И целитель, и душегуб равно полагаются на остроту лезвия. Врач — на скальпель, убийца — на кинжал.
КНИГА ВЕЧНОЙ РОЗЫ Свет померк в глазах Кассандры. Убийца явился на свадьбу, он охотится за ее подругой. Ее следует предупредить. Кассандра бросилась прочь из гостиной и столкнулась на пороге с высоким светловолосым мужчиной.
Незнакомец был одет в черный отрезной дублет, вышитый серебряной нитью, и серые бриджи. Увидев ее, он очень удивился.
— Прошу прощения, — произнес блондин, — не ожидал здесь кого-нибудь повстречать.
Кассандра узнала Кристиана из близкого круга Мадалены. Вместо приветствия она дрожащей рукой указала на портрет.
— Вы знаете, кто его написал? — Голос девушки звучал едва слышно.
Кристиан поднял брови.
— Кассандра Каравелло, если не ошибаюсь?
Кассандра слабо кивнула.
— Мы встречались раньше. Мадалена представила нас друг другу.
Кристиан многозначительно улыбнулся.
— Вы что же, не узнали работу собственного жениха?
— Что?! — Кассандра решила, что ослышалась.
Кристиан провел рукой по резной раме.
— Этот портрет — подарок семейства да Перага.
— Не может быть! — Кассандра пошатнулась. — Лука презирает искусство. Называет его пустой тратой времени.
Кристиан пожал плечами.
— Возможно, вы знаете своего жениха не так хорошо, как хотелось бы?
— Нет! — машинально ответила Кассандра, но в ее памяти уже проносились события недавнего прошлого: вспышки гнева, таинственность, необъяснимое отсутствие на свадьбе. Выходит, Лука пришел к Лоредану на показ собственных картин! Конечно, это форменное безумие, но как иначе объяснить появление там ее жениха и странное выражение, с которым он смотрел на картины, как объяснить его тревогу и упорное молчание?
Лука ввернулся в Сиену, когда начались убийства, и не стал сообщать невесте о своем приезде, а явившись к ней, вел себя странно. Способен ли он на преступление? В последнее время Кассандре стало казаться, что любой человек способен на что угодно.
Неужели жених задумал убить и ее, Кассандру?
Кристиан рассматривал девушку с вежливым интересом.
— Вам трудно смириться с тем, что у Луки есть тайны? — спросил он. — Мужчины не любят распространяться о своих слабостях.
— Вы не знаете, где Мадалена? — промолвила Кассандра, преодолевая дрожь.
— В портего, наслаждается свадебным обедом, — уверенно ответил француз. — Где следует быть и вам.
Он продолжал смотреть на собеседницу, слегка склонив голову набок. Карие глаза пронзали ее насквозь.
— Что вы делаете здесь в одиночестве, Кассандра?
Эти слова показались ей отдаленно знакомыми. И отчего-то зловещими. Ей захотелось поскорее вернуться под защиту Агнессы и камеристок. Но она не могла. Она должна была найти Мадалену. Мада считала Кристиана своим другом. А что, если попросить его о помощи?
— Мне кажется, Маде угрожает опасность! — выпалила Кассандра.
Удивление Кристиана сменилось тревогой.
— Опасность! — повторил он. — Но какая опасность может угрожать ей здесь?
Кассандра хотела поведать новому союзнику обо всем, включая убийства и загадочные портреты, но решила, что пока не время.
— Мады нет в портего, — вместо этого заявила она. — Ее не видно уже больше часа. У меня плохое предчувствие.
— Мада собиралась с кем-то встретиться после венчания, но я думал, она давно вернулась. Не считаете же вы…
Кассандру охватила паника.
— Я ничего не знаю, — промолвила она, вспомнив, как Лука поспешил ретироваться, оставив ее на попечение Агнессы. — Куда она могла пойти?