Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89
Они ворвались на конюшню, где дворецкий с конюхом как раз закидывали седло на Конфетку. Эльфа властно отодвинула их в сторону, освидетельствовала потник, стремена, проверила на прочность подпругу, лично затянула ее и только после этого позволила Пайре сесть в седло.
— Мы на вас надеемся, графиня!
— Не волнуйся, я успею, — успокоила ее девушка. — Бартео, иди к своему отцу. Помоги ему подбить баланс в финансовых отчетах и передай, что, если выявится недостача хотя бы на один кнар, я засажу его в тюрьму!
— И что нам теперь делать? — Придворный маг растерянно смотрел на дрыхнувшего в салате императора.
— А что такое? — полюбопытствовал Гартран.
— Эльфы сообщают, что мэр Рионга хочет устроить суд над Темланом сегодня вечером, чтобы поскорей его казнить и попутно обвинить компанию леди Натали в воровстве, чтобы покрыть свою недостачу. Графиня Пайра скачет сейчас в Рионг, чтобы сообщить об этом в тайную канцелярию, но, боюсь, не успеет. Мэр прибудет раньше, чем ваши люди опечатают мэрию. Он там сымитирует погром, и доказать тогда что-то будет невозможно. Барон Аксис все свалит на детективное агентство леди Натали.
— Так в чем проблема? — рассердился глава тайной канцелярии Андугара. — Срочно свяжись с городским магом. Передай через него мой приказ в тайную канцелярию Рионга опечатать мэрию и до прибытия ревизоров ее охранять.
— Но император может расценить это как вмешательство в расследование леди Натали, — поежился придворный маг. — Ты же знаешь, Гартран, как его величество щепетильно относится к пари. Он кучу кнаров поставил на дворецкого.
— Это вопрос в компетенции тайной канцелярии и к пари императора отношения не имеет. Немедленно свяжись с Рионгом и передай мой приказ!
— Под твою ответственность?
— Под мою! — решительно кивнул Гартран.
— Так это же совсем другое дело! — расцвел маг. — Может, заодно посадим мэра под домашний арест? Тогда он вообще устроить суд не сможет.
— Нет. Вот за это нам император точно головы открутит.
— Почему?
— Потому что это будет неспортивно. Он на кон поставил кучу кнаров! В таких вопросах император очень щепетилен. Так что пусть люди Натали выкручиваются дальше сами. Отдавай приказ!
Бильбо прикрыл глаза и начал сеанс связи. Как только он его закончил, графиня Тормская деликатно кашлянула, нерешительно тронула придворного мага за рукав и кивнула головой на дверь:
— Господин Бильбо, вас можно на два слова?
— Ну, разумеется, графиня! — Грудь мага выпятилась колесом.
Они вышли в коридор.
— Господин Бильбо, мне тоже надо срочно передать одно сообщение. В Рионге есть свой маг связи, но, чтобы до него добраться, мне до города надо полчаса скакать верхом…
— Зачем такие сложности, графиня! Ведь я же здесь!
— Я в вас не сомневалась, — очаровательно улыбнулась графиня.
— Кому что надо передать?
— Маленькое сообщение для герцогини Аргидентской.
— Кузине императора? — уточнил маг.
— Ей самой.
— Это меньшее, что я могу сделать для вас, графиня, в благодарность за гостеприимство. Что вы ей хотите передать?
— Всего несколько слов Бильбо, всего несколько слов. Запоминайте. «Здравствуй, дорогая Лина. Здесь у нас так весело! Вот только наш общий друг немножко заскучал. Захвати с собой барбосика, думаю, это нашего друга развеселит. Жду вас ближе к вечеру в Рионге. Твоя графиня Тормская».
— И все?
— И все.
— Никаких проблем, графиня. С личным магом герцогини мы старые друзья! Мне с ним приятно будет пообщаться.
31
— Так, значит, она плакала? — Сиоген яростно сдирал с себя бинты, сердито глядя на остатки детективного агентства. Они все были здесь, в его опочивальне, превратившейся за это время в штаб.
— Да, — кивнула эльфа. — Ты бы видел, как она рыдала. У меня просто сердце разрывалось. Если б не этот маг (принесла его нелегкая!), Темлана ни за что бы не взяли, она как шарахнула их своей магией и…
— Не о том думаешь, Элениэль! — рявкнул Сиоген, натягивая на свою тушу свежую, тщательно отстиранную слугами одежду. — Городская стража скоро будет здесь?
— Я думаю, где-то через час, не раньше.
— Хорошо. Времени у нас в обрез, но оно все же есть! Однако прежде чем начать действовать, я хочу спросить каждого из вас: вы готовы пойти на риск ради леди Натали и спасения Темлана? Если у кого-то есть сомнения, лучше сообщите сразу. Я должен знать, на кого можно рассчитывать, а на кого нет. Элениэль?
— Я нанялась телохранителем к леди Натали, и мой долг ее защищать!
— Отлично. Клэнси?
— Мне у вас понравилось, — признался воришка. — Вы друг за друга все так держитесь, что аж завидно… у нас такого нет. Если не прогоните, то я останусь.
— Не прогоним. Считай, что окончательно взят в нашу команду. Кровавый Фоб?
— А я чё? Я ничё. Я как все. И прозвище мне нравится… — почесал затылок тролль своей дубинкой.
— Ясно. Тогда все по местам. Клэнси, много из сундука успел спереть, прежде чем его опечатали?
На этот раз воришка даже юлить не стал, а просто выудил из кармана горсть золотых монет.
— Отдай их Элениэль.
Эльфа взяла деньги и уставилась на Сиогена в ожидании дальнейших распоряжений.
— Так, девочка, бегом до мага связи. Экстренное сообщение для Заремского отделения тайной канцелярии. Текст следующий… — Сиоген вытащил из-под кровати ящик, нашел в нем заремские отчеты, полистал их и начал диктовать: — «В срочном порядке обеспечить явку на заседание вечернего суда Рионга следующих свидетелей…» — продиктовав все необходимые имена, в первых рядах которых числился Малькорн, конюх виконта Тейли, Сиоген отложил бумаги. — После этого бегом к тюрьме, узнай, как у Наталки там идут дела, и помогай, чем можешь. Около нее будет юлить Корониус. Я его прекрасно знаю. Он маньяк науки и прискакал сюда за этим! — Философ выдернул из ящика тетрадь с заклинаниями графа Норма. — Передай ему, что я готов ему ее отдать в обмен на ответную услугу.
— Передам, — кивнула эльфа. — Но как быть с Пайрой? Графиню тоже надо охранять. Или ты все еще ее подозреваешь?
— Нет. Сегодняшнее поведение графини говорит о ее непричастности к убийствам. Одно дело рассуждать о невиновности Темлана, когда он где-то там в бегах, другое дело — когда он в тюрьме. И она не просто рассуждает, она просит нас найти настоящего убийцу! Кроме того, ее запугивали призраком. Нет, Пайра невиновна! — вынес свой вердикт философ.
— А барон Сайна? — спросил Клэнси. — Он ведь будет рядом с ней. А что, если, пока мы здесь, он ее…
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89