Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Бастарды его величества - Альма Либрем 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бастарды его величества - Альма Либрем

3
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бастарды его величества - Альма Либрем полная версия. Жанр: Романы / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 ... 83
Перейти на страницу:
король и сам был всего лишь духом. А две короны прятались под полупрозрачной капсулой, выкованной из магии, чтобы только Диана могла её открыть.

- Иди, достань короны, - распорядился Даркен. - И поскорее. Я не намерен ждать.

- Это не будет иметь никакого значения, - попыталась возразить Диана. - Коронация должна пройти прилюдно...

- Нет, - отрезал Даркен. - Всё, что должно быть - это акт коронации. Ты должна опустить мне на голову наследную корону. И всё. Я оставлю их в покое. А ты станешь прекрасной королевой-супругой, Диана. Намного лучшей, чем была королевой-женой. Иди же!

Диана подошла к постаменту чуть ближе и обернулась.

- Заставь меня, - вдруг предложила она. - Ты же можешь! Можешь приказать мне сделать это, правда? Можешь захватить мой разум... или нет? Ты слаб, Даркен. Твоя магия не стоит и ломанного гроша против того, что есть у меня. Ты рассчитываешь заполучить это, став моим мужем? Не боишься, что я перережу себе вены или выброшусь с самой высокой башни? Не думаешь, что я совершу акт самосожжения?

Даркен смотрел на неё полными ненависти глазами. Теперь Диана понимала, что взгляд мужчины был так же наполнен силой, как у неё и у Кэранта. Только если у Дианы полыхали огни, а у наррарского принца темнели льды, то Даркен обладал силой мрака и тумана, и точно такие же - чёрные и со странной поволокой, - были у него глаза.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Но ведь ты решила, что не хочешь жертвовать Вилфрайдом, - промолвил он. – Не думаю, что ты пожелаешь наблюдать за его смертью в день нашего бракосочетания. Так зачем же дразнить меня, Диана? Ты отдашь мне Алиройю и свой дар. Иначе и быть не может. Ты хочешь, чтобы я приказал тебе?

Диана почувствовала прикосновение его волшебства, но не отвела взгляд.

Ей было действительно страшно. Но надежда, ещё теплившаяся в сердце, не позволяла ни подчиниться, ни отвернуться. Диана собиралась бороться до последнего и намеревалась выйти из этой битвы победительницей.

- Ты ничего не сможешь со мной сделать, - дразня, протянула она. – Ты не сможешь заключить меня в плен. Моя магия сильнее, чем твоя.

Кажется, Даркена это развеселило. Он расхохотался ей в лицо, и Диана почувствовала, как её тело против собственной воли тянется к куполу.

- Ты ничего не знаешь! – фыркнул он. – Дело не в силе! Я умею получать новую. Ты считаешь, что я с этим родился? Во мне раскрыли мой дар. Научили быть могущественным!

Дышать становилось всё труднее. Диана не желала вникать в то, что рассказывал Даркен. Она не хотела понимать, насколько силён пятый сын короля Эдмунда.

Пятый сын одержит власть.

Неужели речь шла о короне? Не об умении повелевать людьми, а о престолонаследовании? Ведь Диана могла неправильно истолковать пророчество. Она вообще могла всё сделать неправильно.

- Подойди к куполу, - велел Даркен.

Нет, Диана всё ещё могла сопротивляться. Она продолжала стоять на месте, цепляясь за остатки власти над собой. Давление Даркена усиливалось, он напирал, наступал на Диану.

- Я убью его, - прорычал пятый сын. – Убью, если ты не откроешь! Умри! – он повернулся к Вилфрайду. – Умри, ты!..

Актёр пошатнулся, хватаясь за сердце, и Диане показалось, что её собственное тоже остановилось. И дышать в один миг стало гораздо труднее, словно кто-то лишил её этой способности. Осталась только чернеющая вокруг пустота, окутывающая с ног до головы. Но королева была готова бороться. Она пыталась сопротивляться и верила в то, что сумеет…

Вилфрайд захрипел.

- Открывай купол – и я прикажу ему ожить!

Диана почувствовала, как невидимые слёзы покатились по её щекам.

Она бросилась к полупрозрачному куполу, протянула руку – но не успела дотронуться до перетекающей из одной формы в другую молочной сферы.

Вилфрайд выдал громкий рык и сорвался с места. Он повалил Даркена на пол, попытался сдавить его горло руками.

- Слезь с меня! – прохрипел пятый бастард Его Величества. – Застынь!

Диана бросилась к Вилфрайду на помощь, но словно натолкнулась на стену чужой магии. Туманы не пускали её к мужчине, вставая преградой, и огненная магия только билась о границу, не в силах преодолеть её.

- Открывай! – велел Даркен. – Открывай, иначе я уничтожу его!

Всё закончилось.

Диана не могла больше сопротивляться. Она воспользовалась магией, и туманы смешались с огнём, подчиняя её своей воле. Она чувствовала на себе тяжёлый взгляд Даркена и понимала, что не в силах больше сопротивляться. Это было слишком трудно.

- Иди! – закричал мужчина. – Иди!

Перед глазами всё слилось в одно пятно. Диана, не до конца понимая, что делает, подошла к белеющему куполу и протянула руку. Пальцы против её собственной воли дотронулись к волшебной сфере, наощупь – совершенно живой, подчиняющейся.

Диана, глотая солёные слёзы, мысленно велела ей уйти. Она сдалась. Надежда умерла.

Купол исчез.

Корон не было.

Глава пятьдесят первая

Вилфрайд рухнул на землю без чувств. Он дышал - Диана видела, как тяжело вздымалась её грудь, - но девушка не могла избавиться от ощущения, что всё кончилось. Как она могла кого-то короновать? Алиройя заранее погибла. Диана могла и не сопротивляться Даркену. Её магия всё равно отказывалась слушаться. От безысходности, зависшей в воздухе, хотелось рыдать. Или просто молчать, глядя в одну точку.

Диана больше ничего не чувствовала.

- Куда ты их дела? - Даркен рванулся к постаменту, позабыв о бесчувственном Вилфрайде. - Где короны?!

- Я не знаю, - безжизненно ответила Диана. - Может быть, король Эдмунд забрал их. Он ведь твой отец, ты должен знать, что он запланировал, правда?

Даркен с такой силой ударил её по лицу, что Диана отшатнулась. Она бы упала, но за спиной оказался высокий сундук с золотом, и королева опёрлась о него и подняла на Даркена бесчувственный, безэмоциональный взгляд.

- Ты ничего не получишь, - прошептала она, утирая тыльной стороной ладони кровь, что текла с разбитой губы. - Даже если ты заставил меня в себя больше не верить, - она звала свою магию, но та отказывалась возвращаться. - Это ничего не значит.

Глаза Даркена напоминали воронки.

Он схватил Диану за волосы, сдёргивая с сундука, и швырнул о стену. Королева не успела даже сползти на пол - мужчина в два прыжка преодолел расстояние между ними и схватил девушку за горло.

Его поцелуй не имел ничего общего с удовольствием. Солоноватый от привкуса крови, горький от отвращения, жестокий и злой, как и сам Даркен, он даже не спровоцировал Диану ни на одну эмоцию. Она ничего не чувствовала, разве что сплошное равнодушие и редкое спокойствие, которого не ожидала от себя сейчас.

Осознание того, что Даркен не сможет

1 ... 74 75 76 ... 83
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бастарды его величества - Альма Либрем», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Бастарды его величества - Альма Либрем"