.

Анджелика смотрела на него, не веря своим ушам.

— Думаешь, я специально упала с лошади? Думаешь, что я подстроила все с самого начала?

Вольф холодно глядел на Анджелику, внутренне борясь с возбуждением, которое охватило его, когда он держал эту девушку в объятиях. Он нарушил свое главное правило — никогда, никогда не связываться с женщиной, которая принадлежит другому!

— Я этого не говорил.

— Тебе и не нужно было произносить ни слова, — со злостью выдохнула Анджелика. Ее грудь вздымалась и опускалась под тонкой тканью рубашки, и Вольф невольно смотрел на ее соски, все еще торчащие после его ласк. — Ты просто отвратителен, тебе об этом известно? Воспользовался тем, что я упала с лошади и ничего не понимала, а теперь все повернул таким образом, будто это я виновата! — Анджелика покачала головой. — Господи, ты заслуживаешь унизительного наказания, которое непременно настигнет тебя! И чем скорее, тем лучше!

Что ты хочешь этим сказать?

— О, нет, граф Гамбрелли, — хмыкнула Анджелика. — После всего, что вы сказали и сделали, я ничего не стану вам объяснять! Кроме того, что, когда вы узнаете правду, я буду с нетерпением ждать, когда вы встанете передо мной на колени, чтобы извиниться!

— Не дождешься! — заверил ее Вольф. — Я никогда не буду перед тобой извиняться.

Анджелика покачала головой и горько улыбнулась.

— У меня такое чувство, что вы ошибаетесь. И учтите, вы будете извиняться передо мной уже в самом скором времени.

Но Вольф не купился на ее уверенный тон. О чем она здесь толкует? И имеет ли это какое-то отношение к тем скрытым причинам, по которым Стивен пригласил Вольфа к себе на виллу в эти выходные?

— Я возвращаюсь домой, граф. — Анджелика вскочила в седло своей кобылы. — Буду вам очень благодарна, если вы станете держаться от меня подальше.

О, Анджелике не нужно было волноваться об этом. После того, что здесь произошло, Вольф не собирался проводить время в ее компании!

Он смотрел вслед Анджелике и размышлял обо всем, что видел и слышал.

Эта девушка живет здесь со Стивеном. Она входит в его спальню поздно ночью. Стивен явно восхищался ею, а вот эмоции Анджелики трудно было понять.

И какую правду имела в виду Анджелика, что могло бы в корне изменить ситуацию?

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

— Чем хотите заняться после ланча?

Анджелика так и не доела свой кусок вкусной жареной курицы, приготовленной к субботнему ланчу. После слов Стивена у нее сразу пропал аппетит. Она не желала ничего делать в компании Вольфа Гамбрелли, этого беспардонного наглеца!

Девушка целый час отмокала в ванне после утреннего катания, надеясь, что боль утихнет. И все же спина еще немного болела.

Но Анджелика ни за что не расскажет об утреннем эпизоде Стивену. Не хватало еще, чтобы он расстроился и волновался из-за нее.

1 ... 7 8 9 ... 28
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Проклятие рода Гамбрелли - Кэрол Мортимер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Проклятие рода Гамбрелли - Кэрол Мортимер"