Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Древняя кровь - Ярослав Гивиевич Заболотников 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Древняя кровь - Ярослав Гивиевич Заболотников

15
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Древняя кровь - Ярослав Гивиевич Заболотников полная версия. Жанр: Научная фантастика / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 ... 100
Перейти на страницу:
Он ошеломлённо смотрел на обгорелых воронов, отчаянно пытавшихся взлететь, но вместо этого лишь беспомощно прыгавших по усыпанной искрами земле. Затем перевёл взгляд на насупленную принцессу, что стояла с пылающими знаками на ладонях, и поражённо пробормотал:

— Невозможно… Девиант…

Некромант не мог отвести глаз от угасающего сияния рун, совсем не замечая, как Джон натягивает тугую тетиву. Леонардо опомнился слишком поздно. Метко выпущенная стрела угодила ему точно в сердце, заставив отшатнуться на шаг назад. Удивлённо опустив взор на свою грудь, он заключил древко в кулак, вырвал стрелу из тела и отбросил в сторону. Из раны тут же засочилась тёмная жижа, с шипением потёкшая вниз по плотной мантии. Колдун исподлобья посмотрел на опешившего следопыта и погрозил ему пальцем.

— Какого чёрта? — не поверил своим глазам Джон.

Лайла направила на Леонардо ладони и тут же поймала на себе его пристальный взгляд. Одно дело — воспользоваться эффектом неожиданности, и совсем другое — атаковать некроманта прямо в лоб уже известным ему заклинанием. Отражённые потоки огня могли легко стать финальным аккордом их битвы. Принцесса решила не рисковать. Тем не менее она не опустила руки, а наоборот — заставила руны засиять, чтобы внести смуту в мысли чернокнижника и выиграть ещё немного времени для остальных.

Джон вскинул лук и попытал удачу ещё одним прицельным выстрелом. От ритмичного дребезжания тетивы отползший в траву Алан рефлекторно вжался в землю. Не отводя выжидающего взора от вампирши, Леонардо чуть повернул ладонь, и стрела, изменив траекторию полёта, пропала в тёмных кронах дубов.

Чары контроля разума постепенно развеивались — Эрминия вздрогнула и вернулась в сознание. Подобно разбуженной дикой кошке, она в одно мгновение оказалась на ногах и, ловко подобрав мечи, незамедлительно ринулась в бой. Завидев стремительно приближавшуюся златовласую бестию, чернокнижник стянул перчатку и направил на воительницу когтистую бледную руку. Однако прежде, чем он успел что-то сделать, в его виски вонзились кинжалы выросшего у него за спиной Рэксволда. Грубо провернув острую сталь, ассасин выдернул клинки из головы врага. Но вместо того, чтобы упасть замертво, как и полагалось убитому, Леонардо вдруг повернулся к изрядно напрягшемуся Рэксволду. На секунду ассасину показалось, что перед ним стоит безобразный мумифицированный мертвец.

Мимолётный образ растаял так же быстро, как и появился, когда сверкнувшее лезвие разрубило голову некроманта на две части, остановившись лишь у самой шеи. Обрушенный сверху удар меча поражал идеальной точностью, несмотря на то, что был выполнен Эрминией в прыжке и с разворота. Леонардо, не подавая признаков жизни, моментально распластался по земле. Под расколотой головой стала образовываться густая пузырящаяся лужа, изрыгавшая в воздух отвратительный смрад гнилого мяса.

Рэксволд сдёрнул с лица тонкую маску, никак не спасавшую от тошнотворного запаха, и закрыл нос запястьем. Недоверчиво пнув ногой изувеченное тело и убедившись, что всё кончено, он одобрительно кивнул Эрминии. После этого они направились к остальным, стоявшим на отдалении и, к счастью, ещё не чувствовавшим расползающуюся по округе жуткую вонь.

— Вот и всё, — Джон повесил лук за спину и посмотрел на Лайлу. — Впечатляющий огонь. Ты как?

Вампирша сделала уклончивый жест рукой и вымученно улыбнулась:

— Кажется, я переоценила свои возможности. Заклинание отняло больше сил, чем я предполагала. Ноги подкашиваются…

— Ещё бы, — подал голос сидевший на земле Алан. — У меня самого ноги как тряпки, а я даже в бою не участвовал.

Джон приобнял стройную талию — принцесса устало прислонилась к его плечу.

— С такими фортелями врага и мозги тряпичными станут. Стрелу из сердца вытащить! Э-э-э… Что за зловоние? — вдруг нахмурился следопыт.

— Отвратительно, — Лайла поморщилась и уткнулась носом в его шею.

— Вам не нравится запах победы? — со смешком подошёл Рэксволд, державший у лица запястье.

Парнишка, почувствовав рвотные позывы, заткнул рот руками.

— Запах как запах… — Эрминия воткнула позаимствованный меч рядом с Джоном, покосившимся на его испачканное бордово-чёрное лезвие. Ведь все манёвры она совершала острым клинком, используя второй, давно затупленный, для защиты и балансировки.

Вонзив своё оружие около ноги, воительница подняла с земли тяжело дышавшего полуживого ворона, а затем с хрустом свернула ему шею:

— Чего уставились? На ужин сгодится.

Рэксволд, достаточно наслушавшийся про магию Тьмы, забрал мёртвую птицу из рук девушки, бросил на землю и надавил на неё сапогом — из лопнувшего брюха ворона выскочили блестящие красные кишки вперемешку с прозрачной слизью и желтоватыми опарышами, напоминавшими россыпь шевелящегося риса.

— Приятного аппетита, Эрми.

Алан, больше не в силах сдерживать свой желудок, вскочил и заплетающейся походкой поспешил в кусты. Эрминия лишь хмыкнула да выдернула меч из земли.

— Увезите меня отсюда, умоляю, — Лайла плотнее прижалась к шее Джона, чтобы перебить его приятным запахом, смешавшим в себе оттенки дыма, лошадиного пота и металла, витавший в воздухе смрад.

Без кольца Леонардо управление обонянием вампирше давалось чрезвычайно тяжело, и сейчас она глубже всех ощущала весь букет тухлости, насквозь пропитавший беспокойную ночь.

— Лошади! — спохватился следопыт.

В пылу сражения странники начисто забыли о животных. Но, к удивлению Джона, ни одна из четырёх лошадей не сорвалась и не убежала. Более того, они вели себя подобно скоту перед забоем, замершему при виде мясника в безропотном ожидании трагической участи. Следопыт, увлекая за собой принцессу, подошёл к Бамбуку. Осторожно коснулся его серой морды. Лишь после этого конь вышел из ступора и, раздувая ноздри, стал подозрительно принюхиваться к окружающим запахам.

— Нет, друг, это не от меня, — усмехнулся Джон и похлопал коня по шее.

* * *

В тёмном лесу не было и намёка на рассвет, когда странники оседлали лошадей и выдвинулись в путь. Едва копыта застучали по уже известной им дороге, Лайла, ощутив свежий ветерок, облегченно вдохнула полной грудью. Джон же посмотрел на выплывший из-за деревьев краешек светлеющего неба, задумчиво перебрал в руках поводья:

— М-да. Ночное «утро» выдалось странным…

— Лишь утро? — весело усомнился Рэксволд. — А я думал, у нас всё путешествие с прибабахом. Подожди, доберёмся до Карстэнура, а над городом драконы порхают.

— Ну, я бы не сильно удивился этому после всего, что видел.

— Не знаю, как для вас, но для меня — это худшая ночь в жизни, — немного придя в себя, вымолвила принцесса. — Колдун, норовящий сцедить мою кровь, словно сок с берёзы, и отвратительный мерзкий запах… Слава небесам, этот кошмар закончился, — она обвела спутников признательным взглядом. — Джон, Рэксволд, Эрминия, спасибо… Без вас у меня не было бы и шанса…

— Обращайся. Мы всегда не против надрать кому-нибудь задницу. Да, Эрми? — ассасин повернул голову к сидевшей позади воительнице. Та ехала с закрытыми глазами, крепко обнимая убийцу, прислонившись щекой к его спине.

— Уморилась… — на полтона ниже сказал следопыт. — Почти всю ночь пробыла в дозоре, а потом ещё и бой.

— Если я не отвечаю, это ещё не означает, что я сплю, — не поднимая век, недовольно изрекла Эрминия. — Ты считаешь, что я выдохлась из-за такой ерунды? Да меня ещё на пяток сражений хватит. Может, ты просто хочешь оскорбить меня?

— Что? Нет… Я это… совсем не то имел ввиду, — немного растерялся Джон.

Воительница открыла глаза, смерила следопыта внимательным взглядом и подмигнула:

— Расслабься. Я шучу.

Рэксволд рассмеялся, а Эрминия, поудобнее прислонившись к его спине, вновь провалилась в полудрёму.

— Да-а… Вы подходите друг другу, — усмехнувшись, заметил Джон.

— Вы тоже, — ассасин бросил взгляд на принцессу и, пришпорив Ветра, поскакал вперёд.

— Что он хотел этим сказать? — подозрительно прошептала та. — Почему комплименты и издёвки из его уст звучат одинаково?

— Извращённое искусство красноречия, не иначе, — Джон скрестил руки, заключив вампиршу в объятия. — Может, их этому учат в Храме Войны? Кстати… — призадумался он. — Знаешь, Лайла, это место всегда было окутано завесой тайны. Слухов о нём ходит поболе, чем шишек на сосне. В королевской библиотеке часом заметок никаких не попадалось?

— О Храме Войны? Том самом, что находится в Аль Хероне? — принцесса повернула голову и увидела кивок: — Путешественники собирали информацию о чужих землях задолго до основания Эльтарона. Естественно часть старинных рукописей попала и в нашу коллекцию. Храм Войны упоминался сразу в двух книгах: «Девять чудес света» и «Военное дело».

— И что о нём пишут? Кроме того, что там «рождаются» лучшие

1 ... 74 75 76 ... 100
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Древняя кровь - Ярослав Гивиевич Заболотников», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Древняя кровь - Ярослав Гивиевич Заболотников"