Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Дракон принцессе (не) жених - Альма Либрем 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дракон принцессе (не) жених - Альма Либрем

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дракон принцессе (не) жених - Альма Либрем полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 ... 90
Перейти на страницу:

– Нападайте! Немедленно!

Я видела, как теснили Альдо. Попробовала своей магией вдохнуть в мысли каждого, что меня в самом деле никто не трогал, использовать ментальные техники, которые познавала сама, углубляясь в изучение стихии воздуха, но тщетно.

Дракон отступал, потому что не хотел ранить людей, но даже его чешую уже удалось пробить в нескольких местах. Маги швыряли в него градом заклинания, и хотя те по большей мере отскакивали от Альдо, рано или поздно что-то достигнет цели.

И в ту секунду, когда отступать Альдо стало некуда, и он почти уперся спиной в поместье, раздался чей-то горестный крик.

В небо поднялся второй дракон.

Я не знала, как Арин умудрился сразу взмыть в небо. Возможно, он каким-то образом влез на крышу или выпрыгнул из окна. Но сейчас он, уже не человек, а громадный синий дракон, кружил в небе. Это длилось недолго; он описал в воздухе петлю, а потом кинулся вниз и разинул пасть.

Следом за Арином в небо поднялся и Альдо. Теперь я могла видеть поле боя и, находясь на возвышении, даже атаковать.

Я увидела, как заметался в седле мой отец, разрываясь между желанием умчаться прочь, бросив всех, и жаждой битвы, которую ему вдохнул граф Жермон. И, понадеявшись на то, что бегство короля что-то да будет значить, сама вмешалась в битву за его сознание.

Моя магия не была настолько сильна, и преодолеть разделявшее меня и отца расстояние по воздуху она не могла. Потому я прижала ладони к поверхности крыльца, надеясь, что земля передаст колдовскую силу быстрее.

Магия распространялась подобно звуку, очень быстро переходя от частицы к частице. В какой-то момент я ощутила, как натянулась между мной и отцом прочная связующая нить, и нашарила его сознание. Такое глупое, такое пустое!

Он вообще ни о чем не думал. Королю было страшно, но граф Жермон забрасывал его мыслями о сытом обеде и очередной фаворитке.

Мне стало противно.

Мой отец никогда не ценил собственное государство, я знала об этом, но никогда его безответственность не была для меня столь очевидной, как сегодня.

Он... Пустой. Совершенно пустой, не заботящийся о своей стране человек. Человек, которому плевать на всё.

Мне захотелось плакать.

Тем не менее, я попыталась вдохнуть в него хотя бы одну здравую мысль.

Бой не имеет смысла. Драконы всё равно слишком сильны. Надо скорее бежать, бежать прежде, чем настигнет кара. Надо мчаться прочь, чтобы они не догнали. Разворачивать коня и спасаться!

Кажется, эта мысль моему отцу была проста и понятна. Король Белолесья схватился за поводья лошади и, пришпорив её, помчался наперерез солдатам.

Я не ошиблась. Его пример был вдохновляющим. Испуганные двумя драконами, кружащими в небе, увидевшие побег собственного короля, солдаты бросались вслед за ним. Да, не все, но каждый сбежавший с поля боя человек – это человек, который спасся.

И человек, который не причинит вреда Альдо и Арину.

Драконы опустились ниже. Теперь их целью были в основном маги. Белолесский круг, двадцать лучших чаровников страны, стояли, окружив плотным кольцом графа Жермона, и явно не собирались даже сдвигаться с места под давлением драконьего огня.

Альдо прицелился и когтями подцепил первого из них. Маг задергался, пытаясь удержать плетение заклинания, но Альдо был гораздо быстрее. Пусть его лапы сейчас жалили десятки магических искр, он тащил мага-огневика прочь, к ближайшим горам.

Мне поначалу показалось, что он готов скинуть этого мужчину в пропасть, но нет. Альдо всё-таки выступал за мир; он оставил мага на крохотной площадке на одной из скал и умчался прочь. Из моей наблюдательной точки маг был лишь точкой, такое его устранение заняло немало времени, к тому же, он мог вернуться, но.

Зато мужчина остался жив.

Однако ни Альдо, ни Арин не успели забрать так многих. Только четверо магов оказались разнесены по скалам, когда солдаты, повинуясь графу Жермону, зарядили пушки. Те были небольшими, но били далеко, я помнила это по рассказам одного из воинов. Попыталась сгустить воздух магией, чтобы предотвратить удар, но тщетно. Я уже понимала, что ничем не смогу помочь.

И осознала, чем именно будет стрелять граф Жермон.

Арин первым понял задумку. Он проревел что-то на драконьем и помчался к небу. Альдо устремился вслед за ним. Но было поздно.

Гром от выстрела одновременно нескольких пушек был ужасающий. В небо устремились ядра; в воздухе они разрывались на сотни частиц.

Превращались в пыль.

Да, эта пыль не могла пробить драконью чешую. Но её беда была в другом. Она ядовита. Я сама вдохнула немного и чувствовала, как начинает жечь в груди, как что-то рвется на свободу.

Магия?

Это так граф Жермон её отбирает?

Мне было уже всё равно. Я видела, как облако достигло Альдо и Арина, накрыло из с головой, и драконы вдруг резко замерли в воздухе. Вокруг них засветилась магия.

Обращаются.

И упадут с высоты уже людьми?

Я была не в силах на это смотреть. Меня тоже оглушило магией, отбросило к двери, и я сползла на гладкую поверхность крыльца, зажала глаза руками и лежала, не шевелясь.

Всё кончено.

Во мне не осталось ни капли сил.

Я больше ничем не могла помочь.

Подо мной задрожала земля, но я не могла заставить себя открыть глаза, отнять ладони от лица, даже не могла перестать плакать. Я понимала: это упали драконы, и теперь никого из них уже не спасти.

Как бы мы ни старались, кажется, граф Жермон победил.

Глава двадцать шестая. Альдо

Мне уже доводилось испытать на себе свойства драконьего яда, но не в таких количествах. Маги Белолесья во главе с графом Жермоном что-то сделали с ним, каким-то образом запихнули в ядра для пушек, и в небе на несколько минут стало вовсе нечем дышать. Яд лип к чешуе, крылья с трудом двигались. Надо было приземлиться, но я совершенно не ориентировался в пространстве, не знал, где земля, а где небо.

Магия оборота уже начала высвобождаться. Я вцепился за свою драконью сущность, чем только мог, попытался выровнять полет, вылететь из дымного облака. Вверху дышалось легче, но летать всё ещё было сложно. Я изогнул шею, пытаясь рассмотреть, что происходило там, внизу, надеясь увидеть Арина, Марлену, но вместо этого была лишь дымовая завеса и...

Грохот.

Складывалось такое впечатление, будто началось землетрясение. Задрожали горы, кто-то закричал – я уловил этот вопль, должно быть, благодаря тонкому драконьему слуху.

Дышать стало легче. Я хотел взмыть в небо, но увидел, как мимо меня пролетел Арин, падая, как подкошенный. Я бросился за ним, изо всех сил бил крыльями, стремясь догнать, и успел подхватить когтями уже у самой людской армии. Арин не обратился, но вокруг него полыхала драконья магия, мешающая ему правильно встать на крыло.

1 ... 73 74 75 ... 90
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дракон принцессе (не) жених - Альма Либрем», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дракон принцессе (не) жених - Альма Либрем"