Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Цирк проклятых - Лорел Гамильтон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Цирк проклятых - Лорел Гамильтон

304
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Цирк проклятых - Лорел Гамильтон полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 ... 87
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87

– Один поцелуй, – шепнул он снова в кожу моего горла,пробуя языком пульс у меня на шее.

– Перестаньте!

– Вы сами хотите.

– Перестаньте немедленно!

Он захватил ладонью мои волосы, отгибая мне шею назад. Губыего отъехали назад, обнажив клыки. Глаза утонули в синеве, белков не осталось.

– НЕТ!

– Я возьму вас, ma petite, пусть даже для того, чтобыспасти вам жизнь.

И его голова пошла вниз в ударе, подобном змеиному. Я проснуласьпод потолком, которого не узнала.

Мягким веером свисали с потолка черные и белые занавесы.Кровать была из черного атласа со слишком большим количеством разбросанных поней подушек. Они тоже были все черные или белые. И на мне был черный халат сбелыми полосами. Он был шелковый на ощупь и как на меня шитый.

В белом ковре на полу нога утопала по щиколотку. В дальнемуглу комнаты стояли лаковый туалетный столик и комод с ящиками. Я села иувидела себя в зеркале. Кожа на шее была гладкой, без следов от укуса. Простосон, просто сон – но я знала, что это не так. На этой комнате был несомненныйотпечаток Жан-Клода.

Я умирала от яда. Как я сюда попала? Где это я – вподземельях “Цирка проклятых” или совсем в другом месте? И еще болит правоезапястье. На нем свежие бинты. Не помню, чтобы в пещере я его поранила.

Я смотрела на себя в зеркало туалетного столика. В черномнеглиже моя кожа белела, а волосы были длинными и черными, как платье. Ярассмеялась. Я очень соответствовала убранству. Этому чертовому убранству, такего перетак!

За белым занавесом открылась дверь. За драпировкой мелькнуликаменные стены. А он был одет только в шелковые штаны мужской пижамы. И он шелко мне босыми ногами. Обнаженная грудь была такой же, как в моем сне, тольковот крестообразного шрама во сне не было. Он портил мраморное совершенство, ноиз-за него Жан-Клод почему-то выглядел более реальным.

– Ад, – сказала я. – Определенно Ад.

– Простите, что, ma petite?

– Я думала, где я нахожусь. Раз вы здесь, этоопределенно Ад.

Он улыбнулся. И был он слишком доволен, как хорошопообедавший удав.

– Как я сюда попала?

– Вас привез Ричард.

– Значит, я, в самом деле, была отравлена. Это не былово сне?

Он сел на дальний край кровати, насколько мог далеко отменя. Другого места, чтобы сесть, не было.

– Боюсь, что яд был очень настоящим.

– Я не жалуюсь, но как вышло, что я не умерла?

Он обнял колени, прижав их к груди – неожиданный жестуязвимости.

– Я вас спас.

– Объясните это.

– Вы знаете.

Я покачала головой:

– Скажите вслух.

– Третья метка.

– У меня же нет следов от укусов!

– Но есть забинтованный порез на запястье.

– Вы мерзавец!

– Я спас вам жизнь.

– Вы пили мою кровь, когда я была без сознания?

Он едва заметно кивнул.

– Вы сукин сын!

Снова открылась дверь, и вошел Ричард.

– Ты, мерзавец, как ты мог отдать меня ему?

– Кажется, она нам не слишком благодарна, Ричард.

– Ты сказала, что лучше умрешь, чем станешьликантропом.

– И лучше умру, чем стану вампиром.

– Он тебя не укусил. Ты не будешь вампиром.

– Я буду его рабой на целую вечность – ничего себевыбор!

– Это только третья метка, Анита. Ты еще не стала егослугой.

– Не в этом дело! – Я уставилась на него. – Ты непонимаешь? Лучше бы ты дал мне умереть, чем сделал такое!

– Вряд ли эта судьба хуже смерти, – сказал Жан-Клод.

– У тебя кровь текла из носа и глаз. Ты истекала кровьюу меня на руках, – Ричард сделал несколько шагов к кровати и остановился. – Яне мог просто так дать тебе умереть.

И он беспомощно развел руками.

Я встала в этом шелковом платье и посмотрела на них обоих.

– Ладно, Ричард не знал, но вы знали, что я думаю поэтому поводу, Жан-Клод. У вас оправданий нет.

– Может быть, я тоже не мог стоять и смотреть, как выумираете. Вам такое в голову не приходило?

Я покачала головой:

– Что означает третья метка? Какую дополнительную властьона вам надо мной дает?

– Я теперь могу шептать вам мысленно не только во сне.И вы тоже обрели силу, ma petite. Теперь вас очень трудно убить. Яд вообще неподействует.

Я все качала головой.

– Не хочу этого слышать. Я вам этого никогда не прощу,Жан-Клод.

– Я и не думал, что вы простите, – сказал он, и вид унего был печальный.

– Мне нужна одежда и чтобы меня отвезли домой. Мненужно сегодня работать.

– Анита, ты же сегодня дважды чуть не погибла. Как тыможешь?

– Оставь, Ричард. Мне нужно на работу. Мне нужночто-то, принадлежащее мне, а не ему. А ты гад, который суется не в свое дело!

– Найди для нее одежду и отвези ее домой, Ричард. Ейнужно время, чтобы привыкнуть к новым переменам.

Я пристально посмотрела на Жан-Клода, который все еще сидел,свернувшись, в углу кровати. Он был восхитителен, и будь у меня пистолет, я быпристрелила его на месте. В животе у меня холодным и твердым комом ворочалсястрах. Он собирается сделать меня своей слугой, хочу я того или нет. Я могувопить и отбиваться, а он будет игнорировать мои протесты.

– Приблизьтесь ко мне еще раз, Жан-Клод, по любойпричине, и я вас убью.

– Три метки связали нас. Вам тоже будет очень больно.

Я рассмеялась, и смех был горьким.

– Вы серьезно думаете, что для меня это хоть что-тозначит?

Он смотрел на меня, лицо спокойное, непроницаемое,прекрасное.

– Нет. – Он повернулся спиной к нам обоим и сказал: –Отвези ее домой, Ричард. Хотя я не завидую твоей поездке. – Он глянул назад слегкой улыбкой. – Когда она сердится, у нее бывает громкий голос.

Я хотела плюнуть ему в лицо, но этого было бы мало. Убитьего я не могла, по крайней мере, здесь и сейчас, и потому оставила дело так.Вынужденная вежливость. Я пошла за Ричардом к двери и ни разу не оглянулась. Нехотела я видеть в трюмо его безупречный профиль.

Считается, что у вампиров нет отражения и нет души. Первое унего есть. А есть ли вторая? Но я решила, что это не имеет значения. Ясобираюсь выдать Жан-Клода Оливеру. Выдать Мастера города на убийство. Еще однаметка – и я навеки в его власти. Ни за что! Сначала я увижу его смерть, дажеесли мне придется умереть вместе с ним. Никто мне не навяжет ничего силой, дажевечность.

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87

1 ... 75 76 77 ... 87
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Цирк проклятых - Лорел Гамильтон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Цирк проклятых - Лорел Гамильтон"