Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Приключение » Медведь - Дмитрий Вилорьевич Шелег 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Медведь - Дмитрий Вилорьевич Шелег

31
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Медведь - Дмитрий Вилорьевич Шелег полная версия. Жанр: Книги / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 ... 115
Перейти на страницу:
этом кончики пальцев правой руки, то есть точки, к краю маски у виска, которая тоже, как я говорил, на лице очерчена седьмой линией. «Та-а-а-ак…» – говорим мы, задумавшись над чем-то, и потираем при этом подушечками пальцев самый верх лба у границы волос. А граница эта и есть линия маски.

* * *

– А усы? – спросил Тихомир, с горечью вспомнив про недавнюю историю с жандармом на вокзале.

* * *

Старец ответил:

– Чтобы следить за превращениями слов, расскажу и про усы.

«Ну-с-с-с-с… Так что тут у нас?» – говорим мы, решаясь на что-то, и поглаживаем при этом правой рукой сначала левый ус, затем – правый. Или мы так говорим, осведомляясь о чем-то, и лихо подкручиваем кверху правой рукой сначала левый ус, потом – правый. А что же такое наше «ну-с-с-с-с»? А это наше «ну-с-с-с-с» есть упрощение слова «мус» или «ус»!

– Картуз! Намотай себе на ус, – пробормотал Картуз, что-то вспомнив из прошлой жизни.

Старец кивнул:

– Слова «мус», «нус» и «ус» – слова одного извода. И они все есть слова одного извода со словом «мазок».

Слово «мус» и слово «так» – это названия левого и правого усов. А вместе усы, например, на греческом языке называются «мустаки». И на многих европейских языках они называются похоже – «мусташ».

Слово «ус» в другом сокращении есть слово «уерос». Слово «уерос» с окончанием «ус», то есть «уеросус», в латыни упростилось в слово «урсус». Что означает?

– Медведь! – ответил Тихомир, вспоминая уроки латыни.

Старец улыбнулся:

– Отсюда и латинские названия созвездий Большой Медведицы и Малой Медведицы: Урса Мажор и Урса Минор. Отсюда и русское слово «урчать».

А в греческом языке слово «урсус» стало писаться как «ар-стос», а читаться как «арктос». И отсюда слова «Арктика» и «арктический». То есть имеется в виду северная территория под созвездиями Большой и Малой Медведицы.

Тихомир непроизвольно задрал голову и начал водить пальцем-печаткой по звездному небу, рисуя очертания созвездий.

Картуз, ничего не понимая, следил за движениями Тихомира, но было видно, что хотел, но постеснялся спросить.

Зато он задал такой вопрос Старцу, что Тихомир удивленно уставился на него:

– Старче! Получается, что все иноземные слова придуманы от русских слов?

Старец ответил:

– Все, да не все! К словам «медведь», «урсус» и «арктос» имеет прямое отношение слово Ангирас. Ангирас есть название одной из ярких звезд созвездия Большой Медведицы, которая по-арабски называется Мерак.

В древности некоторые наши племена со своей прародины ушли далеко на юг – в Индию, и слово Ангирас – это все, что осталось у них в памяти от медведя, которого их предки когда-то знали лично.

Ангирасы в древнеиндийских ведах – добрые духи. А в Древней Персии, на другом берегу реки, которая сейчас называется Инд, Ангирас, или по-древнеирански Анграмайнью, или Ахриман, наоборот, это злой дух. Разница в отношениях-ощущениях. Для одних медведь опасный, но добрый друг, для других он опасный и злой враг всего живого.

Кстати, слово «ощущать» происходит от слов «щупать» и «ощупывать», и если его немного не сокращать, то оно будет словом «ощупсать». А слово «ощущение» в своей полноте должно бы быть словом «ощупсение»…

У кончиков пальцев есть еще другие названия! Например, кончик пальца – «мазок», «печатка», «пчелка» и «медок» – по-другому называется «щуп». Или «щупель», или «щуперь». Да и губа у нас тоже часто выступает в роли щупа. От этих слов происходят слова «щипать», «шпана», «щипцы», «щепоть», «щепотка» и «щупальца».

Картуз не выдержал:

– Это воровские слова же ж! «Щипать» – это воровать, а «шпана» – это воры же ж!

* * *

Старец кивнул:

– Ты спрашивал про иноземные слова. Так слушай!

Щупальца морских чудищ назвали щупальцами потому, что они есть не что иное, как очень сильно разросшиеся и распавшиеся на отдельные длинные выросты губы. Щупальца у кальмаров, осьминогов и спрутов – это такие громадные губы, которые больше, чем все остальное тело. И эти их громадные губы окружают их рты. Таким своим ртом они не только ловят и поглощают свою пищу, помогая себе своими огромными губами-щупальцами, но и передвигаются.

От слова «щуп» в нерусском языке произошли слова «супер», «купер» и «купрум», что означает «медь». По-другому, по-русски медь называется «супрун», а не по-русски – «купрум». В латыни буква «щ» везде упростилась и превратилась в буквы «с» или «к». Часто буква «с» читается как «к». Да и слово «супрун» исходно было словом «щупрун». Конечно, слова «супрун» и «купрум» имеют прямое отношение к медведю и к его названиям – «губер», «губерин», «гудериан», «куприян», «купер» или «Куприн». На южных русских языках медведя называли «супрун». Так часто называли и нелюдимого, угрюмого и одинокого человека или человека, живущего отдельно от всех, на отшибе.

А от слова «щуперь», которое перешло в слово «суперь», что означает медь-медведь, происходят русские слова «сударь», «сударыня», «господин», «госпожа» и «государство».

* * *

Тихомир переспросил:

– Государство?!

Старец кивнул:

– Да, слово «государство» происходит от одного из названий медведя – «сударь». Родственны этому слову слова «зверь», «насупиться» и «свирепый» – это для тех, кто медведя боялся.

Те же, кто к медведю относился хорошо, называли его «мацак». И слово «мацак» на южнорусском языке по сей день означает медведь. Просто еще одно другое его название.

А «мацак» – это здоровяк. Широкоплечий, здоровый, большой, крепкий парень с хорошим аппетитом. Человек, прозванный «мацаком», обладал медвежьим упорством и твердостью духа, никогда не отступал от намеченной цели и старался добиться победы во что бы то ни стало.

Кончики пальцев у русских южан тоже называются не «мазками», а «мацаками». Мацать по-южнорусски означает что-то трогать или щупать концами пальцев, подушечками. Грудной ребенок своими ручками снизу потихоньку мацает мамину грудь в седьмой линии, и к груди матери приходит больше молока.

От слова «купер» происходят слова «копия», «копировать» и «купюра». Все денежные купюры одинаковы по отношению друг к другу. Все они – одинаковые копии, отпечатанные с одинаковых матриц. И, говоря о деньгах-купюрах, мы показываем их, потирая друг о друга печатками пальцев.

А «печатки» пальцев на всем, чего касаются, оставляют отпечатки. Рисунок на коже каждой печатки неповторим, поэтому и отпечаток от нее тоже неповторим. И таких отпечатков одинаковых копий конец каждого пальца – печатка – может оставить сколько угодно… И по отпечаткам пальцев почти без труда можно выявить человека, их оставившего.

– Я слышал про такое от наших «деловых», – осведомленно закивал головой Картуз.

Старец устало сказал:

– Давайте заканчивать с рассказами о медведе, меде и меди! Что скажу?! По лицу внизу линия «маска», она же линия «мед», идет над верхней

1 ... 74 75 76 ... 115
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Медведь - Дмитрий Вилорьевич Шелег», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Медведь - Дмитрий Вилорьевич Шелег"