Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Я за твоей спиной - Саммер Холланд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Я за твоей спиной - Саммер Холланд

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Я за твоей спиной - Саммер Холланд полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 ... 101
Перейти на страницу:
class="p1">Пайпер возвращается к монитору и старается не рассмеяться от счастья: еще пару месяцев назад она бы не смогла так себя вести. А теперь не понимает, как вообще пугалась такого мелкого и бесполезного идиота.

– Ты ее слышал, – предупреждает Гэри: он еле сдерживается. – Три… два…

Пайпер поднимает голову: Саймона уже нет, зато из кабинета раздается хриплый голос, такой, какой она обычно слышит только дома.

– Зайдешь?

Как только за ней захлопывается дверь, Гэри оттаскивает Пайпер в сторону и бросает на диван, нависая сверху.

– Мне стоило вышвырнуть его.

– У тебя запрет. – Она протягивает руку и сжимает пальцами его плечо. – И я хотела сама.

– У тебя получилось.

Его жадные поцелуи выбивают воздух из легких, и думать становится слишком сложно – вокруг его руки, которые беспорядочно шарят по ее телу. Губы, касающиеся самых чувствительных точек.

– Камеры, – выдыхает Пайпер, собирая по кусочкам остатки разума, – не хочу, чтобы нас видели.

– Я закрою тебя телом.

– Гэри, – с мольбой стонет она, – пожалуйста.

– Ты меня убиваешь.

Он с видимым сожалением отрывается от ее шеи и приподнимается на руках.

– Что у меня сейчас со встречами?

– Через два часа у тебя Джек.

– Спускайся на парковку через десять минут. Телефон оставь здесь – пошли все на хуй.

– Уверен, что до вечера не дождемся?

– Издеваешься? – Гэри смотрит на нее такими голодными глазами, что Пайпер чувствует себя раздетой. – Я не знаю, как выдержать те десять минут, что ты будешь спускаться.

– Что с тобой? – смеется она, но все еще не понимает его реакции.

– Ты, – он опускается к ней с коротким поцелуем, – и твоя чертова уверенность.

* * *

Из кабинета Гэри доносятся их с Джеком серьезные голоса, но Пайпер все равно ничего не может расслышать. Только тон – разговор у них идет легко, настроение-то она научилась ловить.

Сложно представить, как Гэри сейчас может сосредоточиться на работе. С тех пор как они вернулись с незапланированного перерыва, Пайпер не сделала ничего полезного. Даже стереть с лица дурацкую улыбку не получается – так это было хорошо.

Надо бы сосредоточиться на календаре, но тот и вовсе ни в какую вменяемую картинку не складывается. Тем более с появившимся в нем футболом – Тыковка насильно впихнул их матч в рабочий календарь. Видимо, не только Пайпер сейчас мучается, остальные ассистенты тоже.

Дверь в кабинет Гэри приоткрывается, и оттуда выходит Джек. Он прищуривается, оглядывая Пайпер, и подходит поближе.

– Ты что, лампочку проглотила? – смеется он. – Сияешь.

– Просто хорошее настроение, – отвечает Пайпер, прикусывая щеки изнутри, чтобы перестать так улыбаться.

– Вы там одну траву курите, что ли? – Джек кивает на кабинет. – И не делитесь.

– Кстати… – ей в голову приходит гениальная идея. – Мистер Эдвардс, вы сейчас свободны?

– Если ты в плане встреч, то да. Если в плане работы – никогда. А если спрашиваешь, есть ли у меня девушка, то я могу расчистить вечер-другой.

Пайпер закатывает глаза. Самодовольный засранец.

– Что? – возмущенно морщится Джек. – Подружки-то у тебя есть.

– Вы не в их вкусе.

– Врешь. – Он спокойно пожимает плечами. – Так чего хотела?

– Поговорить. – Пайпер слезает со стула и выходит из-за стойки. – Но лучше пойдемте к вам. Так будет удобнее.

Джек удивленно присвистывает.

– Что-то новое. Мне нравится.

Стоит ли ему говорить? Наверное, только ему и стоит. Они выросли вместе, у них одна бабушка, и Пайпер еще не видела, чтобы кто-то был для Гэри ближе, чем Джек. Она слышит, как они разговаривают, и понимает, что между ними – абсолютное доверие.

Они проходят мимо его модельного агентства, которое по случайности попало в финансовый отдел, и Пайпер замечает, что больше не переживает из-за всех этих длинноногих куколок. Ну, высокие. Ну, красивые.

Но директор-то у них Джек – а он тот еще диктатор. У Гэри в отделе и то полегче будет.

– Выкладывай, – выплевывает он, едва прикрыв за собой дверь. – Чего ты хочешь?

– Допустим, что мне нужно достать оружие в Южной Америке. Вы бы где поискали?

Его брови удивленно ползут вверх, пока он обдумывает то, что она сказала.

– Это шутка? Пранк для «Инстаграма»?

– Нет, я серьезно, мне правда нужно оружие. – Пайпер проходит внутрь кабинета, опускается на гостевой стул и кивает на кресло Джека. – Садитесь.

– Охуеть, – выдыхает тот. – Еще сесть ты мне в моем же кабинете не предлагала.

И все-таки Джек слушается. Он оглядывает ее с ног до головы другими глазами.

– Зачем тебе оружие в Южной Америке?

– Допустим, кто-то хочет убить отца. И вот он его нашел.

– Что?!

Пайпер замолкает, давая ему время переварить информацию. Джек постепенно выпрямляется, собирается с мыслями и становится серьезным. С его лица словно спадает маска, и теперь видно того самого парня из Манчестера, о котором она столько слышала. Факбоя.

– Где он?

– В Аргентине.

– Далеко забрался, – качает головой Джек. – Там я никого не знаю. Нужно подумать, кто знает. Что именно нужно?

– Что-то, с чем Гэри сможет обращаться.

– Разводного ключа будет достаточно.

Она внимательно смотрит на него, и Джек пожимает плечами.

– Ты в курсе, чем мы занимались в Манчестере, да?

– В курсе.

– Тогда должна понимать, что Гэри – это не персонаж «Острых козырьков». Лучше всего он обращается с инструментами, а не с оружием.

– Но ему нужно что-то надежное.

– Разводной ключ.

– И что не нужно отмывать от крови.

– Все нужно будет, – морщится Джек. – Но я тебя понял. Тут тебе только Леон поможет, хотя не представляю, как его уговорить.

Внутри холодеет: Пайпер тоже не представляет. Она видела Леона только мельком, они едва здороваются, но все знают: из них четверых он – самый страшный. У него такой взгляд, будто он знает обо всех твоих грехах от самого бога.

– Устройте мне с ним встречу.

– Нет.

– Мистер Эдвардс, вы должны мне услугу. Помните?

– Хочешь сказать, так и не призналась?

– Мы же договорились! Я учу ирландский в «Дуолинго», – возмущается Пайпер. – Просто чтобы он не подумал, что я ирландка, которая не знает родной язык.

– Неплохо. Услуга, говоришь? – Джек недовольно качает головой, но открывает свой календарь. – Следующий четверг. В два. Я ставлю встречу с Леоном, ты туда идешь.

– Поняла. – Пайпер старается запомнить дату. – Гэри не должен знать о нашем разговоре. И вы ничего не слышали о его отце. Идет?

– Нет, я ведь обещал только одну услугу, – поворачивается он к ней с насмешливым взглядом.

Черт. Только не это. Вот теперь от страха у нее потеют руки. Пайпер старается незаметно вытереть их о штаны, но чувствует ладонью что-то в кармане.

Точно! На прошлой неделе она ездила

1 ... 77 78 79 ... 101
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Я за твоей спиной - Саммер Холланд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Я за твоей спиной - Саммер Холланд"