Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80
«Что это, Джакомо?» – спросил Теплов.
«Снаряд для путешествия по слоям…» – ответствовал флорентиец.
«Джакомо, иди сюда! – позвал Дмитрий. – Вместе будем разбираться».
Небо над крепостью временно стало чистым, лишь голубизна и жемчужно-белые облака. Дмитрий преодолел уже половину расстояния до артефакта. Тот выглядел космическим спускаемым аппаратом, приземлившимся точно перед Петропавловским собором. Как будто пилот этого аппарата посчитал самое высокое здание города оплотом землян и теперь намеревался вступить в контакт.
Скоро и сам пилот выбрался на брусчатку площади. Он был гуманоидом и не носил скафандра. Зато носил широкополую шляпу, плащ черного цвета и ботфорты. На поясе висели в ножнах два клинка, длинный и короткий, а из-под плаща выглядывал эфес рапиры.
Наверное, именно так смотрелся бы первый шаг по Луне барона Карла Фридриха Иеронима фон Мюнхгаузена, если бы тот ее все-таки достиг.
– Старший! – крикнул Дреер.
Путешественник, первым делом запрокинувший голову, дабы оценить высоту соборного шпиля, обернулся, увидел словесника и приветственно развел руки.
– Деметрио!
Словесник разом погасил файерболы и бросился к Раулю со всех ног.
«Дмитрий?!» – требовательно запросил Теплов с другого конца Петропавловки.
«Это мой учитель. – Дреер снова послал мыслеобраз. – Дон Жуан».
«Какого черта он здесь?»
– Я искал тебя, ученик! – сказал тем временем Рауль.
Дмитрий сделал шаг к нему, инстинктивно стараясь протянуть ладонь для рукопожатия, и лишь теперь вспомнил о бездействующей правой руке. О том, что нельзя трогать живых, он вспомнил только во вторую очередь. А живой наставник казался мертвому Дрееру прекрасным, как неземное существо.
Рауль недоуменно посмотрел на неработающую конечность ученика, однако неловкую заминку прервал истошный крик:
– Дон Джованни-и-и!
Из-за угловой желтой башни Монетного двора вылетел Джакомо Лепорелло, узнал испанца и теперь скачками мчался через площадь к Раулю с Дреером.
– Здесь все ваши ученики, Старший! – улыбнулся Дмитрий.
Джакомо, наконец-то добежав, бухнулся перед Раулем на колени, да так, что Дмитрию почудилось, будто он высек искры из мостовой.
– Вы смогли, учитель! Я думал, никто из живых не сумеет пустить его в ход!
– Поднимись, Джакомо! – Рауль протянул ему руку.
Дмитрий не успел ничего сказать, как Лепорелло вцепился в нее и… просто встал на ноги. Лишь тогда Дреер заметил, что Рауль подал ему правую, механическую.
– Твоя рука отлично мне служит уже не один век. – Испанец высвободил кисть и демонстративно пошевелил пальцами точно так же, как делал это Терминатор в известном фильме. – А я тоже кое-чему научился у тебя…
Рауль махнул назад, показывая на конструкцию Лепорелло.
– Сумеречный батискаф, – проговорил Дмитрий.
– Амидроскаф! – поправил его Рауль.
– Что вы тут делаете, Старший? – в более мягкой форме выразил Дреер вопрос Теплова.
– Я уладил свое дело с командором де Мендоза, – ответил Рауль, положив ладонь на эфес, – но не помог тебе, Деметрио. Почитаю своим долгом это исправить…
– Но как вы нашли нас? – изумленно допытывался Лепорелло.
– Ты же сам показал мне, куда вставляется путеводный кристалл. Я поместил в него образ Деметрио. Для спуска сюда мне не хватало Силы, но я все же выкрал несколько накопительных камней. Терять уже нечего, – усмехнулся неблагонадежный Инквизитор.
Краем глаза Дмитрий заметил движение. Отвернувшись от Рауля с Джакомо, словесник обнаружил, что младший резервный состав Теневого Дозора не выполнил приказа. Вместо того чтобы сидеть в Комендантском доме, все Темные дети высыпали вслед за Дреером и теперь глазели на фехтовальщика рядом с прибором, который, вероятно, им напоминал машину времени. По крайней мере тем, кто родился уже после выхода романа Уэллса.
Знали бы они, кем на самом деле был этот рапирист! Зато наверняка все чувствовали, как и Дмитрий, что он – живой, не такой, как словесник и прочие встреченные тут взрослые.
Но Дмитрий не успел высказать то, что думает о дисциплине воспитанников. За их спинами воздух расцветился голубоватым сиянием, и в ткани реальности образовалась щель, тут же превращаясь в портал. Из него на траву газона выскочил Ганс Трубадур.
– Вы как раз вовремя, Старший, – проговорил Дреер.
– Это сумеречная тварь, что сидела в мальчике? – осведомился Рауль, деловито вытаскивая рапиру. Клинок для него служил заменой волшебной палочки, словесник уже давно убедился.
– Сумеречных тварей нет, Старший, – ответил Дмитрий. – Это Гамельнский Крысолов.
– Проклятие! – выругался испанец. – Я же поднимал архивы. Мне следовало догадаться!
Ганс вышел из портала не один. Вслед за ним, как сановная особа, выплыла ведьма Фуаран. Своих восьми рук она на сей раз не скрывала.
Увидев индийскую Иную, фехтмейстер совершил то, чего от него можно было ожидать менее всего, – перекрестился. Восьмирукая женщина, очевидно, абсолютно не вписывалась в его чувство прекрасного.
– Ведьма с ним заодно, – вставил Дреер, как школьный ябеда.
Крысолов помахал ему издали. В другой руке у него была флейта.
Дмитрий понял, что ничего поделать уже не сможет. Похищенные дети отделяли его от Ганса живым барьером, и словесник даже «прессом» ударить не мог через их головы.
Но только не фехтмейстер. Реакция дона Рауля была безупречной. Дальнейших объяснений, кто тут враг, испанцу не требовалось, а заклинания на рефлексах у него были подвешены всегда. Дмитрий даже не определил, чем же он там ударил Крысолова, лишь сумел поймать направление удара: вертикально вниз, не задевая никого, кроме мишени.
Флейтист все же смог увернуться, потому его и не расплющило, а лишь отбросило в сторону, с газона на брусчатку. Взметнулись вверх комья земли и клочья травы, а там, где только что стоял гамельнский музыкант, образовалась воронка, словно от артиллерийского снаряда.
– Концерта не будет, – с удовольствием произнес испанец.
«Игорь, здесь Крысолов и ведьма!» – воспользовался паузой Дреер.
Фуаран осыпало землей, но не сбило с ног. Та воздела все свои руки. За спиной ведьмы все еще мерцала раскрытая пасть портала.
– Иха де пута! – воскликнул фехтмейстер, взмахнул клинком и нечто рассек в воздухе.
Все, кто не владел испанским, его отлично поняли.
Дмитрий сообразил, что происходит, лишь когда к его ногам, шипя и извиваясь, упала змея. Человеческий инстинкт, еще живущий в подсознании, велел отпрыгнуть, но инстинкт мага в волшебном мире оказался сильнее. Голова змеи отделилась от хвоста взмахом «белого лезвия».
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80