с Баларамою вдвоём
в столице постоянно оставались,
чтоб жители спокойно наслаждались
и жили, не заботясь ни о чём.
А Нанда во Вриндаван возвратился.
Там каждый, к Кришне всей душой стремясь,
с Ним ощущал всё время в сердце связь
и ожиданьем встречи с Ним томился.
Все постоянно Кришну вспоминали:
«Здесь Он играл на флейте, здесь шутил,
здесь демона ужасного убил,
здесь обнял нас, здесь вместе мы вкушали».
Так, памятуя о любви своей,
они всё время с Господом общались
и лично с Ним всегда соприкасались.
В их действиях пример для всех людей:
кто помнит игры Кришны, тот всегда
живёт в сознанье Кришны без труда,
в разлуке получает утешенье
и с Господом незримое общенье.
Меж тем, чтоб лично с Кришной повидаться,
вдруг Уддхава Матхуру посетил.
Он сыном брата Васудевы был
и внешне так на Кришну походил,
что можно было даже обознаться.
Он Кришне был ровесником почти,
жил в Двараке. Шри Кришна, без сомненья,
был брату рад и дал ему служенье:
«Пожалуйста, Вриндаван посети!»
В то время Кришна снова жил в Матхуре,
уже закончив обученья курс
у гуру Своего в Авантипуре.
Нет ничего прочней сердечных уз.
Шри Кришна знал, что без Него Вриндаван
в печаль с тоской, как в омут, погружён,
и Уддхаву решил послать туда Он,
чтоб близких и родных утешил он.
Шри Кришна отзывается на чувства,
тем более на чистую любовь.
Он знает всех, следя за всеми чутко,
и отвечает душам вновь и вновь
на все запросы, на любой каприз,
когда к любви святой душа стремится.
Он помогает продвигаться ввысь.
Но если кто-то жаждет в ад спуститься,
Шри Кришна, не желая мук ему,
даст шанс бедняге не попасть во тьму.
В разлуке с Кришной гопи постоянно
с большой любовью думали о Нём.
А Кришна помнил гопи непрестанно,
в любое время: ночью или днём.
Он вспоминал о Нанде и Яшоде,
о всех друзьях, коровах, пастухах.
Он знал, что происходит в их сердцах
и, милосердный по Своей природе,
Он написал письмо им в утешенье
и с Уддхавой отправил, чтобы брат
дал жителям Вриндавана общенье
и что-нибудь от них привёз назад.
Для Уддхавы, который обучался
наукам у жреца полубогов
и с Кришной, словно близкий друг, общался,
и был одним из главных мудрецов
своей эпохи, шанс теперь давался,
чтоб он любви у гопи обучался.
На Уддхаву удача низошла.
То милость Кришны для него была.
К Шри Кришне обращаются «Хари»,
что значит «уносящий все тревоги».
У Кришны словно просят: «Забери,
как камни и препятствия с дороги,
всё то, что мне мешает быть с Тобой!»
У Господа Чайтаньи было мненье,
что гопи выше прочих в поклоненье.
Шри Кришна остро ощущал их боль.
Поэтому Он Уддхаву просил
с большим почтеньем, взяв его за руку:
«Сейчас Вриндаван погружён в разлуку.
Езжай и утешенье принеси
Моим любимым Нанде и Яшоде,
пастyшкам Враджа. Горе — их недуг.
Пожалуйста, не медли, милый друг:
их силы жить почти что на исходе.
Моё письмо, надеюсь, хоть чуть-чуть
облегчит их жестокие страданья.
Для гопи Враджа Я — всей жизни суть.
Они отдaли Мне свои желанья,
и помыслы, и чувства, и тела,
и все свои стремленья, и дела.
Я личную заботу проявляю
о всех, кто смело в жертву отдаёт
престиж, богатство, связи и комфорт,
и жизнь, Меня порадовать желая.
Мой долг — такие души защитить.
Мне гопи Враджа дороги безмерно.
Им без Меня тоскливо, пусто, скверно.
Они, страдая, продолжают жить
одной лишь верой в то, что Я вернусь.
О Уддхава, облегчи гопи грусть».
И Уддхава на быстрой колеснице
поехал во Вриндаван в тот же миг.
Там перед ним такой пейзаж возник:
идут коровы, всюду пыль клубится,
и Уддхава, как в дымке золотой,
стоит и наблюдает за землёй,
где белый океан несметных стад,
в нём тысячи коров, быков, телят.
Они повсюду, поступь их легка.
Шумит деревня, как котёл кипящий.
Посланник Кришны слышит звук звенящий
бегущего в подойник молока.
Дома жилые словно украшенья.
Дым благовоний, яркий свет лампад.
Повсюду алтари для поклоненья
Огню и Солнцу. Близится закат.
Всё в зелени деревьев утопает.
Вокруг домов чудесные сады,
виднеются озёра и пруды,
в них лебеди и утки проплывают
средь лотосов. В садах цветы цветут,
над ними пчёлы радостно кружатся,
и птицы разнообразные поют,
и видно: здесь привыкли поклоняться
гостям, коровам, мудрецам, богам,
а также Кришны лотосным стопам.
Дом Нанды быстро Уддхава находит,
его с почётом в комнаты заводят.
Посланник Кришны, значит, — всюду вхож,
к тому ж на Кришну Уддхава похож,
к тому же у него письмо с собою,
в нём, несомненно, много новостей.
Все ждут лишь ободряющих вестей,
и Уддхаве, как главному герою,
внимание, вопросы: «Как Он там,
наш Кришна? Как прекрасный Баларам?»
У Нанды Махараджи есть вопрос:
«Как Васудева нынче поживает?
В тюрьме, увы, он много перенёс.
Теперь его никто не угнетает.
Надеюсь, с ним всегда родня, друзья.
Как Деваки и в целом вся семья?
Должно быть, Васудева всем доволен.
О нём подробно нам поведай всё.
Он наконец-то из тюрьмы спасён,
а царь, что злобой был жестоко болен,
погиб, своею смертью подтвердив,
что божий суд, как прежде, справедлив.
Царь ненавидел всех своих родных
и был убит из-за грехов своих.
И, кстати, о родне… Изволь сказать,
как Кришна с Баларамой поживают
и помнят ли Своих отца и мать,