Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Проклятие для Чудовища - Джулия Кей 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Проклятие для Чудовища - Джулия Кей

26
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Проклятие для Чудовища (СИ) - Джулия Кей полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 ... 83
Перейти на страницу:
из школы. — ДК устраивает дискотеку в честь Дня Влюбленных, можно привести с собой пару. Чем не идеальное место для признания в любви. Я прочла правила, это что-то вроде бала маскарада, но можно и без маски, главное выглядеть красиво, чтобы местному телеканалу было что показать.

— Ты хочешь, чтобы я привел туда Изабеллу?

— Ну конечно. Не Чудо же, — я кивнула в сторону пса, устроившегося вверх пузом на кровати хозяина. Черт, он все-таки смог осилить такую высоту.

Филипп взял билеты из моей руки.

— А если она не согласится?

— Согласится конечно, все школьники города мечтают об этом. Особенно те, кто не получил право на посещение.

— А ты пойдешь?

— Безусловно. Я же должна проконтролировать процесс. Уже придумала тебе костюм, завтра принесу все необходимое.

— Лив, я не думаю, что нам стоит туда идти.

— То есть как, в смысле?

— Может, проведем последний вечер вдвоем. Как было раньше? — Филипп протянул руку и взял в нее мои пальцы. Он снова включил свой фирменный взгляд щеночка. Я, поняв, в чем дело, положила свою руку поверх его и улыбнулась.

— Я понимаю, тебе страшно, но уже скоро все закончится, потерпи немного. У тебя начнется новая жизнь. Точнее, вернется старая. Ну неважно. Все встанет на свои места.

— А ты останешься в этой жизни или пойдешь со мной в другую?

Я опешила, не понимая вопроса.

— Как тебе будет угодно, — и обняла Филиппа, положив подбородок ему на плечо, показывая, что моя поддержка будет сопровождать его, пока заклятие не спадет. Рука парня невесомо легла на мои лопатки, но тело Филиппа так и осталось напряженным, будто перед решающим боем.

[1] Безвкусице

[2] Разочарованием

[3] Малец

Глава 25

Обычную дискотеку было устраивать скучно, особенно в ситуации, когда придется отчитываться перед руководством города. Поэтому Дворец Культуры в билетах настоятельно попросил прийти в красивых маскарадных костюмах для фотоотчета, очевидно, и помозолить глаза соперникам. Школьники и рады, ведь у девочек появился шанс конкурировать не просто за платье и количество кавалеров, а за красивую конфетную обертку. Тем более вторая гимназия тоже получила приглашение, это будет бой года. Не стану скрывать, что тоже втянулась во всеобщую бальную лихорадку, правда я преследовала другие цели, а именно — сделать Филиппа неотразимым.

Так что последний день был похож на каторгу для моих настольных тараканов и бабушкиной швейной машинки времен Первой Мировой, которую я заставляла самостоятельно делать ровные строчки, не крутя ручку. Я же отмеряла, вырезала, примеряла, ровняла и другие глаголы для описания пошива самого лучшего маскарадного костюма Филиппа. Идея горела в моей голове Полярной звездой и придавала сил от предвкушения. Я бегала по магазинам в поисках тканей, ниток, декоративных элементов, чтобы все было идеально, захламив комнату сильнее прежнего.

Что касается бабушки Джаннет, больше на пороге нашего дома она не появлялась и не оставила весточки, где ее можно найти. Позже я сама сделаю первый шаг, когда покончу со всем, придя к бабушке с высоко поднятой головой.

Надеюсь.

Ведь бал последний шанс для меня и Филиппа. Эта мысль заставляла впасть в ступор и опустить руки, но австралийский таракан Маркус, показывая мне ровно пришитые части, заставлял вернуться к работе.

Я так заморочилась над образом Филиппа, что совсем забыла о самой себе. Отмахивалась, что найду в дебрях шкафа более-менее подходящее платье, совсем позабыв, что мои женственные образы заканчиваются на пребывании в Париже в компании Джаннет.

В комнату постучали. Насекомых как ветром сдуло прятаться, но, почуяв маму, они вернулись на свои рабочие места.

— Я закончила, — мама протянула мне маску на пол-лица, которую я просила расписать для меня. Ну, точнее для Филиппа.

— C'est incroyable![1] — не скрывая восторга, я коснулась тернового узора блестящей краской.

— А твоя маска где? — спросила мама, присаживаясь на кровать. Я же ползала по полу, путаясь в атласной черной ткани.

— Была где-то тут, — соврала я.

— Я успею еще одну закончить до завтрашнего вечера. Должна же пара органично смотреться.

— Эта маска для Филиппа, а я пойду… с другим человеком. — Мама ничего не знает о Юри. Впрочем, как и я сама. Написала сообщение парню с приглашением на дискотеку, не надеясь ни на положительный, ни на отрицательный ответ. Однако Юри быстро согласился, даже слишком эмоционально.

— Ливана, нам стоит поговорить о неразделенной любви?

Поздно, мама́.

— Не-е-ет, — застонала я. — Все в порядке, правда. Если хочешь мне помочь, то доделай за Маркуса рюши, у него лапки не достают.

Таракан издал скрипящий звук.

Оценив проделанную работу, сделала вывод, что прекрасно укладываюсь в сроки и могу посвятить часик себе. Точнее очередной работе по поиску наряда на завтра. Нормальные девушки в такой ситуации совершают прогулку по торговому центру, я же, оберегая образ томной ведьмы, направилась в подвальный магазинчик эзотерических товаров, в котором когда-то была с Юри.

За скрипящей дверью меня вновь встретил зеленоватый свет от тусклой лампочки и мелодия наддверных колокольчиков.

— Месье? — позвала, не увидев хозяина поблизости. Но, развернувшись на сто восемьдесят градусов, чуть не потеряла последние нервные клетки от испуга. Мужчина стоял прямо за спиной, будто специально выжидая момент.

— Чем могу быть полезен? — спросил с таким прищуром, довольный моей реакции.

— La vache… Проклятий вы не боитесь, как я погляжу.

— Девушка, оглянитесь, в таком месте боятся только посетители.

Да уж, он выглядит как один из представленных товаров.

— Мне нужна одежда. Конкретнее платья.

— Хм, — мужчина оценивающе на меня посмотрел и молча направился в другой конец помещения. Я поплелась следом. — Выбор не большой, зато богатый на истории, — он открыл массивный сундук, стоящий на гранитной ступеньке. В нос ударил запах пыли и застоявшейся влажности.

— Merci, — поблагодарила я и, когда продавец отошел, глянула внутрь на беспорядочно скомканные ткани.

Здесь были отдельные части нарядов вроде жилетов и рубашек. Но, на удивление, рыться в столетних тряпках отвращения не вызывало, сразу понятно, что они принадлежали не простым людям. Обрадовалась, наткнувшись на пышный сетчатый подъюбник и потянула на себя из глубин сундука. Это оказалось приемлемое красно-черное винтажное платье ниже колена с короткими рукавами-фонариками и лентами на спине для утягивания. Не главный хит сезона модных подиумов, но тоже сойдет.

Радостная разложила его на стойке продавца, поймав заинтересованный взгляд.

— Не знал, что оно там.

— Вам знакомо это платье?

Мужчина невольно покосился куда-то вбок, притрагиваясь к платью. Он так и ничего не ответил, лишь перевязал его веревочкой.

Взяв свою покупку, направилась к выходу, параллельно ища, куда он мог смотреть. На одной из

1 ... 75 76 77 ... 83
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Проклятие для Чудовища - Джулия Кей», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Проклятие для Чудовища - Джулия Кей"