Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Судьба гнева и пламени - Кэти Такер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Судьба гнева и пламени - Кэти Такер

33
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Судьба гнева и пламени - Кэти Такер полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 ... 139
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 28 страниц из 139

вернулась из мертвых, твоя способность делать это испаряется на глазах. Сегодня, пока ты сидела на троне, твое сердцебиение было ровным, но тяжелым, и время от времени учащалось. – Зандер проводит кончиком пальца по моей яремной вене, вызывая стайку мурашек. – Видишь? Очень просто. Ты не можешь ничего от меня скрыть. Поэтому я спрашиваю еще раз: что ты не договариваешь, Ромерия?

Может, он и способен слышать мой пульс, но, по крайней мере, он не может читать мои мысли. Если бы он мог, думаю, у него был бы ответ на этот вопрос.

– Ничего, – выходит крайне хрипло.

Все.

Зандер делает шаг вперед, заставляя меня отступать, пока я не ударяюсь спиной о стену. Это снова и снова напоминает мне события в башне. Он наклоняется, его рот в дюймах от моего, наши взгляды встречаются.

– Знаешь, что еще я чувствую, кроме биения твоего сердца, когда я так близко к тебе? – шепчет он, и его дыхание овевает мои губы.

Я качаю головой, не доверяя своему голосу.

– Как оно бьется, когда ты лжешь, – шипит он.

Когда он смотрит на меня сверху вниз, в его глазах вспыхивает негодование.

– А вот и счастливая пара, – прерывает Зандера мужской голос, доносящийся от входа.

Король отстраняется и подходит к столу, обнаруживая самодовольного Аттикуса, стоящего в дверях.

Я делаю глубокий вдох и считаю, – раз… два… три… – возвращая себе самообладание.

Тем временем Зандер цепляется в спинку стула так, что белеют костяшки пальцев. Словно он пытается выдавить из этого чертова стула жизнь. Какое бы подобие доверия короля я не завоевала, пусть даже самое крошечное, оно быстро начинает ускользать. Если бы у меня только было время разобраться во всем, прежде чем меня бросили в этот гребаный цирк.

– Глупо оставлять ибарисанцев в живых. Если бы я был королем, я бы казнил их прямо там.

– Но ты не король, – возражает Зандер сквозь стиснутые зубы. – Мы сделаем все по-моему.

Отмахнувшись от резкого ответа брата, Аттикус величественно кланяется мне.

– Полагаю, никто не отменял повторное формальное представление? Рад снова встретиться с вами, Ваше Высочество. Я Аттикус, младший брат Зандера. Абсолютно точно не король, как мне только что напомнили.

У него тот же глубокий тембр, хотя Аттикус обладает юношеской харизмой, и в его голосе отсутствует тот оттенок презрения, который пронизывает каждое слово Зандера.

Я изо всех сил пытаюсь подавить панику, которую вызвал Зандер.

– Я помню вас. Тот день, на военном совете.

Тогда он выглядел готовым разрубить меня своим мечом.

– Да, прошу прощения, если я был не в себе. Мне было трудно принять теорию, которую придумала жрица.

– А теперь?

– Что ж, хочу лишь сказать, что никогда не встречал ту версию вас. – Аттикус кивает в сторону тронного зала.

Желает ли он смерти и этой новой Ромерии? Элисэф сказал, что Аттикуса трудно прочесть. Теперь я вижу, что он имел в виду. Стальной взгляд противоречит его легкому настроению.

– Я тоже, – бормочет Зандер. – Кто знал, что она такая безрассудная гордячка.

– Лорд Эдли вывел меня из себя.

– Очевидно. – Аттикус складывает руки на широкой груди с игривой ухмылкой на губах. И она не исчезает даже когда его взгляд скользит по моей шее, где следы зубов дэйнара больше не видны. – И все же мне понравился этот фальшивый образ. Вы сейчас более цепкая, чем та, другая. И произвели эффект на Эдли. Он такой брюзга. Не припомню, чтобы он когда-либо так скоро отступал. Вы были убедительны.

– Возможно, даже чересчур, – говорит Зандер. – Сомневаюсь, что причастные к заговору против меня, теперь поспешат подойти к ней после такого зрелища. Надеюсь, ты готова к браку, которого никто из нас не хочет.

– Ты всегда можешь жениться на Сирше.

Аттикус фыркает.

Ответный взгляд Зандера смертоносен.

– Ничто из того, что я сказала, не остановит их. Мой сообщник наверняка в курсе, что все это игра, ведь он или она были ее частью, – возражаю я. – Они знают, что я виновна. И они не так глупы, чтобы выступать прямо сейчас. Они будут сидеть и ждать как можно дольше, наблюдая за происходящим. Будут пытаться выяснить, как я заставила тебя купиться на эту байку про «жертву».

– Прислушайся к нашей маленькой заговорщице. Она права. – Аттикус подходит к брату, сжимая его плечо. Пока они стоят рядом, я вижу, что они одного роста, хотя у Аттикуса более широкое телосложение. Он берет стул и устраивается в нем, расставив в стороны сильные ноги. – Вам дано время до Худэма. Теперь ты должен быть терпелив, брат. Знаю, это не одна из твоих сильных сторон.

Зандер трет переносицу.

– Для меня это не так просто.

Голубые глаза Аттикуса пробегаются по моему телу.

– Нет. Но я мог бы представить себе гораздо более ужасную ситуацию.

Аттикус не согласен с планом брата использовать меня для выманивания предателей и сдерживания королевы Нейлины от нападения. Будет ли ему приятно наблюдать за провалом? Ведь тогда у него появится предлог пойти на войну. Он кажется именно таким – высокомерным, обладающим достаточной властью, чтобы стать опасным.

Зандер хмурится.

– А пока тебе лучше надеяться, что Абарран убьет их во время допроса. В противном случае придется наслаждаться королевской трапезой.

– А что это вообще?

– Это когда заключенных проводят по площади, затем заковывают их в цепи, и любой, кто захочет, может выпить из их вены. Сперва придворные, конечно. И чаще всего делается это не так мягко, как мы поступаем с кормильцами. Думаю, тебе удастся понаблюдать за этим действом, когда Эдли будет стоять с тобой рядом. Это длительный процесс. Обычно для него нужда жрица – она помогает замедлить поток крови заключенных на несколько часов. И когда приходит время, то, что остается от них, умерщвляют при помощи огня.

Мое лицо бледнеет.

– Я думала, вы выживаете на крови смертных.

– Дело не в выживании. Речь идет о контроле, доминировании и унижении. – И, судя по горькой ноте в голосе Зандера, он не одобряет и не наслаждается этим. Это небольшое утешение.

– Раньше это было обычной практикой в Илоре, так поступали с военнопленными. Эта процедура не проводилась веками, к большому неудовольствию некоторых, – спокойно добавляет Аттикус.

– После последней атаки у нас в плену оказались ибарисанцы. Тогда двор настаивал на королевской трапезе, но я отказался, вместо этого быстро казнив их. Милостиво. Увы, теперь я не смогу избежать этого, благодаря моей возлюбленной суженой. Это будет настоящее событие, учитывая, что оно должно произойти во время городской ярмарки, когда половина Илора прибудет в Цирилею. И я не вижу никакого способа

Ознакомительная версия. Доступно 28 страниц из 139

1 ... 76 77 78 ... 139
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Судьба гнева и пламени - Кэти Такер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Судьба гнева и пламени - Кэти Такер"