Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Карнавал тварей - Эйден Пирс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Карнавал тварей - Эйден Пирс

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Карнавал тварей - Эйден Пирс полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 ... 87
Перейти на страницу:
заставило мой желудок сжаться. И все же это было меньшее из двух зол. Лучше убить несколько сотен невинных, чем смотреть, как горит весь мир.

— Поторопись и переоденься, Алистер. Они скоро нас найдут, — убеждал Демон своего хозяина. Альфа все еще был обнажен, и прикосновение его голой кожи к моим крыльям помогало мне сохранять спокойствие и расслабленность, несмотря ни на что.

Теневой демон начал двигаться так же, как в своем трейлере в ту ночь, когда он взял меня.

Рифф и Рафф бросились вверх по лестнице к нам, перепрыгивая через трупы и через несколько ступенек за раз. К тому времени, когда они добрались до вершины, они чуть не упали назад от того, как Алистер принял форму гидры в облаке пульсирующих теней и темной магии, пахнущей озоном.

Что-то пошло не так.

Ощущалось по другому, в сравнении с прошлым разом.

— Дерьмо. — Демон, должно быть, тоже это почувствовал, потому что отдал меня близнецам и кинулся за Алистером. Он снова принял свой человеческий облик и безвольно упал на вытянутые руки своей гончей.

Его трость с грохотом упала на пол. Каким-то образом звонкий звук, который она издавала, тревожил больше, чем хруст костей и прерывистые крики, наполнявшие шатер несколько минут назад.

Глаза Алистера резко открылись. Он поднялся на ноги и с проклятием оттолкнул Демона, который пытался удержать его.

— Хозяин. Ты недостаточно силен…

— Я, черт возьми, знаю! — Алистер резко обернулся, его глаза горели зеленым огнём, на лице отражалась ярость. — Этого было недостаточно. Все эти усилия… Карнавал, грешники… И все эти монстры убиты, их души навсегда уничтожены… ни за что.

Его голос понизился до чего-то негромкого, я едва узнавала его.

— Так какой теперь план, босс? — спросил Рифф позади меня. Алистер покачал головой.

— План… План состоит в том, чтобы вы все бежали.

Его слова взбудоражили мои нервы.

Присев на землю, я вытащила свой розовый футляр для гитары, который засунула под сиденье. Черт возьми, я работала на карнавале прямо перед представлением. Я стерла макияж, но все еще была одета в развратный костюм клоуна, взяла в руки меч, который использовала преподавая уроки глотания меча грешникам, без их согласия.

Поставила чемодан на стул, щелкнула защелкой и взмахнула отцовским мечом.

— Я могу сражаться. Мы все можем собрать труппу и…

Алистер обошел Демона так быстро, что его движения стали размытыми. Он в мгновение ока оказался передо мной, схватив мою руку, в которой был меч.

— И что тогда, мой маленький демон? Война и Смерть — драконы. Знаешь ли ты, что это значит?

Мое сердце упало. Это означало, что даже если бы он действительно изменился и смог сохранить свою форму, он бы остался в воздухе один. Двое против одного. Роуч и Дейзи Дум были единственными членами труппы, которые могли летать, и вряд ли они смогли бы быть полезной поддержкой против двух драконов.

Он развернул меня, прижав мою спину к своей груди и крепко сжав руки на моем плече. Согнув спину, он прижался ртом к моему уху и прошипел:

— Слушай.

Мои уши напряглись, чтобы услышать сквозь хаос, доносившийся снаружи шитра. И действительно, взмах огромных крыльев раздался в небе. Я прижалась к Алистеру, когда пещерный рев, который мог принадлежать только чему-то чудовищному, пронзил небо.

— Они здесь, — прохрипел он. — И если я не смогу обратиться, они заберут у меня все, что хотят, и даже больше. Я больше не могу защищать тебя. Так что тебе придется бежать.

Я обернулась и подняла подбородок, мои глаза сверкали вызовом.

— Бежать? Нет. Нет. К черту это.

Он заскрежетал острыми зубами.

— Сейчас не время быть упрямым ребёнком, Мегера. Я пытаюсь защитить тебя единственным способом, которым могу.

— Разве в вашем контракте с моей матерью не было указано, что она не может причинить мне вреда? Я ее не боюсь!

Демон и Алистер посмотрели друг на друга, и я знала, что они ведут один из тех молчаливых разговоров, которые всегда делали близнецы.

Демон повернулся ко мне и сказал:

— Мы беспокоимся не о ней, Мэг. Смерть и Война. Они… — его голос сорвался. То, что я увидела в его глазах, подняло дыбом волосы на моей шее. — Они причинят тебе боль, и мы не сможем противостоять их форме дракона. Итак, Алистер прав. Тебе придется бежать.

Между нами воцарилась тишина, поскольку весь мир рушился к хуям. Запах гари обжег мне ноздри, и дым начал наполнять шатер. Неужели они все подожгли? Смогут ли члены труппы спастись?

Мой пульс ревел.

— Нет.

Челюсть Алистера сжалась.

— Не будь безрассудной, Мегера.

Обычно он был мертвой зоной для моих сил, но в последнее время наша полузакрепившаяся брачная связь позволила мне взглянуть на его эмоции. Они были сложными, запутанным клубком мыслей и чувств, который мог возникнуть у такого старого человека, как он. Но в выражении его лица теперь невозможно было ошибиться — лицо человека, который вот-вот потеряет все, что у него есть, и он скорее выкинет свои игрушки, чем отдаст их кому-то другому.

Его взгляд остановился на близнецах, которые были просто ошеломлены.

— Уведите ее отсюда, немедленно.

— Мы вернемся, когда бой закончится. Правда?

Я посмотрела на Демона, чей взгляд окаменел.

Мой желудок перевернулся.

— Правда…?

— Вам троим пора уходить, — сказал Алистер близнецам, при этом отказываясь смотреть на меня. — Ты больше не связана со мной. Все контракты на оказание услуг, все заключенные сделки теперь недействительны.

— Алистер… — я ненавидела то, насколько тонким и уязвимым звучал мой голос. — Что ты такое говоришь?

Чертовски тупой вопрос. Он не подбирал слов. Не было более ясного способа выразить это.

Это прощание.

И все же я все еще не могла этого принять.

— Я не оставлю тебя.

Алистер встретился со мной взглядом, и холод в его глазах ударил меня в сердце, как ледяной нож.

— Оставишь, черт возьми. У тебя нет формы монстра, и я больше не могу тебя защищать. Вы свободны.

Рифф и Рафф тихонько ахнули позади меня.

— Что?

— Вы свободны, — повторил Алистер. — Вы больше не мои любимцы. Так что уходите. Так далеко, насколько это возможно.

Я потянулась к нему, но между нами встал Демон, преграждая мне путь.

— Уходи. Щенок.

Слёзы навернулись на мои глаза.

— Я… я не хочу быть свободной. Я тебя люблю. Я вас всех люблю. Я не хочу, чтобы мы расставались.

Боль пронзила черты лица Демона, в то время как Алистер оставался холодным, его маска вернулась на место.

— Я же говорил тебе, что полукровкам здесь не место.

Слезы текли

1 ... 72 73 74 ... 87
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Карнавал тварей - Эйден Пирс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Карнавал тварей - Эйден Пирс"