Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » По тропам волшебных лесов - Яна Вуд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга По тропам волшебных лесов - Яна Вуд

22
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу По тропам волшебных лесов - Яна Вуд полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 ... 100
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 100

ударила ее, не используя чар. На лице Харпы читалось облегчение, но оно тут же истаяло, и девушка бешено вытаращила глаза.

– За что?! – с пеной на губах прокричала она. – Эти ничтожные существа заслуживали смерти. Их могли убить уже столько раз, да только ни у кого не было против них шанса. А ты подарила его. Беспроигрышный. Клятва на амулете. Я, когда услыхала, чуть разума не лишилась от радости.

– Выходит, ты слышала все? – неверяще прошептала Хейта. – Слышала и все равно убила их?

– Ну не толковать же было с ними о жизни, – презрительно бросила Харпа. – Это по твоей части.

В Сумрачном лесу внезапно сделалось светлее. Подоспели другие фонарики, а вместе с ними и отставшие путники.

– Что стряслось? – выпалил запыхавшийся Гэдор. – Мы слышали крики. Все в порядке?

– Мы-то в порядке, – язвительно процедила Харпа. – А вот морокам-дремотникам пришел конец. Только нашей распрекрасной Чаре это не по сердцу.

Друзья пристально оглядели изуродованные тела волшебных существ.

– Убивать, – прошептала Хейта. – Зачем было убивать?

Харпа при этих словах презрительно хмыкнула. Но Гэдор отчего-то поменялся в лице. Осторожно приблизился к девушке.

– Хейта, – произнес он тихо. – Что произошло?

– Я поговорила с ними, – потерянно прошептала она. – Они поведали мне о том, как жили в глуши. Как тяжело им было. Как во время оползня погибла вся их семья. Выжили только двое. Они пришли в деревню за новой семьей. Я растолковала им, что они поступили не по закону. И заставила поклясться на амулете. – Хейта вытащила заветную вещицу из-за пазухи. – Он сделан из клыка дракона. Поклявшийся на нем сгорит, если нарушит клятву. И они ушли. Тогда Харпа… нагнала их и… просто растерзала, – девичий голос предательски задрожал.

– Ты еще поплачь из-за этих уродцев! – едко бросила Харпа.

– Уймись! – сверкнул глазами Гэдор.

– Неужели… – Хейта вскинула горькие глаза, – неужели вы так всегда решаете дела?

Над путниками повисло неловкое молчание.

– Скажи ей, Гэдор, – вновь подала голос Харпа. – Как мы обычно решаем дела.

Следопыт не ответил. Харпа хмыкнула и пожала плечами.

– Ладно, тогда я скажу. Клыками и когтями мы обычно решаем дела. Нам некогда нянчиться с виноватыми.

– Но в прошлый раз… – начала Хейта.

– В прошлый раз явилась ты, – отрезала Харпа, – и все пошло наперекосяк. – Она поглядела на Гэдора. – Ты мне давеча что-то о чистоте сердца говорил. Так вот, как по мне, не осталось у нас этой чистоты. Мы помогаем другим, но и убиваем при том. И я довольна. Иного мне и не надо!

– Убийца, – сипло прошептала Хейта.

– Да! – яростно воскликнула Харпа. – Оглядись! Мы все тут таковы.

– Довольно! – жестко бросил Гэдор.

– Что? – Харпа изогнула бровь. – Не хочешь, чтобы твоя драгоценная Чара узнала правду? Что те, с кем она связалась, не достославные герои, а жестокие убийцы? Да, теперь мы, конечно, не творим того, что прежде. А прежде бывало всякое. Гэдора звали Черным Палачом и боялись все от мала до велика. Брон промышлял разбоем. Мар в одиночку вырезал целые села. А я…

– Хватит! – воскликнула Хейта, содрогаясь всем телом, как от удара. – Это правда, Гэдор?

Следопыт опустил помрачневшие глаза. Остальные напряженно молчали. Возразить им было нечего. Хейта отшатнулась.

– Как видно, я приняла вас за других. Думала, вы творите что-то хорошее. Отличное от того, что привык видеть этот мир. Но я ошибалась. Вы – простые убийцы. Считаете, что сами вправе решать, кому жить, а кому умирать. Быть может, – добавила она с горечью, – Рукс была не так уж и неправа на ваш счет.

Мар неуверенно приблизился к ней.

– Хейта.

Девушка поглядела на него так, словно перед ней стоял незнакомец.

– Что ты намерена делать?

– Доставить обратно детей, – сухо ответила она, перевела взгляд на Брона. – Где они, кстати?

– Неподалеку отсюда, на поляне, – тихо ответил тот, избегая смотреть ей в глаза. – Мы оставили Тиорну за главную и поспешили сюда, когда услышали крики.

– Зря торопились, – жестко бросила Хейта.

– А потом? – не унимался Мар. – Что ты намерена делать потом?

– Потом я уйду, – твердо сказала она. – Как видно, у нас с вами совершенно разные понятия о правосудии.

– О правосудии, может, и разные, – нагло заметила Харпа. – Но о погребении вряд ли. Тела надо предать огню.

Хейта устало оглянулась.

– О том не стоит уже беспокоиться.

Теперь обернулись все. Тела мороков-дремотников медленно, но неотвратно обращались в угольно-сизый пепел.

– Что это? – ошарашенно прошептал Мар.

– Клятва, – ответила Хейта.

– Но они ведь не нарушили ее, – непонимающе проговорил упырь.

– Как видно, это неважно, – качнула головой Хейта. – Они вверили драконам свои тела и сердца, когда поклялись. И после смерти те забрали их себе. Мороки-дремотники понимали, на что шли. Только они не подозревали, что это произойдет так скоро. – Отвернувшись, Хейта тяжело зашагала прочь.

IV

В деревне их встречали и чествовали как героев. Счастливые родители обнимали детей, которых уже и не чаяли увидеть. Рона расцеловала Тиорну и увела ее в дом. Эйна подхватила на руки крошечную Нэю и разрыдалась. Премудрый Алмар преданно ходил от ребенка к ребенку, расспрашивал, что да как, ласково гладил по голове.

Хейта дожидалась в сторонке. Ей было радостно от того, что дети вернулись домой. Но в остальном совсем не до смеха. Особенно выслушивая россказни Харпы о том, как они ловко управились со злодеями. Дэронги в ответ улыбались и в знак благодарности тащили все, что могли: еду, одежду. Несчастная Хейта глядела на все это со смешанным чувством благодарности и отвращения.

Наконец, не вытерпев, она незаметно улизнула и пробралась к воротам, к привратнику Мэгору.

– Я тут постою с вами, подожду остальных, если вы не против, – вежливо попросила она.

– Да жди сколько пожелаешь, – с готовностью отозвался тот. – Стало быть, я правильно сделал, что вас в деревню впустил. – Он беззлобно рассмеялся.

Хейта ответила ему печальной улыбкой. Скоро показались ее спутники, под завязку нагруженные разными товарами. Девушка облегченно вздохнула. Самая трудная часть, как по ней, была почти позади. Теперь их ждал только Сумрачный лес, который, после представления в деревне, отчего-то перестал казаться таким уже нежеланным местом.

За путниками шли селяне. Все смеялись, благодарили, махали на прощанье.

– Да вы б хоть на денек остались! – улыбнулся в седую бороду Алмар.

– Некогда нам, – ответил Гэдор. – Дорога зовет.

– Куда путь держите? – улыбнулась Рона.

– Домой, – честно ответил тот.

Ворота со скрипом затворились. Путники прошли по дороге, покуда деревня совсем не скрылась из виду, а потом резко свернули к Сумрачному лесу. Хейта затеплила несколько робких огоньков. До прогалины они добирались в совершенном молчании, а после

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 100

1 ... 73 74 75 ... 100
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «По тропам волшебных лесов - Яна Вуд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "По тропам волшебных лесов - Яна Вуд"