не взвыв от боли, Эри призвала новую стрелу и вонзила ему в спину. Сообразив, что происходит, гнилозуб бросился наутек. Но не успел он исчезнуть за углом дома, как с рыком на него набросился волк. Этой заминки хватило, чтобы призвать ледяной лук и спустить тетиву.
Зверь вскочил на мертвое тело. Оскалившаяся пасть казалась черной от крови. Внимательные глаза смотрели на Эри.
– Куро, – позвала она, медленно поднимаясь на ноги. – Куро, это я.
Волк подошел ближе и, принюхиваясь, лизнул ее ладонь.
– Ты так вырос, – она осторожно коснулась жесткой шерсти и, осмелев, потрепала по холке.
Куро шагнул ближе и легонько ткнул носом в бедро, мокрое от крови. Поморщившись от боли, Эри медленно развернулась и, прихрамывая, дошла до тупика.
У стены лежало несколько мешков, а между ними темнокожее тело орка. Присев, Эри осторожно прощупала пульс на массивной шее. Он был без сознания, но безусловно жив. Одежда была изодрана, и на руках и груди виднелись следы укусов. Если бы она не видела троицу одержимых мертвецов, решила бы, что на мужчину напала стая диких собак. Куро обнюхал его и присел рядом.
Эри осторожно стянула с орка остатки рубашки и, разорвав на лоскутки, принялась бинтовать. Когда удалось остановить кровь, она поднялась на ноги и осмотрелась. В доме слева была дверь, и при том не заколоченная. Проковыляв к ней, она громко постучала. Ожидаемо никто не ответил.
«Вот если бы я по-прежнему умела перемещаться», – с тоской подумала она и постучала снова.
– Помогите! – крикнула она, барабаня в дверь. – Помогите, здесь пострадавший!
Снова и снова, пока где-то в глубине дома не послышалось шевеление.
– Кто там? – спросил рычащий голос.
– Здесь орк, он еще жив, – от радости, что кто-то откликнулся, Эри звучала возбужденной. – Ему надо помочь!
– Кто вы? – всё еще сомневался хозяин дома.
– Меня зовут Эриал Найт. На него напало трое одержимых, но мне удалось отбиться.
Еще долгую минуту никто не отвечал. Но всё же металлическая щеколда звякнула, и в дверях показался гоблин. Окинув Эри подозрительным взглядом, он шагнул вперед и посмотрел на лежавшие в подворотне тела, а затем и на орка.
– Вдвоем нам его не унести, – проворчал он. – Жди, я вернусь.
Эри послушно кивнула и, пока гоблин ходил за подмогой, подобрала оставленный сверток. Убедившись, что с подарком Грэя ничего не случилось, она присела рядом с Куро и обняла волчонка.
Неприглядная дверь оказалось черным ходом в трактир «Зеленый пёс». Его хозяин, орк с толстенными ручищами, без труда помог поднять пострадавшего.
– Это же Лапкритис, – прошептал гоблин, когда они затаскивали его внутрь. Сам он позже представился Бирцелисом и в благодарность предложил Эри у них поужинать.
– Разносолов не обещаем, – хмуро проговорил хозяин, – но помощь друзьям всегда ценим.
Отказываться она не стала.
***
Лапкритис пришёл в себя, то и дело слабо постанывая. У него начался жар, и Эри боялась, что раны загноятся. Она написала список, с которым Бирцелис отправился на рынок, но его не было уже давно. Попросив что-нибудь поесть и для Куро, она осталась сидеть у постели больного. Иногда в комнату заходила мать гоблина, уже немолодая, но красивая эльфийка по имени Найла. Она была неразговорчива, но Эри ценила её молчаливую компанию.
Глядя на замученного орка, она думала о трех одержимых. Скорее всего, это сбежавшие с той стороны души вселились в мертвых, но жить не смогли. Обезумели от голода, к которому не привыкли. Ответственность за это лежит на ней, и ничего одним махом не исправить. «Надо отправляться в путь, – думала Эри, – и вот так один за одним исправлять содеянное. Пусть это крупица в куче песка, но хотя бы что-то».
– Муж купил меня, когда мне было семнадцать, – неожиданно нарушила тишину эльфийка. Она смотрела куда-то перед собой и, кажется, говорила тоже себе. – Я смотрела на него, такого огромного и сильного, как на великана из сказки, который должен сожрать принцессу. Страх мешал мне увидеть его настоящего, и первые время я только и помышляла, что о побеге. Пусть поймал бы и убил, это казалось не самой плохой участью. И однажды мне удалось. Он напился с приятелями, заснул в зале, и я тихонько улизнула через черный ход. Всю ночь бродила по городу, наслаждаясь воздухом свободы. Даже было все равно, куда идти. Я чувствовала, что я есть, я существую. И это было важнее всего остального.
К утру я набрела на общину бездомных и провела с ними где-то неделю. У меня не было нормальной еды и чистой одежды, но я была счастлива. Только все не могла выкинуть его из головы и вот решила сходить к «Зеленому псу», проведать, как идут дела. Муж мой как раз разгружал телегу с продуктами. Ему помогали двое рабочих, но он и сам никогда не гнушался тяжелый работы. Только тогда он выглядел неважно, как будто похудел и даже слегка постарел. «Может, он заболел?» – забеспокоилась я. Ящик за ящиком телега пустела, а я все смотрела и смотрела. Пока не поняла, что мое место там, рядом с ним. Великан или нет, но он стал моей семьей.
– И ты вернулась? – спросила Эри.
Найла вздрогнула, словно не ожидала услышать её голос.
– Я приняла решение, – ответила эльфийка, поднимаясь со стула. – Дай знать, если что-то понадобится, – добавила она.
– Да, конечно, – кивнула Эри, провожая её взглядом.
«Решение – это хорошо», – подумала она. Только иногда они бывают ошибочными. А в ее случае, так почти всегда.
Бирцелис вернулся уже затемно. Выглядел он возбужденно и рассказал, что, покинув торговую площадь, столкнулся в переулке с одержимыми. Двое мужчин напали на женщину, и ему пришлось вступиться.
– Эти сумасшедшие повсюду, – покачал он головой, завершая историю. – Вот здесь всё из списка.
Он протянул Эри сверток, и та занялась приготовлением лекарств. Часть трав нужно было заварить, остальное перетереть в порошок и сделать мазь.
– Где ты этому научилась? – спросил гоблин, наблюдая за её работой.
– Моя приемная мать была знахаркой, – пояснила Эри и только тут подумала, что по иронии её настоящая мать – тоже лечит людей. Вроде как и ей на роду писано.
Бирцелис приподнял друга и помог напоить его целебным чаем. Тот быстро заснул, и Эри посчитала