Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
Делятор откашлялся и зачитал обвинение. Слушая, как обвинитель перечисляет мои прегрешения, среди которых оказались и терроризм, и покушение на представителей Старших рас, и сокрытие улик, и убийство Высшего, и даже, мать его, использование оружия с незаконно нанесенными рунами, я с каждой секундой все отчетливее понимал, что это — все. Каторга мне светит только при самом благоприятном раскладе. Это развоплощение. Однозначно.
Делятор закончил и умолк. Теперь слово взял Синдик. И здесь я снова испытал глубочайшее изумление. Все говорило о том, что защищает меня явно не назначенный Высоким судом адвокат. Нет. Это был защитник высочайшего класса, вдребезги разносящий одно обвинение за другим. К концу его речи мне хотелось хлопать в ладоши: если Судья примет во внимание все, сказанное Синдиком, максимум, что мне грозит – штраф за неуважение к Старшим расам. Ну и, может быть, еще неправильная парковка. Эх, кулаки бы сейчас сжать на удачу!
В Комнате Правосудия воцарилась тишина. Судья внимательно посмотрел на меня, и я замер. Черт побери, я узнал его лицо! Это же…
Сердце рухнуло в пятки. Нет, тут даже высококлассный Синдик не поможет. Твою мать, ну как так-то, а?
Судьей был убеленный сединами эльф, чье строгое лицо знал любой, кто хоть немного интересовался жизнью пришельцев. Меня судил Старейшина Совета Высших. Звездец.
— Суд удаляется на совещание, – хорошо поставленным голосом проговорил он, проекции мигнули и исчезли.
Нет, ну блин, они что, издеваются? Грех на душу брать не хотят, ждут, чтоб я сам здесь от сердечного приступа скончался?
К счастью, ждать пришлось недолго. Проекции снова проявились, и Судья, убедившись, что все готовы слушать, заговорил.
-- Верховный Суд Совета Старших Рас выслушал обе стороны и готов объявить приговор.
Я почувствовал, как у меня начинают мелко дрожать колени.
– Принимая во внимание все, сказанное Синдиком и Делятором, а также материалы дела и мнение Старейшин Совета, решаем.
Я задержал дыхание.
– Учитывая действия обвиняемого, Ланса ван дер Тоота, землянина, устранившие смертельную опасность для Старших рас и предотвратившие ужасную трагедию, а также принимая во внимание его добровольную сдачу, сотрудничество со следствием, а также примерное поведение, суд объявляет вышеуказанного Ланса ван дер Тоота невиновным.
Я почувствовал, как подкашиваются ноги, а сознание затапливает невероятное облегчение. Однако не успел я обрадоваться, как Судья заговорил снова.
– Однако! Учитывая явную асоциальность, нелояльность и многочисленные нарушения, допущенные вышеупомянутым Лансом ван дер Тоотом, землянином, при проведении частного детективного расследования, сокрытие фактов и использование оружия, запрещенного для свободного обращения без соответствующего разрешения, суд принимает решение лишить вышеупомянутого Ланса ван дер Тоота, землянина, лицензии на проведение частных детективных расследований и разрешения на ношение всех видов огнестрельного и магического оружия сроком на три земных года. Приговор окончательный и обжалованию не подлежит.
Проекции погасли, а я почувствовал, как пол уходит из-под ног. Фуф. Высшие. Гребаные артисты. Это ж надо такое представление разыграть, а? Я за эти минуты лет на пять, наверное, постарел. Лишение лицензии и разрешения на оружие? Да ради бога! По сравнению с тем, что мне грозило… Немного сбережений еще осталось, если не шиковать – хватит. Да и вообще. Разберусь как-нибудь. Не вопрос.
Я повернулся, и бодро прошагал к застывшими истуканами безопасникам.
– Ну? Слышали? Не-ви-но-вен! Снимайте эти железки! – я требовательно протянул руки, и один из безопасников по очереди коснулся своим амулетом браслетов на руках и обруча на шее, снимая их.
– Счастливо о… – слова застыли в глотке, когда оба безопасника вдруг вытянулись в струнку, грохнули кулаками себе в грудь и замерли, отдавая мне честь. Я невольно выпрямился, неловко кивнул, и вышел, толкнув разблокировавшуюся дверь. Ну, дела…
Выйдя из здания суда, я остановился на ступенях, блаженно зажмурившись и подставляя лицо ласковым лучам солнца. Эх, хорошо-то как все-таки!
– Ланс!
Я открыл глаза и увидел в нескольких ярдах от себя Поллака и Гаэрлинд. Поодаль, опираясь на ярко-желтую спортивную машину и робко улыбаясь, стояла Рэйчел.
– С освобождением, что ли? – ухмыльнулся орк.
– Да ну тебя, – буркнул я. Поллак внезапно подался ко мне и крепко обнял, заставив затрещать мои многострадальные кости.
– Спасибо, Ланс, – прогудел капитан. – Поверь, я этого не забуду.
– Брось, – с трудом высвободившись из медвежьих объятий орка, отмахнулся я. – Будет достаточно, если ты какое-то время не станешь выписывать мне штрафов за неправильную парковку.
– Я разузнал то, что ты просил, – орк сунул мне бумажку с двумя старательно, но коряво выведенными адресами. – Первый адрес – Сиварра, второй – Ева Крэнстон. Это племянница доктора и сестра Патрика. Девочка тяжело больна, но Гаэрлинд говорит, что ее можно вылечить. Нужны только деньги. Много денег.
Я помрачнел.
– Сигареты есть? – невпопад спросил я. Черт, что я несу? Откуда у орка вообще сигареты?
– Держи, – я повернулся на голос и увидел приблизившуюся Рэйчел. – Я подумала, что тебе они понадобятся, – девушка протянула мне пачку сигарет и одноразовую зажигалку.
– Спасибо, – искренне поблагодарил я, достал сигарету и закурил.
Ева Крэнстон, значит. Невольная причина создания доктором вируса, сумасшествия Патрика и всего, за этим последовавшего. Вот уж правду говорят: благими намерениями дорога в ад вымощена. Они хотели помочь девочке, а в итоге оба погибли. И не без моего участия. Да уж…
– Мистер ван дер Тоот! Мистер ван дер Тоот! – я погрузился в свои мысли, и не сразу понял, что меня кто-то зовет. Это кто еще? Голос незнакомый.
Обернувшись, я увидел пару черных, непримечательных гравилетов и нескольких Высших возле них. Эльфы. Одеты неброско, но дорого. Двое – гражданские, если можно так выразиться, а остальные – явно охрана. Стоят полукругом, цепко смотрят по сторонам… Кого еще принесло на мою голову?
– Можно вас на минуточку? – увидев, что я обернулся, позвал меня один из «гражданских».
– Угу, – буркнул я, и в недоумении направился к Высшим.
– Позвольте представить, это господин Эйдариэль Алвин, глава Дома Черной Воды. К сожалению, господин не говорит по-английски, поэтому я буду переводить. Вы не против?
Я глубоко затянулся и выдохнул дым уголком рта.
– И что от меня нужно господину Эйдариэлю Алвину, главе Дома Черной Воды? Хочу сразу предупредить, что меня только что лишили лицензии и теперь я некоторое время не практикую.
Высокородный сидхе что-то спросил у переводчика, тот коротко ответил, и оба засмеялись.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78