Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Одна из нас мертва - Дженива Роуз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Одна из нас мертва - Дженива Роуз

50
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Одна из нас мертва - Дженива Роуз полная версия. Жанр: Детективы / Триллеры. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 ... 82
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 82

глоток скотча.

– Да, так оно и есть. – Я кивнула.

Надо позволить ему верить тому, чему он хочет верить… на данный момент.

Мое внимание было отвлечено от Брайса, когда я услышала громкий повелительный голос, донесшийся от парадной двери. Я была рада этому вмешательству, оно принесло мне облегчение.

– Разумеется, я выпью бокал шампанского. Как мило, – сказала Шеннон.

Она явилась раньше назначенного времени. Я знала, что ей пришлось напрячь все свои душевные силы, чтобы прийти сюда сегодня, восхищалась ею и была благодарна. Она хранила мой секрет, секрет, который мог бы в прямом смысле слова уничтожить меня. Шеннон была хорошей женщиной – раздраженной, но глубоко порядочной, – и я горжусь, что могу называть ее своей подругой.

– Привет! – крикнула я, и теперь мой голос звучал бодро и беззаботно.

Войдя, Шеннон обнаружила меня с Брайсом, стоящих на кухне и явно испытывающих неловкость. Ее макияж под зомби выглядел невероятно. Каким-то образом она ухитрилась придать ему утонченный и изысканный вид. Это могла сделать только Шеннон. Надетое на ней свадебное платье было рваным и коротким, что придавало ему сексуальность. Оно, разумеется, было дизайнерским. Она отпила маленький глоток своего шампанского и посмотрела на меня с беспокойством, а на Брайса с отвращением.

– Дом выглядит чудесно, – воскликнула она.

– Спасибо. Думаю, все получилось неплохо. – Я огляделась, любуясь убранством.

– Так приятно в кои-то веки состоять в браке с человеком, имеющим талант, – съязвил Брайс.

– Жаль, что ни Кристал, ни я не имели такого удовольствия, – ухмыльнулась Шеннон.

Брайс смерил ее взглядом. До того как я увидела это видео, я бы предположила, что он пытается запугать ее или раскусить, но теперь я подумала, что он, вероятно, обдумывает все различные способы, которыми он мог бы ее убить. Когда он имел дело со мной, его черты смягчались, взгляд теплел, но в этот момент все в нем было резким, темным и холодным.

– Мне нравится это платье. Где ты взяла его? – спросила я, сменив тему. Сейчас не время для ссоры. У нас есть дела поважнее.

– Вообще-то, оно было на мне, когда я выходила замуж за Брайса. – Она засмеялась, отпив еще один глоток.

Я едва не засмеялась тоже. Шеннон вывела искусство подколов на качественно новый уровень.

– Ты разорвала свое свадебное платье? Я же заплатил за него пятнадцать тысяч долларов! – взорвался Брайс.

– Я же не собираюсь надевать его снова. – Она небрежно махнула рукой.

– Ты права. – Он засмеялся. – Не могу себе представить, чтобы кто-то еще бросился на эту амбразуру. – Брайс допил остаток своего скотча.

Я сжала руку Шеннон повыше локтя.

– Давай я покажу тебе пристройку, – сказала я, ведя ее к двери. – Почему бы тебе не выпить еще одну порцию скотча и не перегородить лестницы полицейской лентой? – предложила я Брайсу, идя прочь.

Когда мы оказались на открытом воздухе, диджей врубил свою музыку. Вокруг сновали официантки с подносами напитков и закусок. Я подвела Шеннон к красному шезлонгу, стоящему на другой стороне бассейна. Мы обе сели, и я удостоверилась в том, что Брайс не смотрит на нас и что нас никто не слышит.

– Итак, какой у нас план? – Я взяла еще один бокал, глядя то на Шеннон, то на дверь патио.

– Просто сделай так, чтобы Брайс не подходил к своему кабинету. Я проникну туда и добуду то, что нам нужно.

– И что тогда?

– Тогда мы разберемся с ним. – Шеннон поджала губы.

– Мы уже здесь! – крикнула Киша из дома.

Мы с Шеннон быстро встали и вернулись в дом, где обнаружили Кишу, Карен и Дженни. Карен была одета в облегающий черный костюм из спандекса с изображенными на нем костями скелета и обута в туфли на шестидюймовых шпильках. На голове у нее был длинный каштановый парик, а в руке она держала сумочку от «Ив Сен-Лоран». Было также видно, что на ней бюстгальтер с выраженным эффектом «пуш-ап». На мгновение мне показалось, что это Оливия. Киша и Дженни были очень мило одеты в клетчатые пиджаки и мини-юбки, как Шер и Дион из «Бестолковых». Их макияж и прически выглядели безупречно.

– Мы что, явились самыми первыми? – спросила Дженни.

Шеннон и я одновременно кивнули. Официантка протянула каждой из них поднос с выпивкой.

– Отлично. – Карен подняла свой бокал. – Выпьем за праздник мертвых.

71. Дженни

Настоящее время

Я хожу взад и вперед по тесной комнате для допросов. Детектив Сэнфорд вышел, чтобы ответить на телефонный звонок, на несколько минут оставив меня одну, чтобы я могла собраться с мыслями. Весь этот процесс занимает куда больше времени, чем я ожидала.

Дверь открывается.

– Итак, на чем мы остановились? – спрашивает Сэнфорд, причем звук его голоса проникает в комнату еще до того, как в нее входит он сам. Он садится, ни на секунду не отрывая глаз от страниц своего блокнота. Я следую его примеру и усаживаюсь напротив.

– Ах да. Значит, вы собрались на вечеринке?

Я киваю:

– Совершенно верно.

– А вы не заметили чего-нибудь необычного во время этой вечеринки? – Он потирает свой подбородок.

– Нет, ничего особенного.

– А Шеннон тоже была там?

Я киваю.

– И при данных обстоятельствах это не показалось вам необычным?

– И да, и нет. Что верно, то верно, она люто ненавидела Брайса, но и проникалась все большей симпатией к Кристал. – Я стягиваю с запястья резинку для волос и стягиваю их в конский хвост.

– А кто-нибудь из них выходил с вечеринки вместе?

– На моих глазах нет.

– А Карен? Она не выходила?

– Я не видела, чтобы выходила.

– А Киша?

– По-моему, нет.

– А Оливия?

Я покачала головой.

– Ну хоть кто-нибудь?

– Я же вам сказала: на моих глазах нет.

Он делает шумный выдох и что-то записывает в своем блокноте. Он вымотан, видно, что у него слипаются глаза. На протяжении дня его внешний вид становился все более и более неопрятным – расстегнутые пуговицы, ослабленный галстук, измятая рубашка. Он расклеивается прямо у меня на глазах. Бакхед сводит людей с ума, но это редко происходит так быстро.

– Вы задаете мне не те вопросы, – наконец говорю я. Мое терпение подходит к концу, и детектив Сэнфорд начинает меня доставать.

Он перестает царапать в своем блокноте и поднимает глаза на меня. Наверное, сейчас он впервые после нашей встречи по-настоящему смотрит на меня. Не просто куда-то в мою сторону, одновременно задавая вопросы, не просто оценивая меня с профессиональной точки зрения… Нет, сейчас он смотрит мне в глаза. Не знаю, что им руководит: любопытство, подозрения, сомнения, – но я наконец-то завладела

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 82

1 ... 73 74 75 ... 82
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Одна из нас мертва - Дженива Роуз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Одна из нас мертва - Дженива Роуз"