коридор.
Ченг проводил девушку возмущенным взглядом и закрыл дверь.
— Профессор сказал, что вы согласились на ряд тестов, могу ли я провести некоторые из них, пока вы здесь? — робко поинтересовался мужчина.
На груди незнакомца висела табличка с именем Стефан.
— Разумеется, — ответила Ярослава и протянула мужчине руку, — Вас по всей видимости зовут Стефан, а я Ярослава.
— Ох, да, конечно, простите, всегда забываю здороваться, — смутился мужчина.
Стефан был невысоким худосочным мужчиной. Он был не особо привлекателен, но и не отталкивал. Его манеры показались девушке немного странными. Работник заметно нервничал и был чем-то смущен.
Пока Стефан вел Ярославу в лабораторию, они молчали. Пару раз Яся ловила на себе любопытный взгляд мужчины, но, заметив, что пойман, он стыдливо отводил взгляд.
Минуты шли, а бесконечная вереница коридоров все не кончалась. Путники дошли до лифтов и спустились в подземную зону корпуса. Там преодолев новую порцию поворотов и пролетов, молодые люди, наконец, добрались до цели.
— Вот мы и пришли, — робко проговорил Стефан и открыл перед Ярославой дверь.
Девушка вошла и огляделась. Ярослава думала, что ее отведут в маленькую отделанную кафелем комнатку, где возьмут кровь, но ожидания не оправдались. Яся попала в большое помещение, где по ее вопросу собрался целый научный совет во главе с профессором Ливио.
— Добрый день, — радостно поприветствовал Ливио и подошел к гостье.
— Здравствуйте, — с улыбкой ответила Ярослава.
Мужчина провел девушку на центр комнаты и громко заговорил:
— Господа, разрешите представить легендарную Ярославу, девушку, чьи феноменальные способности собрали всех нас здесь!
Присутствующие оторвались от своих дел и воззрились на гостью.
— Сегодня мы проведем только ряд анализов. Это не займет много времени. Домой вы вернетесь с вашей группой, — объяснил Ливио, подводя девушку к ширме.
Подошла женщина, одетая, как и все присутствующие, в белый халат и протянула Ясе больничную сорочку.
— Вам придется переодеться. Надеюсь, вы не против? — вежливо поинтересовался Ливио.
Яся кивнула и скрылась за ширмой. Спустя минуту она предстала в белоснежном больничном одеянии, и медсестра проводила ее к странному устройству. Аппарат напоминал саркофаг, вместо стеклянной крышки, лежачее место накрывалось увесистой, отделанной белым пластиком дверцей с небольшим смотровым окошком.
Ярослава легла в саркофаг и положила руки вдоль тела.
— Не двигайтесь, пожалуйста, — попросила медработница и опустила дверцу.
Через окошко Яся видела, как рядом с устройством столпились работники во главе с профессором и что-то обсуждали. Мониторы, висящие на стене, стали отображать строение тела девушки, нанося поверх изображения странные графические символы и пояснительные надписи на незнакомом для Яси языке. По телу девушки бегали точечные лучи и световые полоски. В какой-то момент Яся почувствовала легкий укол в ногу и догадалась, что берут какой-то биологический анализ.
Исследование продолжалось долго. Девушка потеряла интерес к происходящему, закрыла глаза и задремала. Ей снилась пустыня, по которой весело играя бегали детеныши "кротов".
Проснулась Ярослава от звука поднимающейся крышки саркофага.
— Все? — спросила сонная Яся.
Медсестра кивнула и помогла девушке вылезти. Женщина проводила гимнастку до ширмы и вернула одежду. Ярослава быстро переоделась и подошла к профессору, который ждал ее у выхода.
— Спасибо вам, — искренне поблагодарил мужчина, — Исследования были долгими, но надеюсь не утомительными. Стефан проводит вас обратно в кабинет.
Ярослава попрощалась с Ливио и пошла на занятие.
Девушка подоспела в аккурат к концу занятий. Стоило девушке открыть дверь кабинета, как ей навстречу начали выходить коллеги. Пристроившись позади группы, Ярослава направилась к кораблю.
После посадки Ченг бросил на Ясю недовольный взгляд и ушел. У Ярославы появилось плохое предчувствие.
Утром следующего дня Ярослава снова получила "повестку", так среди солдат называлось сообщение явиться на ковер к Герарду. О причинах очередного приглашения девушка догадывалась, но что говорить совершенно не представляла.
Встреча была назначена перед началом рабочего дня. В назначенное время девушка Явилась в кабинет начальника.
— Вы догадываетесь, почему я пригласил вас сегодня? — сурово осведомился Герард.
Ярослава молча пожала плечами. Она знала, что, что бы она ни сказала, все будет вывернуто и интерпретировано ей во вред.
— Почему вы отсутствовали на вчерашнем занятии?
Как раз этого вопроса Яся боялась больше всего. Рассказывать об исследовании профессора было нельзя, поэтому оставалось только принимать весь удар на себя.
— Я не могу вам сказать, — твердо заявила девушка и вся внутренне сжалась.
Реакция разъяренного руководителя не заставила себя долго ждать. От неслыханной наглости смазливой подчиненной мужчина побледнел и со всего размаха стукнул кулаком по столу. С обратной стороны столешницы что-то с грохотом упало на пол, а сам предмет мебели покосился и осел.
Когда Герард начал изливать свой гнев, ничего, кроме писка шифрующего нецензурную брань, не было слышно. Затем между монотонным звуком стали проскакивать предлоги, и только спустя минуту появились нормальные слова. Пятнадцать минут Руководитель орал на Ярославу так, что вибрировали окна. Она услышала о себе все. Герард обвинял ее во всех смертных грехах, но больше всего Ясю повеселило негодование руководителя по поводу несоблюдения субординации, о которой он, по всей видимости, сам не имел никакого представления.
После окончания разговора, а вернее монолога, Ярослава вышла из кабинета. За дверью она столкнулась с бледной дрожащей секретаршей Герарда. Женщина сочувственно посмотрела на девушку и несмело вошла к руководителю. Ярославу же этот разговор не задел. Герард был настолько комичен в своей ярости. Он был похож на лающего питбуля за высоким забором, громко лаял, а укусить не мог.
Результатом встречи стал очередной выговор и денежный штраф. Это единственное, чем Герард мог насолить девушке.
Когда Ярослава с опозданием явилась в ангар, члены подборки встретили ее сочувственными взглядами.
— Звонила Тереза, говорит, Герард после твоего визита полкабинета разнес. И как тебе это удается? — сказал Тихоня вместо приветствия.
— Что именно? — удивилась девушка.
— Получать выговоры так часто? — пояснил друг.
— Простите, что снова подвела, но у меня не было шансов не получить этот выговор. Он меня теперь в покое не оставит, — грустно сказала Ярослава коллегам.
— Мы в курсе, не волнуйся, — сказал Эмир.
Остальные согласно закивали.
— Я проверял нашу рабочую статистику. Нэсс не срезает нам рейтинг за твои выговоры, — сказал Бред.
— О, это отличные новости, — обрадовалась Яся.
— Наверное, поэтому он и бесится, — сказал Жюст и с многозначительным видом показал указательным пальцем наверх.
— Ладно, садись будем обсуждать новую задачу, — сказал Бред.
Глава 16
С этого дня Ярославу то и дело по разным пустякам одаривали повестками и разносили на ковре в кабинете Герарда. Девушка относилась к придиркам военного с юмором и всякий