Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Преображение - Алексей Викторович Селютин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Преображение - Алексей Викторович Селютин

11
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Преображение - Алексей Викторович Селютин полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 ... 125
Перейти на страницу:
опасным путём, вместо того, чтобы просто попросить об услуге?

- Ты позволил собой манипулировать, - уверенно заявил владыка Низбад, когда ответа так и не дождался. Да и откуда взяться ответу? Я ведь сам не понимал почему. - Ты оказался слабее, чем я думал. Это очень плохо для того, кто ведёт за собой тех, кто ему доверяет... Но сейчас это уже не важно. За правду спасибо. Многие из тех, кто приходил до тебя, не находили в себе смелости сказать правду. Ты же нашёл. Но это мало что меняет...

Получены 2 балла личной репутации с неигровым персонажем "владыка Низбад - царь подгорного народа". Персональная репутация: 0/10

-...Запрет я не снимаю. В Шата Гунде тебе запрещено появляться. Это право тебе вновь придётся заслужить. Но от пребывания в шахтах освобождаю... Снимите кандалы.

Цепи загремели, когда меня освобождали. Я всё ещё чувствовал себя дураком, но был благодарен королю гномов за понимание. Всё могло завершиться намного хуже.

- Благодарю вас, владыка Низбад, - я отвесил низкий поклон. - Поверьте, я постараюсь снова...

- Не желаю этого слышать, - гном отмахнулся. - От тебя я ожидал большего, эльф. Я давно знаю об интересе Эларии к реликвии. Каждый раз я жду того, кто за ней придёт. И очень разочарован, что противостоять соблазну не смог именно ты... Поэтому с прискорбием вынужден констатировать: ты глупец. Глупец, ибо поверил словам той, для кого ложь не является чем-то неприемлемым. Для кого ложь - обыденность. Ты позволил себя использовать и, несомненно, был бы обманут. Но какую для тебя награду приготовила Элария на самом деле, теперь никто не узнает... Всё! Ни слова больше. Немедленно покинь подземное царство, пока тебя просто не выбросили за порог.

Неигровые стражники-коротышки вновь наставили на меня копья. И чтобы не дождаться экзекуции, пришлось использовать очередной свиток телепортации. Оказаться в клан-холле и с размаху засадить ногой по трону:

- Твою, сука б...ть, мать!

Конкретно я никого не имел в виду. Даже не на себя ругался, в принципе. Я ругался на дурацкую ситуацию, в которой оказался.

Ситуация реально оказалась дурацкой. Я ошибся, поступив с Низбадом, как поступил. Ведь я реально мог его просто попросить. Но наставления хитровыкаканной Эларии и очередные философствования очередного Макиавелли сбили меня с верного пути. Я вообще забыл о главной цели - заручиться поддержкой всех, кого смогу привлечь. И решил, что, наверное, тоже должен думать лишь о своих интересах, ни в хрен собачий не ставя интересы других. И, вот, аукнулось. Как аукнулось когда-то с кланом, когда я вообще не учитывал интересы людей, вынужденно запертых со мной под одной крышей. И сейчас владыка Низбад поступил со мной так, как тогда поступили ребята - изгнал меня. Я был наказан за поведение, недостойное лидера клана.

Но тогда я мог винить лишь себя. Ибо действительно вёл себя глупо. Сейчас же... Сейчас же, кроме самого себя, мне есть кого винить. Эта сука, скорее всего, догадывалась, чем всё завершится. Не зря настаивала: "хватай и беги!". И, судя по всему, не я первый такой неудачник, кто убил "репу" с владыкой гномов, так ничего, в итоге, и не добыв. Я один "из". Один из псов магессы, готовых ради призрачного балла, ради возможности быть потрёпанным по щеке переступить через самого себя. Готовый предать, обмануть и соврать. И надо, наверное, рассчитаться с магессой за медвежью услугу. Отдать ей добытую реликвию.

Глава 21.

Попасть в Носс Таур было просто. А вот не попасться на глаза Нарае Илири - сложно.

Едва я использовал свиток, был вынужден бежать со всех ног, ибо за мной пустились вдогонку местные стражи... или стражихи. Но, благодаря расовым и клановым "пассивкам", мне удалось оторваться и затеряться в лесу. Я бежал, пинал ногами белок 2-го уровня и часто сверялся с картой, пытаясь выбраться на грунтовую дорогу. И лишь отдалившись на пару километров от города, я смог сориентироваться, выпустить на волю коняшку и оседлать её. А затем, пробираясь через чащу, полную низкоуровневой живности, как самый натуральный изгой тихо подкрадываться к знакомой магической башне. И чем ближе я подходил, тем сильнее кипел чайник, собиравшийся неизбежно расплескать кипяток.

Незнакомые напевы и лёгкое поскрипывание качели я услышал раньше, чем увидел. Как, в принципе, и магесса Элария: она, видимо, расслышала хруст веток под моими ногами и вскочила. Согнула длинные пальцы в подобие корзинки и очень быстро наколдовала в ладошку сгусток убийственной магии.

Но атаки не последовало, ибо в следующую секунду я выбрался из чащи.

- Путник горемычный, - магесса моментально расслабилась, когда рассмотрела, кто пожаловал. - В Носс Тауре тебя уже не жалуют, знаю. Но мог бы не заставлять меня нервничать и не пробираться через лес, как разбойник. Пришёл бы с востока, со стороны замка Жоржа Гюго. Дорогу ведь знаешь.

- Меня там тоже не жалуют, - парировал я.

- Мне очень-очень жаль, - абсолютно равнодушно произнесла магесса, более чем прозрачно намекая, что ей ни хрена не жаль. - Но раз ты прибыл, значит принёс? Давай, доставай.

Произнесено было очень требовательно. Таким тоном, который я терпеть не мог. И на секунду задумался о том, чтобы действительно кое-что достать. Достать и показать. Но поскольку система мне бы вряд ли это позволила, я решил достать кое-что попроще.

- Не вопрос, - я подошёл к магессе практически вплотную и сделал вид, что что-то ищу в карманах. Но поскольку в виртуальной одежде карманов не существовало - их роль отыгрывала заплечная сумка, - я просто завёл руку за спину. А затем вытащил из-за спины пальцы, сведенные в красноречивую дулю. - Вот, держи. Вот тебе тотем.

От такой сверхнаглой наглости Искусственный Интеллект мерзкого неигрового персонажа завис. Заставил отворить ротик и выпучить глазки.

Но всё же не позволил мне наслаждаться прекрасной картиной слишком долго.

- Бесполезный хамоватый мужлан, - лицо Эларии скривилось от отвращения. - Очевидно, задание оказалось тебе не по плечу? Что могло быть сложного в том, чтобы просто схватить и убежать при помощи магии "непосвящённых"? Хоть какая-то польза от вас должна же быть?.. Ты! Ведь только ты мог добиться успеха, неудачник. Никому иному я не могла

1 ... 75 76 77 ... 125
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Преображение - Алексей Викторович Селютин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Преображение - Алексей Викторович Селютин"